Лорен Оливер - Прядильщики. Магические приключения девочки Лизы и ее брата Патрика
- Название:Прядильщики. Магические приключения девочки Лизы и ее брата Патрика
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-68156-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лорен Оливер - Прядильщики. Магические приключения девочки Лизы и ее брата Патрика краткое содержание
Лорен Оливер рассказала добрую захватывающую историю о преданности, любви и всепобеждающей надежде.
Бестселлерами Лорен Оливер зачитываются дети всего мира!
Прядильщики. Магические приключения девочки Лизы и ее брата Патрика - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Фонарщиков. Тех, кто зажигает фонарики. Они очень чувствительные и не любят, когда рядом с ними кричат и ссорятся, — вздохнула Крыса. — Полагаю, нам нужно попросить у них прощения. Без света нам никуда, особенно с вашими ни на что не годными глазами.
— Почему это ни на что не годными? — обиделась Лиза.
— Сколько когтей я сейчас разогнула? — спросила Крыса.
Разумеется, этого девочка не знала. Она сильнее сжала в руке щетку и промолчала.
— Ну вот, я же говорила, — хихикнула Крыса. — У всех людей глаза никуда не годятся. Вы видите только то, что хотите увидеть, и ничего больше. А разве зрение служит для этого?
Лиза подумала о том, не сказать ли ей, что еще тридцать секунд назад она видела перед собой гигантскую крысу в юбочке из газетной бумаги, и очень рада, что больше не видит ее. Но Лизе необходима была помощь Крысы, а эти слова окончательно приведут ее в бешенство. Так что девочка сочла за лучшее не давать воли своим чувствам и промолчать.
— Однако здесь действительно темновато, пожалуй, — веселым тоном воскликнула Крыса и продолжила, обращаясь к невидимым в темноте фонарщикам: — Будьте добры, нельзя ли немного прибавить света? Обещаю, мы будем вести себя тихо, как церковная мышь и школьница-отличница. — Затем Крыса тихо прошептала Лизе: — Правда, я не уверена, что церковные мыши очень тихо себя ведут. Про них ходят такие ужасные слухи…
Какое-то время Лиза и Крыса стояли молча, затем Лиза спросила:
— Ну, и что дальше?
— Я же вам говорила — ужасно чувствительные существа эти фонарщики. Сейчас попробую обратиться к ним по всем правилам.
Крыса прокашлялась и торжественно заголосила.
— О, Светоносные, укажите путникам дорогу, озарите весь Подземный мир! — И добавила вполголоса: — Всегда плюнуть хочется, когда повторяю эту чушь.
Неожиданно фонарики вновь замерцали, и Лиза облегченно выдохнула. Оказывается, все это время она стояла, затаив дыхание.
— Так лучше? — спросила Крыса, следя за девочкой своими черными глазками.
— Намного лучше, — согласилась та.
Крыса вновь заговорила, и опять шепотом:
— Глупое, конечно, заклинание, но полезное. Весьма полезное.
— А кто они? — спросила Лиза. Она была уверена, что Крыса до сих пор пребывает в расстроенных чувствах, хотя и старается держаться дружелюбно.
— Кто, кто, — моргнула Крыса. — Фонарщики, разумеется. Те, кто зажигает фонарики.
И она махнула лапой в направлении загоревшихся над их головами огоньков.
Теперь Лиза впервые заметила на донышке каждого фонарика прилепившееся к нему маленькое, мерцающее бледным светом существо.
— О! — восхищенно воскликнула она, поняв, что эти существа и являются источником света. — Светлячки!
Огоньки угрожающе замигали.
— Тсс! — прошипела Крыса. — Их можно называть только так, как принято — фонарщики. Они очень болезненно реагируют на то, как к ним обращаются.
— Я не знала, что светля… что фонарщики вообще чувствительны к чему-либо. — Лиза приподнялась на носки, чтобы получше рассмотреть фонарщиков. — Вообще-то, светлячок не кажется чувствительным или способным обижаться — так, маленький мерцающий комочек, на вид равнодушный ко всему на свете.
— Широко распространенное заблуждение, — фыркнула Крыса. — Многие считают фонарщиков бесчувственными, но на самом деле, поверьте мне, они очень, даже слишком чувствительны. Впрочем, как все гении.
— Гении? — недоуменно переспросила Лиза, продолжая смотреть на светящееся существо.
— Таланты, гении, художники! Фонарщики — одни из самых тонко чувствующих, самых ярких, самых мудрых созданий на Земле и внутри нее. В голове одного фонарщика больше мудрости и знаний, чем во всех библиотеках мира!
Лиза сдержалась и не стала говорить о том, что у светлячков вообще нет головы. Впрочем, она не знала, влияет ли это каким-то образом на их способность мыслить — если они, конечно, обладают такой способностью.
— Ах, если бы они могли говорить, — продолжила Крыса, и Лиза с тревогой заметила, что у нее на глазах вновь заблестели слезы. — Сколько тайн они могли бы раскрыть нам! Какой мудростью могли бы осчастливить! Какие истории поведать! Мудрость — вот источник их света. Точнее, избыток мудрости.
И Крыса восторженно покачала головой.
А Лизина голова шла кругом, девочка уже не знала, чему ей верить. С одной стороны, ей казалось невероятным, чтобы эти маленькие уродливые червячки умели думать и чувствовать. С другой стороны, сейчас она стоит под землей и разговаривает с накрашенной крысой в бумажной юбочке — это тоже невероятно, и вряд ли кто сможет такому поверить.
Впереди открывался вход в туннель, и девочка сделала несколько шагов, пригибая голову, чтобы не касаться низко располагающихся замшелых веток и не задеть висящие на них фонарики.
Теперь, увидев фонарики вблизи, Лиза обнаружила, что внутри каждого фонарика сидит еще один светлячок — маленький, не больше состриженного с мизинца ногтя. Сидит и пульсирует, мерцая бледным светом.
— Сколько же их здесь? — спросила Лиза. — И как далеко они будут освещать нам дорогу?
— Сколько их? Не знаю, право. Много. Тысячи тысяч. И помните, их всегда можно попросить зажечь свет. Туннели, куда мы отправляемся, извилистые, с боковыми ответвлениями, в них легко затеряться. Но фонарщики с радостью осветят дорогу, они знают все входы и выходы. А как далеко они будут освещать нам дорогу? Да почти до самого конца.
— А куда ведет этот самый «почти конец дороги»? — сказала Лиза, которую начинала утомлять бесконечная крысиная болтовня.
— К гнездам прядильщиков, куда же еще? — ответила Крыса, понизив голос до шепота на слове «прядильщики». Она прошла под низко висящим фонариком, и в этот миг ее глаза на мгновение вспыхнули странным фиолетовым светом. — А теперь вперед, путь нам предстоит долгий. Но я надеюсь, мы успеем сходить туда и вернуться обратно еще до начала Большого Пира.
— Большого Пира? — переспросила Лиза, и сердце замерло у нее в груди. — Какого еще Пира?
Крыса нервно оглянулась по сторонам и только после этого ответила:
— Пира, на котором прядильщики поедают души. Уверена, что вы слышали…
У Лизы все оледенело от страха, даже голос, поэтому она смогла лишь отрицательно покачать головой.
— Послушайте, они же должны чем-то питаться, разве нет? — сказала Крыса, перейдя на шепот. — Когда голодные — они едят. Души. Без этого они не могли бы править всем Подземным миром.
— Но… — прошептала Лиза, к которой, наконец, вернулся голос. — Но это ведь ужасно. Мы должны остановить их.
— Ах, — печально ответила Крыса, и в ее глазах вновь появился фиолетовый отблеск. — Никто их не сможет остановить, моя дорогая. Никто. Им принадлежит весь этот Подземный мир, который вы видите перед собой. Весь мир.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: