Рик Риордан - Пропавший герой

Тут можно читать онлайн Рик Риордан - Пропавший герой - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская фантастика, издательство Эксмо, Домино, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рик Риордан - Пропавший герой краткое содержание

Пропавший герой - описание и краткое содержание, автор Рик Риордан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Новый суперсериал от создателя цикла о Перси Джексоне, ставшего одним из главных литературных событий последних лет и упрочившего успех высокобюджетной экранизацией!
Что бы вы стали делать, когда б на вас во время экскурсии по Большому каньону напали странные летучие существа? Конечно же, отбиваться! А если бы в ходе схватки вы неожиданно обнаружили, что способны летать? Именно это произошло с юным Джейсоном, который вместе с друзьями Лео Вальдесом и Пайпер Маклин отправился в столь злополучный вояж. И не приди им на помощь Аннабет — да-да, та самая Аннабет, дочь богини Афины и подруга знаменитого Перси Джексона! — неизвестно, чем закончился бы для Джейсона и его друзей инцидент в каньоне.

Пропавший герой - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пропавший герой - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Рик Риордан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— И я тебя люблю, па.

Маклин выпил розоватую жидкость. Глаза его закатились, и он рухнул лицом вперед. Пайпер подхватила его. Друзья подбежали, чтобы помочь.

— Я его взял, — сообщил Хедж. Сатир споткнулся, но он был достаточно силен, чтобы удержать Тристана Маклина. — Я уже попросил нашего друга пилота вызвать его самолет. Самолет сейчас будет. Куда летим? Домашний адрес?

Пайпер открыла рот, чтобы сказать, но тут ее осенило. Она сунула руку в карман отца — его мобильник был на месте. Странно — после всего, что он пережил, у него осталось нечто столь обыденное, но Пайпер подумала: Энкеладу этот телефон был ни к чему.

— Все здесь, — сказала Пайпер. — Адрес, телефон его шофера. Только берегитесь Джейн.

— Кто такая Джейн? — Глаза Хеджа загорелись, словно в предчувствии драки.

Когда Пайпер закончила объяснения, белый элегантный самолет «голфстрим» подрулил к вертолету.

Хедж и бортпроводница занесли отца Пайпер на борт. Потом Хедж спустился попрощаться. Он обнял Пайпер, посмотрел на Джейсона и Лео:

— Вы, голуби мои, берегите эту девушку. Вам ясно? А то заставлю вас отжиматься.

— Ясно, тренер. — Лео расплылся в улыбке.

— Никаких отжиманий не будет, — пообещал Джейсон.

— Спасибо, Глисон. — Пайпер еще раз обняла старого сатира. — Позаботьтесь о нем, пожалуйста.

— Не волнуйся, Маклин, — успокоил он ее. — На борту есть шипучка и блинчики с овощами. Да еще салфетки из стопроцентного льна — вкуснота! Я могу к этому привыкнуть.

Проскакав по лестнице, он потерял одну туфлю, и на секунду стало видно его копыто. Глаза бортпроводницы расширились, но она отвернулась и сделала вид, что все в порядке. Пайпер подумал, что та, работая на Тристана Маклина, видела вещи и более странные.

Когда самолет двинулся по рулежной дорожке, Пайпер заплакала. Она слишком долго сдерживалась, а теперь ее прорвало. Джейсон обнял ее, и Лео оказался рядом — стоял неловко, держа в руке салфетку, извлеченную из пояса.

— Твой отец в хороших руках, — сказал Джейсон. — Ты здорово поработала.

Пайпер немного порыдала в его рубашку. Позволила пообнимать себя шесть долгих вдохов. Семь. После этого она уже не могла давать себе послаблений. Она была нужна им. Пилот вертолета недоуменно поглядывала по сторонам, словно спрашивая себя, с какой это стати она доставила их сюда.

— Спасибо, ребята. Я…

Пайпер хотела сказать, как много они для нее значат. Они пожертвовали всем, может быть, даже исходом поиска, чтобы помочь ей. Она не могла им отплатить, даже не могла выразить свою благодарность словами. Но по выражению лиц своих друзей Пайпер видела: они все понимают.

Потом воздух рядом с Джейсоном начал подрагивать. Поначалу Пайпер решила, что это теплые струи, поднимающиеся от горячего асфальта. Или, может, пары керосина от вертолета. Но она уже видела что-то подобное прежде — в фонтане Медеи. Это была почта Ириды. В воздухе появилось изображение — темноволосая девушка в серебристом зимнем комбинезоне с луком в руке.

— Талия! — Джейсон чуть не упал от удивления.

— Слава богам! — воскликнула охотница. Что происходило за ее спиной — трудно было разобрать, но Пайпер услышал крики, звон мечей, взрывы. — Мы ее нашли. Где вы?

— В Окленде. А ты?

— В «Волчьем доме»! Окленд — это хорошо, не очень далеко. Мы сдерживаем пособников гигантов, но вечно мы не сможем это делать. Вы должны добраться сюда до захода солнца, иначе все будет кончено.

— Значит, еще не поздно? — воскликнула Пайпер, проникаясь надеждой. Но выражение лица Талии стало для нее холодным душем.

— Пока еще нет, — вздохнула Талия. — Но, Джейсон, все гораздо хуже, чем я думала. Порфирион поднимается. Торопитесь.

— Но где этот «Волчий дом»? — взмолился он.

— Наша последняя поездка. — Изображение Талии начало таять. — Парк. Джек Лондон. Помнишь?

Пайпер это ни о чем не говорило, но у Джейсона сделался такой вид, словно его подстрелили. Он пошатнулся, лицо его побледнело, и изображение в воздухе исчезло.

— Братишка, ты здоров? — спросил Лео. — Ты знаешь, где она?

— Да, — ответил Джейсон. — Сонома-Вэлли. Это недалеко. Если по воздуху.

Пайпер повернулась к пилоту, которая смотрела на все это со все возрастающим недоумением.

— Мэм. — Пайпер улыбнулась как можно обворожительнее. — Вы не поможете нам в последний раз?

— Помогу, — согласилась женщина.

— Мы не можем брать смертную туда, где идет сражение, — покачал головой Джейсон. — Это слишком опасно. — Он повернулся к Лео. — Ты смог бы управлять этой штукой?

— Гмм… — Выражение лица Лео не очень понравилось Пайпер.

Но потом он положил руку на корпус вертолета, сосредоточился, словно прислушиваясь к машине.

— «Белл 412НР», вертолет общего назначения, — сказал Лео. — Композитный четырехлопастный главный ротор, крейсерская скорость двадцать два узла, потолок полета двадцать тысяч футов. Бак почти полон. Да, конечно, я могу.

Пайпер еще раз улыбнулась пилоту:

— Вы ведь не будете возражать, если несовершеннолетний парнишка без лицензии возьмет на время ваш вертолетик? Мы его вернем.

— Я… — Женщина поперхнулась словами, но потом все же проговорила: — Я не буду возражать.

Лео усмехнулся.

— Садимся, ребята. Дядя Лео сейчас немного вас прокатит.

XLVII

ЛЕО

Управлять вертолетом? Конечно, а что тут такого? Лео на этой неделе делал вещи и покруче.

Когда они перелетали через Ричмонд-бридж, солнце начало клониться к закату, и Лео не мог поверить, что день прошел, а он и оглянуться не успел. Он опять убедился, что время летит быстрее всего, если ты страдаешь синдромом дефицита внимания с гиперактивностью и сражаешься не на жизнь, а на смерть.

Управляя вертолетом, он то впадал в панику, то обретал уверенность. Если он не думал об этом, то автоматически нажимал нужные кнопки, проверял высотомер, поправлял штурвал и летел по прямой. Если же Лео позволял себе задуматься над тем, что делает, то начинал сходить с ума от страха. Он представлял, как его тетушка Роза кричит на него по-испански, говорит, что он псих с криминальными наклонностями, что он разобьется и сгорит. Какая-то его часть соглашалась с ней.

— Все в порядке? — спросила его Пайпер с места второго пилота. Судя по ее голосу, она нервничала больше, чем он, и поэтому Лео придал лицу уверенное выражение.

— Лучше не бывает, — сказал он. — Так что такое «Волчий дом»?

Джейсон стоял на коленях между двумя сиденьями.

— Это заброшенный особняк в Сонома-Вэлли. Его построил один полубог по имени Джек Лондон.

Лео никак не мог вспомнить, откуда он знает это имя.

— Он что, актер?

— Писатель, — вспомнила Пайпер. — Всякие приключенческие романы. «Зов предков», «Белый клык». Да?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рик Риордан читать все книги автора по порядку

Рик Риордан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пропавший герой отзывы


Отзывы читателей о книге Пропавший герой, автор: Рик Риордан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x