Рик Риордан - Пропавший герой

Тут можно читать онлайн Рик Риордан - Пропавший герой - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская фантастика, издательство Эксмо, Домино, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рик Риордан - Пропавший герой краткое содержание

Пропавший герой - описание и краткое содержание, автор Рик Риордан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Новый суперсериал от создателя цикла о Перси Джексоне, ставшего одним из главных литературных событий последних лет и упрочившего успех высокобюджетной экранизацией!
Что бы вы стали делать, когда б на вас во время экскурсии по Большому каньону напали странные летучие существа? Конечно же, отбиваться! А если бы в ходе схватки вы неожиданно обнаружили, что способны летать? Именно это произошло с юным Джейсоном, который вместе с друзьями Лео Вальдесом и Пайпер Маклин отправился в столь злополучный вояж. И не приди им на помощь Аннабет — да-да, та самая Аннабет, дочь богини Афины и подруга знаменитого Перси Джексона! — неизвестно, чем закончился бы для Джейсона и его друзей инцидент в каньоне.

Пропавший герой - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пропавший герой - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Рик Риордан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Три долгие секунды они глазели на нее, и Пайпер думала только о том, кто из них набросится на нее первой.

Наконец Талия проворчала:

— В тебе есть сила духа, Пайпер. — Она вытащила серебряную визитку и сунула ее в карман куртки Пайпер. — Если когда-нибудь захочешь стать охотницей, звони. Ты бы нам пригодилась.

Гера сложила на груди руки:

— К счастью для этой охотницы, в твоих словах, дочь Афродиты, есть резон. — Она смерила Пайпер оценивающим взглядом, словно видела ее впервые. — Ты, Пайпер, не могла понять, почему я выбрала для этого поиска именно тебя, почему я с самого начала не раскрыла тебе тайну, хотя и знала, что Энкелад тебя использует. Должна признаться, что вплоть до этого самого момента я не была уверена. Что-то говорило мне, что ты необходима для этого дела. Теперь я вижу, что не ошиблась. Ты даже сильнее, чем я думала. И ты права — нас впереди подстерегают опасности. Мы должны действовать сообща.

Пайпер почувствовала, как румянец заливает щеки. Она не знала, как реагировать на комплимент Геры. Но тут вперед вышел Лео.

— Все это хорошо, — сказал он. — Однако я не думаю, что этот Порфирион растворился и помер.

— Верно, — согласилась Гера. — Вы спасли меня и спасли это место. Тем самым вы не позволили Гее пробудиться. Вы выиграли для нас время. Но Порфирион уже восстал. Он просто решил, что лучше ему здесь не оставаться… И потом, он не достиг своей полной силы. Гигантов можно уничтожать только совместными усилиями богов и полубогов. Теперь, когда вы освободили меня…

— Он убежал, — прервал ее Джейсон. — Но куда?

Гера не ответила, и волна страха нахлынула на Пайпер.

Она вспомнил слова Порфириона: он собирался убить олимпийцев, уничтожив их корни. Греция! Пайпер взглянула на мрачное лицо Талии и поняла, что охотница пришла к тому же выводу.

— Мне необходимо найти Аннабет, — сказала Талия. — Она должна узнать о том, что здесь случилось.

— Талия… — Джейсон взял ее за руку. — Мы никогда не говорили об этом месте или…

— Я знаю. — Выражение ее лица смягчилось. — Когда-то именно здесь я потеряла тебя. Я не хочу снова тебя оставлять, Джейсон. Но мы скоро увидимся. Я назначаю тебе встречу в Лагере полукровок. — Она кинула взгляд на Геру. — Ты доставишь их туда в целости и сохранности? Уж это-то ты можешь для них сделать…

— Не тебе мне указывать…

— Царица Гера, — вмешалась Пайпер.

— Ладно, — поморщилась богиня. — Хорошо. Уходи, охотница!

Талия обняла Джейсона, простилась с остальными. Когда охотницы исчезли, во дворе воцарилась тишина. В сухом бассейне не осталось и следа земляных щупалец, вернувших к жизни царя гигантов и лишивших свободы Геру. Ночное небо было ясным и звездным. Ветер шелестел в ветвях деревьев. Пайпер вспомнила ту ночь в Оклахоме, когда она с отцом спала во дворике дома дедушки Тома. Она вспомнила и ночь на крыше общежития в «Школе джунглей», когда Джейсон поцеловал ее… по крайней мере, в ее навеянных туманом воспоминаниях.

— Джейсон, что произошло с тобой здесь? — спросила Пайпер. — То есть… я знаю, что мать оставила тебя здесь. Но ты сказал, что для полубогов это священная земля. Почему? Что случилось, когда ты оказался предоставлен сам себе?

Джейсон неловко покачал головой:

— У меня все еще туман в голове. Волки…

— Тебе была назначена участь, — сказала Гера. — И ты был отдан мне в услужение.

— Потому что вы вынудили мою мать сделать это, — Джейсон нахмурился. — Вам было невыносимо знать, что у моей матери два ребенка от Зевса. Знать, что он два раза влюбился в нее. Я стал той платой, которую вы потребовали, чтобы оставить в покое остальных членов моей семьи.

— Но для тебя, Джейсон, это был еще и правильный выбор, — гнула свое Гера. — Твоей матери удалось во второй раз привлечь внимание Зевса, потому что она воспринимала повелителя небес в другом его проявлении — в качестве Юпитера. Такого не случалось прежде — чтобы два ребенка, греческий и римский, родились в одной семье. Тебя необходимо было разлучить с Талией. Так начинают свой путь все полубоги твоего рода.

— Его рода? — переспросила Пайпер.

— Она имеет в виду: римских корней, — пояснил Джейсон. — Полубогов оставляют здесь. Мы встречаем волчицу-богиню Лупу — ту самую бессмертную волчицу, которая вскормила Ромула и Рема.

— И если вы достаточно сильны, то выживаете, — кивнула Гера.

— Но… — Лео смотрел на богиню с недоумением. — Что случилось после того? Ведь Джейсон так никогда и не добрался до лагеря.

— До Лагеря полукровок — нет, — согласилась Гера.

Пайпер казалось, что небеса покачнулись над ней, отчего голова у нее закружилась.

— Ты попал в какое-то другое место. И там пробыл все эти годы. Какое-то другое место для полубогов… но где оно?

Джейсон повернулся к богине:

— Воспоминания ко мне возвращаются, но место я не могу вспомнить. И вы мне не собираетесь рассказывать об этом.

— Верно. Это часть твоей судьбы, Джейсон. Ты сам должен найти путь назад. Но когда ты это сделаешь… то объединишь две великие силы. Ты дашь нам надежду в войне против гигантов. И что еще важнее — против самой Геи.

— Вы хотите, чтобы мы помогали вам, но утаиваете информацию.

— Если я дам тебе ответы, то тем самым обесценю их, — сказала Гера. — Так определили парки. Ты должен сам найти свой путь, чтобы он обрел какой-то смысл. Вы трое уже сделали немало и удивили меня. Я не думала, что это возможно… — Богиня покачала головой. — Должна сказать, что вы славно поработали, герои. Но это только начало. Теперь вы должны вернуться в Лагерь полукровок, где начнете планировать следующую ступень действий.

— О которой вы нам не расскажете, — проворчал Джейсон. — И я полагаю, вы уничтожили мою любимую лошадку, так что нам придется идти пешком?

— Духи грозы — это существа хаоса. Этого я не уничтожала, хотя понятия не имею, куда он делся и увидите ли вы его снова. Но у вас есть легкий способ добраться до дома. Вы оказали мне большую услугу, и я помогу вам… по крайней мере, на сей раз. Прощайте, полубоги. До встречи.

Мир перевернулся вверх тормашками, и Пайпер практически потеряла сознание.

Когда она снова обрела нормальное зрение, то увидела, что находится в лагере, в павильоне для трапезы. Обед был в самом разгаре. Друзья стояли на обеденном столе домика Афродиты, и Пайпер одной ногой попирала пиццу в тарелке Дрю. Шестьдесят обитателей лагеря одновременно вскочили со своих мест и таращили на них глаза.

Пайпер не знала, что сделала Гера, чтобы мгновенно перенести их через весь континент, но, в любом случае, ее желудку это не пошло на пользу. Пайпер едва сдерживала тошноту. Лео повезло меньше. Он спрыгнул со стола, подбежал к ближайшей бронзовой жаровне, и его вырвало в нее, что, видимо, стало не самым лучшим ритуальным пожертвованием богам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рик Риордан читать все книги автора по порядку

Рик Риордан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пропавший герой отзывы


Отзывы читателей о книге Пропавший герой, автор: Рик Риордан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x