Сергей Охотников - Дочь колдуна

Тут можно читать онлайн Сергей Охотников - Дочь колдуна - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика, издательство Эксмо, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сергей Охотников - Дочь колдуна краткое содержание

Дочь колдуна - описание и краткое содержание, автор Сергей Охотников, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Николас Гонт, обычный подмастерье ткацкой фабрики, думал, что превращение в куклу останется самым ярким событием его жизни. Оказалось, история только начинается! Теперь Ники — ученик настоящего чародея. Мальчик ужасно горд, хотя и сомневается, есть ли у него талант, сможет ли он поспеть в новой науке за дочерью колдуна Оливией? Уроки магии ребята берут во время путешествия в старинный немецкий город Любек, где мастер Гримгор решил скрываться от преследования, ведь колдовство уже сто лет под запретом. Но люди из Трибунала нашли их и здесь! Пришло время Николасу показать все, на что он способен.

Дочь колдуна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дочь колдуна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Охотников
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В то утро дождь совершенно прекратился. Стояла ясная погода без единого облачка, поэтому путешественники, покинувшие особнячок, были отлично видны из окон пятиэтажного доходного дома. Вильям Сандерс глянул в морской бинокль и удовлетворенно проговорил:

— Господа, Лис выбрался из норы.

— Фортуна благоволит нам, — ответил Савва Маркелович, подходя к окну. — Мы как раз в сборе и теперь точно его не упустим!

Некромант ничего не стал говорить. Он выглянул в окно и погладил середину груди, где врезались в гниющую кожу останки медальона предков. А там внизу мастер Гримгор как ни в чем не бывало взял под руку свою дочь. Оливия сменила платье, уложила волосы, и теперь на нее невозможно было смотреть без умиления. Колдун поправил очки с зелеными стеклами и пошел по направлению к причалам. Сзади, груженный многочисленными чемоданами, тащился коротышка носильщик.

— К корабликам идут, голубчики! — радостно проговорил Савва.

Он как раз отобрал у британца бинокль и наблюдал за перемещением мастера Гримгора.

— Что скажете, Савва, куда отправятся наши беглецы? — спросил Сандерс.

— Известно куда! В Лондон, там изгоям завсегда рады. А потом от погоды вашей скуксятся — и на Дикий Запад, с ацтеками воевать! — безапелляционно заявил Савва Маркелович.

— А вот и нет! — парировал британец. — В нашем государстве главенствует закон! Там Гримгора быстренько на чистую воду выведут — и под трибунал! Вы как хотите, Савва, а дорога беглому колдуну одна — на Русь. Вот где скрыться проще простого!

— Вот уж вы удумали, друг Вильям! Да у нас любая собака за версту чужеземца учует и в околоток сдаст. И я даже не говорю про зимы суровые и прочее, от чего хрупким иностранцам смерть сделается! — с жаром заявил Савва Маркелович.

— Побьемся об заклад?! — спросил Сандерс, глядя на русского колдуна сквозь пенсне.

— А давай! Ставлю свою шапку соболиную против твоего горшка, цилиндром именуемого! — согласился Савва.

— Хватит паясничать! — зло провизжал Наравапару.

Но колдуны все равно пожали руки в знак действенности заклада и продолжали наблюдать за Гримгором с повышенным интересом, то и дело отбирая друг у друга бинокль. А беглый колдун и его дочка никуда не спешили. Они прошлись по набережной, купили свежую выпечку и ранних зеленых яблок. Затем все-таки направились к одному из причалов и послали носильщика доставить вещи на борт парохода «Манчестер». Тот, как известно, курсировал между Любеком и Лондоном.

— Плакал ваш цилиндр! — рассмеялся Савва.

Британец пробурчал что-то нечленораздельное. Когда мастер Гримгор и Оливия поднялись на борт «Манчестера», Вильям снял с головы цилиндр и протянул его русскому колдуну.

— Благодарствую! — ехидно проговорил Савва Маркелович.

— Следите за кораблем! Они еще могут сойти на берег и оставить нас с носом! — воскликнул Наравапару и подобрал брошенный на подоконник бинокль.

— Пойду к причалу, прослежу, — объявил Сандерс. — Заодно с земляками поболтаю.

Британец стремительно направился к выходу из арендованной квартиры.

— Обиделся… Сначала об заклад бьется, а потом обижается. — Савва наполнил цилиндр свежей черешней и пошел к выходу. — Я тоже пригляжу, — неопределенно проговорил русский колдун, махнув свободной рукой в сторону набережной.

На самом деле он просто не хотел оставаться наедине с некромантом. И оба это прекрасно понимали. Спустившись по мраморной лестнице, Савва вышел на улицу и принялся оглядываться в поисках Вильяма. Неожиданно на глаза ему попался парнишка в кепке и пиджачке, с аккуратно повязанным синим шейным платком. Он показался колдуну подозрительно знакомым. Мальчик тащил большой чемодан с армированными углами. Парнишка чуть не сбил колдуна с ног и пробормотал:

— Пардон, месье.

Савва пожал плечами. Нет, этого французского мальчика он точно раньше не видел.

А Сандерс уже добрался до причала и разговорил стюарда с «Манчестера». Тот охотно рассказывал про гостей — у кого сколько багажа, кто уже заказал ланч или вино. Стюард выдал, что Гримгор с дочкой заняли лучшую каюту, да еще переплатили изрядно.

— Странный господин с безумными глазами, — рассказывал информатор. — По-английски говорит хорошо, но акцент чувствуется.

Савва Маркелович устроился на лавочке. Ел черешню и бросал косточки в реку. Колдун задумался о том, что случилось в последние дни. Потом вспомнил далекий тысяча семьсот девяносто девятый год. Тогда он, еще совсем зеленый новгородский волхв, попал в армию Суворова. Швейцарский поход не задался с самого начала. Армия узурпатора-людоеда была в большинстве, а союзные австрийские ополченцы действовали на редкость бестолково. Благо русские волхвы сумели договориться с одной альпийской горой, чтобы дала проход в Мутенское ущелье, навстречу союзникам. Суворов зашел туда, да и оказался в ловушке, а по волхвам ударил некромант, и целая армия зомби подступила со всех сторон. Савва Тихонов потерял своего ручного медведя и бежал от толпы живых мертвецов. В полдень небо почернело, над лесом сгустился мрак и холод неупокоенных душ. Казалось, юный волхв обречен. Но вот кто-то окликнул его сверху. Савва поднял глаза и увидел на дереве мужчину в шляпе и распахнутом овчинном жилете, из-под которого проглядывал второй — синий. Незнакомец проговорил на ломаном русском:

— Я друг, Игнатий Гримгор. Карпатский австрийский полк.

Савва кивнул и покосился на овражек. Оттуда раздавался жуткий рев зомби и треск ломающихся веток.

— Направо быстро идти. Через ручей на тот берег. Потом на горку.

Молодой волхв пригляделся к незнакомцу: врет или нет. Впрочем, времени на раздумья не оставалось. Савва продрался сквозь молодой ельник, услышал хрустальное журчание ручья и прибавил ходу. Небольшая речушка пряталась в крутых мшистых берегах. Преодолеть ее одним прыжком не получилось, и волхв зачерпнул сапогом воду. Сзади совсем близко ревели зомби. Савва рванулся вперед, уцепился за корень, взобрался на крутой берег и оглянулся назад. Первым делом волхв увидел огромный белый гриб, что примостился в моховой яме возле воды. Почему-то Савве лучше всего запомнился этот боровик-гигант. Потом была толпа зомби. Отвратительные мертвяки повалились в речку, а та вдруг замерзла, сковав им ноги до самого колена. Зомби ревели и дергались, пока их не привалило вековой сосной. Тогда Савва Тихонов вновь увидел Гримгора:

— Иди к своим, вверх по реке, — с трудом выговорил колдун и скрылся в лесу.

25. Морская история

Из глубокой задумчивости Савву Маркеловича вывел голос британца:

— Хватит мечтать! «Манчестер» отдает швартовые.

И действительно, пароход уже дымил обеими трубами. Черный дым разогнал всех с причала. Прохожие вынужденно жались поближе к домам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Охотников читать все книги автора по порядку

Сергей Охотников - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дочь колдуна отзывы


Отзывы читателей о книге Дочь колдуна, автор: Сергей Охотников. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x