Борис Карлов - Карлуша на Острове Голубой звезды
- Название:Карлуша на Острове Голубой звезды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Амфора
- Год:2004
- ISBN:5-901582-37-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Борис Карлов - Карлуша на Острове Голубой звезды краткое содержание
Мир, в котором живут эти крошечные человечки, находится где-то рядом. Несомненно, эти миры должны иметь точки пересечения. Ведь как-нибудь должна поступать информация. А иначе трудно объяснить, откуда мы вообще об этом знаем. Придумать можно только то, о чём хотя бы что-нибудь знаешь. А мы ничего такого знать не можем.
Иногда их называют эльфами или гномами, хотя это не совсем верно, потому что настоящие гномы живут неподалёку от людей, чаще всего в лесах. А эти даже не знают, что есть люди. Но мы всё-таки будем называть их гномами. Потому что они сами так говорят.
То, что их мир сказочный, совершенно не верно. Волшебство лишь в том, что человечки никогда не рождаются и никогда не умирают. Поэтому их можно называть волшебными человечками. В остальном они такие же, как мы с вами. Только меньше. А некоторые в чём-то лучше. А больше в их жизни нет ничего сказочного. Все имеющиеся у них на вооружении «умные» механизмы, компьютеры и даже космические ракеты — всё это придумано ими и создано их руками. И говорить о сказках здесь вообще совершенно неуместно.
Карлуша на Острове Голубой звезды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Но как же, — настаивал Прим Бамбас. — Вы только что произнесли ужасное, недопустимое ругательство!
— Ругательство? Вот ещё!
— Да, да! Возмутительное, нецензурное и отвратительное бранное слово! Так выражаются только неисправимые негодяи арестанты, желая тем самым оскорбить и унизить направляющих их на путь истинный и, по сути, желающих им добра гномов!
Чек что-то зашептал Карлуше на ухо, и тот воскликнул:
— Ах, так это, наверное, у вас цириков так называют!
Адмирал вскочил и гордо поднял голову. Его маленькие глазки метали молнии, а поднятая торчком взъерошенная рыжая борода подрагивала.
— Ой, извините! — испугался Карлуша. — Мы даже не знали, что это нехорошее слово. Честное слово, я его только здесь первый раз и услышал!
Адмирал немного успокоился и уселся обратно в кресло.
— Никогда больше этого не говорите. Единственным оправданием для вас служит очевидное незнание общепринятых у нас на планете этических норм.
— Но ведь так называют роботов, а не гномов! — попытался во что бы то ни стало разобраться до конца Карлуша.
— Разумеется. Но данное оскорбление в широком смысле относится и к тем, кто руководит конвоированием арестантов, а поскольку я также являюсь…
— Понятно, понятно! Мы обещаем, что никогда больше не скажем… этого слова, — пообещал Карлуша. — Вы мне объясните другое, — поспешил он переменить тему. — Объясните, что это за круги вокруг вас образовались? Вот этот, что вокруг корабля, будто стеклянный. А тот, что в море, и вовсе какой-то странный, невидимый…
Адмирал поднялся и шагнул к стоящей в центре комнаты круглой тумбе…
Глава девятнадцатая
Адмирал поднялся и шагнул к стоящей в центре комнаты круглой тумбе с вращающимся диском. Костяшками пальцев он постучал по невидимому колпаку.
— Как вы думаете, из какого материала изготовлена эта сфера?
— Может быть, стеклянная? — неуверенно предположил Карлуша.
— Отнюдь! — Адмирал Прим Бамбас торжественно поднял указательный палец. — Отнюдь! Эта сфера изготовлена из ткани времени.
Наступила театральная пауза.
— Да, да! — продолжал Прим Бамбас. — Гномы с планеты Колобок системы Голубой Звезды полностью обуздали и заставили работать на себя неуловимое, утекающее, ускользающее время! Подойдите сюда.
Карлуша и Чек осторожно приблизились к тумбе.
— Потрогайте, не бойтесь.
Приятели осторожно потрогали прозрачную невидимую сферу. Поверхность была прохладной и гладкой на ощупь.
— Она абсолютно невидима, поскольку не отражает света, и абсолютно неуязвима. Содержащаяся в воздухе влага конденсируется на её поверхности и делает её похожей на стекло. Её, конечно, можно сделать и видимой, если обсыпать, допустим, мелом или облить краской. Но стоит уменьшить скорость вращения динамика, и оболочка исчезнет…
С этими словами адмирал взял в руку карандаш и нажал кнопку на пульте. Ладонь Карлуши, лежавшая на невидимой поверхности, вздрогнула, перестав ощущать под собой опору.
— Теперь держите руки подальше и наблюдайте за карандашом.
Друзья быстро спрятали руки за спину, а Прим Бамбас снова нажал какую-то кнопку.
Послышался лёгкий щелчок, и ровно срезанная половинка карандаша упала на тумбу внутрь круга. Другая половинка осталась в руке адмирала.
— А? Ловко? — сказал он хвастливо. — Всё дело в том, что при определенной скорости вращения этой пластинки, которая называется динамиком, — скорости, превышающей скорость света, — вокруг динамика происходят любопытные изменения. В режиме «два-икс», например, динамик такой конфигурации дает эффект защитной хронооболочки вокруг корабля и одновременно эффект большой оптической сферы, делающей невидимым со стороны весь район приземления. Ведь на ваших ракетах тоже имеется антиметеоритная защита?
— Да, кажется, что-то такое есть, — неуверенно подтвердил Карлуша.
— Но ваша защита имеет полевой характер, а наша — временной.
— Как это понять — временной?
— Ну, вообразите себе мыльный пузырь, поверхность которого существует в другом времени. Допустим, на секунду раньше, чем есть на самом деле. Часы, допустим, бьют полдень, а пленка пузыря существует во времени без одной секунды полдень. Понимаете?
— Ну… так…
Адмирал в возбуждении забегал вокруг тумбы, заложив руки за спину и меча на слушателей торжествующие взгляды. Он продолжал:
— Если вы захотите, чтобы пузырь лопнул, что вы сделаете?
— Можно ткнуть пальцем, — предложил Карлуша.
— Правильно! А теперь представьте, что вы ткнули в пузырь пальцем, когда пробило полдень, а плёнка пузыря живёт ещё в пространстве, которое за секунду до полудня. Ткнули, а ему ничего! Ткнули ещё раз, а ему опять ничего, он снова на секунду запаздывает. Это хорошо ещё, если вы палец себе не сломаете, ведь тверже поверхности, чем эта, — Прим Бамбас постучал обрезком карандаша по невидимой сфере, — не бывает! Вы в этот временной пузырь можете хоть из пушки палить, ничего ему не будет, потому что его как бы и нет… Понимаете?
Карлуша напряженно поморщился, Чек почесал затылок, сдвинув на глаза тюбетейку.
— Вы понимаете, этот болван Курносик со своим ходячим металлоломом пытается просверлить хронооболочку сверлом! — Прим Бамбас захохотал. — Он до меня хочет добраться! Неужели не смешно? Ха-ха-ха! Изготовил алмазный наконечник, уложил рельсы — и сверлит!.. Ха-ха-ха!
От смеха адмирал закашлялся, упал в кресло и долго не мог прийти в себя и успокоиться.
Карлуше показалось, что хозяин «Волчка» только на первый взгляд кажется таким весёлым и беззаботным, а на самом деле то положение, в котором он находится, его чрезвычайно тяготит и действует ему на нервы.
— Почему же вы не вернётесь к себе на Голубую звезду? — спросил Карлуша.
— Как же я вернусь, если главный динамик трансгалактического перемещения находится у Курносика! — воскликнул адмирал, чуть не плача.
— Ах вот оно что… Стало быть, нужно эту штуку у него отнять!
— Правильно соображаете. И в этом деле я рассчитываю на вашу помощь.
В комнате появилась «Матрёшка» и сообщила:
— Господин Курносик вновь пытается нанести вам визит.
— А, понятно. Опять принялся сверлить пузырь. То есть, тьфу, не пузырь, а хронооболочку.
— Только я не понимаю, — подал голос Чек, — что же, этот ваш Курносик не знает, что сверлом её не взять?
— Представьте себе, не знает! У нас у каждого очень узкая специализация. Я, например, ни бельмеса не смыслю в электронике. У себя дома даже кухонный комбайн не могу самостоятельно перепрограммировать. А Курносик не сможет отличить трансмобильный корабль от скороварки. Вот и сверлит. Хотите, я над ним шутку сыграю?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: