Фред Адра - Лис Улисс и клад саблезубых

Тут можно читать онлайн Фред Адра - Лис Улисс и клад саблезубых - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская фантастика, издательство Эксмо, год 2010. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Фред Адра - Лис Улисс и клад саблезубых краткое содержание

Лис Улисс и клад саблезубых - описание и краткое содержание, автор Фред Адра, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лисенок Берта чувствовала себя несчастной. Юная, хрупкая и прекрасная, она брела в одиночестве сквозь дождливую ночь. Поссорившись с родителями, Берта ушла из дома и совершенно не представляла, как туда вернуться…
Пингвин Евгений чувствовал себя несчастным. Очаровательная, но жестокая волчица Барбара разбила его сердце, отказавшись выходить за пингвина замуж…
Кот Константин чувствовал себя несчастным. Как он мог быть таким беспечным и взять в долг у самого Кроликонне? Если не вернуть деньги через два дня, мафия его уничтожит!
Лис Улисс был счастлив. Им владели предвкушение и азарт. Ведь, согласно пророчеству, именно сегодня ему предстояло найти трех несчастных зверей и собрать непобедимую команду, которой под силу отыскать таинственные сокровища саблезубых тигров. Впереди их ждали настоящие приключения!
Ранее роман «Лис Улисс и клад саблезубых» выходил под названием «Лис Улисс»

Лис Улисс и клад саблезубых - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Лис Улисс и клад саблезубых - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Фред Адра
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Наконец музыкальная тема достигла апогея, вылилась в коду и затихла. Оба сыщика неподвижно стояли еще несколько мгновений, опустив инструменты. Затем Проспер вздрогнул, открыл глаза и велел помощнице:

– Отлично! Итак, запиши все выработанные версии! Первая это…

– Любовь, – неожиданно вмешалась Жозефина, у которой что-то такое крутилось в памяти со вчерашнего дня.

Проспер подозрительно посмотрел на клиентку.

– Да… А откуда вы знаете? Вы что, музыкант, разбираетесь в языке звуков?

– Я?! – ужаснулась Жозефина. – Ни в коем случае! Я порядочная рысь!

– Тогда как вы догадались про любовь? – не успокаивался Проспер.

– Не знаю… Просто подумала, – соврала Жозефина, которой интуиция подсказывала, что лучше на вчерашних проходимцев не ссылаться. Вряд ли бы это понравилось собеседникам.

– Хм… – сказал Проспер. – Итак, любовь. Это значит, что Анжела влюбилась и сбежала с возлюбленным.

– Точно! – согласилась Жозефина, чем вызвала очень недовольный взгляд сыщика.

– Это гениально, мэтр, – добавила Антуанетта, не отрываясь от блокнота.

– Вторая версия: Анжела сбежала из-за сестринской…

– Опеки! – перебила Жозефина и тут же мысленно поругала себя за несдержанность, но очень мягко, так как была хорошо воспитана.

Проспер бросил на нее полный неприязни взгляд и продолжил:

– Если это так, то ей, разумеется, понадобятся…

– Деньги! – воскликнула Жозефина. – Ой, простите…

Проспер зажмурился, сосчитал до десяти, открыл глаза и сказал:

– Но денег у нее нет. Значит, эта версия не может быть главной.

– Это гениально, мэтр, – пробубнила под нос Антуанетта, не прекращая строчить в блокноте.

– А главная версия в таком случае… – начал Проспер.

– Похищение! – выкрикнула Жозефина, и Просперу показалось, что он сейчас лопнет от злости.

– Это гениально, мэтр, – автоматически повторила Антуанетта, но тут же поняла, что сказала это не к месту, и добавила: – Хотя менее гениально, чем остальное. Сильно менее. Я бы даже сказала, банально. На самом деле это первое, что приходит в голову даже дилетантам. Собственно, не подумать о похищении смог бы только спящий. И то, если его оглушить.

– Достаточно, – прервал ее Проспер. – Мне уже лучше. Итак, похищение. Думаю, что похитители нам уже известны.

– Да? – изумилась Жозефина.

Проспер недоверчиво на нее посмотрел.

– А вы разве не понимаете, кто ее похитил?

– Нет, – честно призналась Жозефина.

– И даже не догадываетесь?

– Да понятия не имею!

Это, похоже, окончательно успокоило Проспера, и к нему вернулся изначальный снисходительный тон.

– Разумеется, это вчерашние самозванцы!

Жозефина в страхе прикрыла рот лапками.

– Это гениально, мэтр… – прошептала она.

Проспер довольно усмехнулся.

– Вам еще повезло, что вас саму не похитили, – заметил он. – Это говорит о том, что преступники неглупы. Понимают, что похить они и вас, – им не с кого будет требовать выкуп.

– Выкуп? – расстроилась Жозефина.

– Да, если, конечно, цель похищения – деньги. Я предполагаю, что вчерашний их визит был своего рода описью вашего имущества. Они смотрели, что есть у вас в доме, и будут все это требовать в качестве выкупа.

– Все? – ужаснулась рысь.

– Думаю, да. Преступники же очень корыстные. Они у вас все заберут, а вы пойдете по миру. Вы когда-нибудь ходили по миру?

– Нет, – чуть не плача, ответила Жозефина.

– Довольно увлекательное занятие, – заметил Проспер. – Мир – любопытное место.

– Я не хочу, – захныкала Жозефина.

– Точно не хотите? – уточнил Проспер.

– Точно, – подтвердила Жозефина. – Я не люблю мир. Я люблю свой дом и все это, – она обвела лапками вокруг.

– В таком случае мы вернем вам сестру, и платить выкуп не придется, – пообещал Проспер. – А мерзавцев отправим в тюрьму. Посмотрим, как им там удастся притворяться великими сыщиками!

– Спасибо! – растрогалась Жозефина.

– А теперь я хочу допросить домашних. Кто еще обитает в доме?

– Горничная и кухарка.

– Вызовите кухарку! – велел Проспер.

Кухарка явилась через пять минут. Ею оказалась немолодая полная кошка в фартуке.

– Я буду задавать вопросы. А вы будете отвечать – быстро и честно, – заявил ей Проспер. – Все понятно?

– Да, господин сыщик, – ответила кухарка.

– Тогда первый вопрос. Где вы находились вчера около полудня?

– На кухне, господин сыщик.

– Когда вчера вы находились на кухне?

– Около полудня, господин сыщик.

– Кто вчера около полудня находился на кухне?

– Я, господин сыщик.

– Вы кого-нибудь видели на кухне?

– Нет, господин сыщик.

– И никто к вам на кухню не заглядывал? Скажем, какие-нибудь лисы? Может, мы с моей помощницей? Субъекты в масках? Вооруженные молодчики?

– Нет, господин сыщик.

– Готовите вкусно?

– Да, господин сыщик.

– Пироги? Торты? Пирожные?

– Да, господин сыщик.

– Когда в последний раз вы готовили яблочный пирог?

– Неделю назад.

– Точнее?

– В прошлое воскресенье, господин сыщик.

– Это могут подтвердить? Его видел кто-нибудь, кроме вас?

– Конечно, господин сыщик! Госпожа Витраж его видела и даже поела.

– Мы это проверим. Когда яблочный пирог появится в следующий раз, немедленно сообщите мне. Это важно.

– Да, господин сыщик.

– Думаю, информация не заставит себя ждать… Как полагаете?

– Полагаю, что яблочный пирог может появиться уже сегодня вечером, господин сыщик.

– Прекрасно. Я бы хотел, чтобы все свидетели были такими же сговорчивыми, как вы. Можете идти.

– Спасибо, господин сыщик.

Проспер повернулся к Жозефине:

– Теперь я хочу поговорить с горничной.

Горничная возникла на пороге гостиной тихо, как мышь. Что неудивительно, так как она и была мышь. Проспер жестом указал на стул перед собой, и горничная взобралась на него, сложив лапки на коленях.

– Я буду задавать вопросы. А вы будете отвечать – быстро и честно.

Горничная робко кивнула.

– Опишите того лиса, что вчера представился мной, – сказал Проспер.

Мышь нахмурилась, вспоминая.

– Ну… Такой. Знаете, лис.

– Похож на меня? – попытался помочь ей Проспер.

– Да, пожалуй, похож. Только симпатичней.

– Кто?

– Проспер.

– Который?

– Вчерашний. Ой…

– Ничего, ничего. Все нормально. Главное, что вы честны, – успокоил допрашиваемую Проспер. – А раньше вы когда-нибудь встречали этого лиса или его соучастницу?

– Нет, никогда.

– А потом?

– Тоже нет.

– А в будущем встретите?

– Не знаю…

– Если встретите, обязательно сообщите мне или моей помощнице.

– Обязательно сообщу. А ему тоже сообщить, что я вас встретила?

– Зачем? – удивился Проспер.

– Ну он ведь тоже вы…

– Нет, ему не надо. Он не я, а самозванец.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фред Адра читать все книги автора по порядку

Фред Адра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лис Улисс и клад саблезубых отзывы


Отзывы читателей о книге Лис Улисс и клад саблезубых, автор: Фред Адра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x