Джоанн Роулинг - Гарри Поттер и Комната Секретов
- Название:Гарри Поттер и Комната Секретов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Росмэн-Пресс
- Год:2004
- ISBN:5-353-01682-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джоанн Роулинг - Гарри Поттер и Комната Секретов краткое содержание
Гарри Поттер и Комната Секретов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Как было бы чудесно, если бы они прикончили друг друга, правда? — пробормотал Рон на ухо Гарри.
Злей кривил верхнюю губу в странной усмешке. Гарри не понимал, как это Чаруальд все еще продолжает улыбаться; если бы Злей на него так смотрел, он бы уже давным-давно бежал отсюда куда со страшной скоростью.
Чаруальд и Злей повернулись лицом друг к другу и поклонились; по крайней мере, Чаруальд поклонился, проделав замысловатые движения кистями рук, Злей лишь раздраженно дернул головой. Затем они подняли перед собой волшебные палочки, как мечи.
— Как видите, мы держим палочки в общепринятом воинственном положении, — объяснил Чаруальд притихшей аудитории. — На счет три, мы должны выкрикнуть первое заклинание. Никто из нас, разумеется, не собирается никого убивать.
— Я бы не был так уверен, — пробормотал Гарри, увидев, как Злей оскалил зубы.
— Раз — два — три —
Оба взмахнули палочками над головой и указали ими на оппонента; Злей выкрикнул: « Экспеллиармус !» Вспыхнул ослепительный малиновый свет, и Чаруальд был сбит с ног: он пролетел через сцену, со всей силы спиной ударился об стену и сполз по ней на пол.
Малфой и некоторые другие слизеринцы радостно завопили. Гермиона подпрыгивала на цыпочках.
— Как вы думаете, с ним ничего не случилось? — тихо вскричала она сквозь прижатые ко рту пальцы.
— Кому какое дело? — хором ответили Гарри и Рон.
Чаруальд неуверенно поднимался на ноги. С него слетела шляпа, кудрявые волосы встали дыбом.
— Что ж, вот пожалуйста! — сказал он, рысцой возвращаясь на подмостки. — Это было Разоружное Заклятие — как вы видели, я потерял палочку — ага, спасибо, мисс Браун — да, это была прекрасная мысль показать им это заклятие, дорогой Злей, но, если мне позволено будет заметить, было совершенно очевидно, что именно вы собираетесь сделать. Пожелай я воспрепятствовать вам, это было бы более чем элементарно — однако, я счел необходимым показать ребятам этот прием…
У Злея был убийственный вид. Возможно, Чаруальд это заметил, потому что сказал:
— Достаточно демонстраций! Теперь я разобью вас на пары. Профессор Злей, если хотите, можете мне помочь…
Они подошли к ребятам и начали подбирать партнеров. Чаруальд поставил Джастина Финч-Флетчи в пару Невиллю, а Злей добрался до Гарри с Роном.
— Не пора ли разбить нашу идеальную команду? — усмехнулся он. — Уэсли, твоим партнером будет Финниган. Поттер…
Гарри автоматически шагнул к Гермионе.
— Ничего подобного, — заявил Злей, холодно улыбаясь. — Мистер Малфой, подойдите сюда. Давайте посмотрим, что вы сможете сделать с нашей знаменитостью. А вы, мисс Грэнжер — вы будете сражаться с мисс Бычешейдер.
Малфой, гордо ухмыляясь, подошел развязной походкой. Следом за ним шла слизеринка, живо напомнившая Гарри одну картинку, которую он видел в «Каникулах с колдуньями». Она была большая и квадратная, тяжелая нижняя челюсть агрессивно выступала вперед. Гермиона слабо улыбнулась ей, но не получила в ответ никакой реакции.
— Повернитесь лицом к партнеру! — распоряжался Чаруальд со сцены. — И поклонитесь!
Гарри с Малфоем едва заметно склонили головы, не сводя друг с друга глаз.
— Палочки наготове! — крикнул Чаруальд. — Когда я сосчитаю до трех, наложите свое заклятие, чтобы разоружить противника — только разоружить — нам не нужны несчастные случаи — раз… два… три!
Гарри занес палочку над головой, но Малфой сжульничал и начал на счете «два»: его заклятие ударило Гарри с такой силой, что ему показалось, будто на голову обрушилась большая чугунная сковорода. Он пошатнулся, но не упал и, не теряя больше времени, выставил волшебную палочку в сторону Малфоя и выкрикнул: « Риктусемпра !»
— Я сказал, только разоружить! — в тревоге закричал Чаруальд поверх голов, поскольку Малфой стал медленно оседать на пол; Гарри ударил по нему Щекочарой, и Малфой так извивался от хохота, что не смог устоять на ногах. Гарри беспечно откинул голову, чувствуя, что будет нечестно добивать Малфоя, когда тот лежит на полу, и в этом была его ошибка; ловя ртом воздух, Малфой ткнул палочкой в Гаррины колени и задавленно выкрикнул: « Таранталлегра !», и в ту же секунду ноги у Гарри абсолютно перестали его слушаться и задергались как в квикстепе.
— Стоп! Стоп! — завопил Чаруальд. Тут Злей взял ситуацию под контроль.
— Фините Инкантатем ! — проревел он; ноги Гарри прекратили свой бешеный танец, Малфой перестал хихикать, и оба смогли взглянуть вверх.
Над сценой висели клубы зеленоватого тумана. Невилль с Джастином валялись на полу, задыхаясь; Рон поднимал Симуса, лицо у которого было пепельно-серым, и извинялся за всё, что натворила его сломанная палочка; но Гермиона и Миллисент Бычешейдер все еще двигались; Миллисент схватила Гермиону за голову, и та постанывала от боли; обе палочки валялись забытые на полу. Гарри прыгнул и стал оттаскивать Миллисент. Это было нелегко: она была гораздо крупнее Гарри.
— Дорогие мои, что же это, — восклицал Чаруальд, бегая между дуэлянтов и взирая на последствия сражения, — вставай же, МакМиллан… Осторожнее, мисс Фоссетт… Зажми посильнее, и кровь перестанет идти через секунду, Бут…
— Пожалуй, я лучше поучу вас блокировать враждебные заклятия, — остолбенело пролепетал Чаруальд, стоя посреди зала. Он взглянул на Злея, черные глаза которого грозно сверкали, и быстро отвел взгляд. — Нам нужна пара добровольцев — Длиннопопп и Финч-Флетчи, не желаете?…
— Это плохая идея, профессор Чаруальд, — проговорил Злей, приблизившись скользящими движениями, как огромная, зловещая летучая мышь. — Длиннопопп способен разрушить всё кругом с помощью элементарнейших заклинаний. Нам придется отправлять в больницу то, что останется от Финч-Флетчи, в спичечном коробке. — Круглое, розовое лицо Невилля порозовело еще сильнее. — Как насчет Малфоя и Поттера? — предложил Злей, криво усмехнувшись.
— Прекрасная мысль! — обрадовался Чаруальд, жестом приглашая Гарри и Малфоя в середину зала. Стоявшие рядом ребята расступились, освобождая проход.
— Смотри, Гарри, — сказал Чаруальд. — Когда Драко нацелит на тебя палочку, сделай вот так.
Он вознес в воздух свою собственную волшебную палочку, произвел ею некие витиеватые манипуляции и тут же уронил. Злей презрительно скривился, а Чаруальд поспешно подобрал палочку со словами: — Упс — она сегодня перенапряглась…
Злей придвинулся поближе к Малфою и прошептал ему что-то на ухо. Малфой заухмылялся. Гарри испуганно поднял глаза на Чаруальда и попросил:
— Профессор, покажите мне, пожалуйста, еще раз эту блокировку.
— Струсил? — вполголоса пробормотал Малфой, так, чтобы Чаруальд его не услышал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: