Мила Нокс - Игра в сумерках. Путешествие в Полночь. Война на восходе [сборник litres]
- Название:Игра в сумерках. Путешествие в Полночь. Война на восходе [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Росмэн
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-353-09756-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мила Нокс - Игра в сумерках. Путешествие в Полночь. Война на восходе [сборник litres] краткое содержание
Тео со своими спутниками проходит по владениям Смерти, прорывается сквозь волшебные леса и топи и даже спасает тех, кого ненавидел всю свою жизнь. Но сможет ли он и его друзья остановить жуткую войну, которая грозит гибелью всем людям?
Множество приключений и самые удивительные открытия – все три тома серии «Макабр» под одной обложкой!
Игра в сумерках. Путешествие в Полночь. Война на восходе [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мэру ничего не оставалось. Он сделал вид, что недоволен. Затем изменил решение. Неверие, сопротивление, ярость и, наконец, принятие. Мы оставили его в покое и ушли так, чтобы он не нашел следов. Мой напарник даже не связал Вангели, желая, чтобы тот чувствовал себя свободным. Не пленником. – Лиза усмехнулась. – Он устраивал переговоры, а не бойню. Впрочем, у мэра было другое мнение на этот счет… Едва мы отошли от города и распрощались, чтобы пойти своими путями, нас окружила Пятерка Совета. С факелами. С оружием.
Лиза сжала кулаки, отчего дряблая кожа на острых костяшках натянулась.
– До сих пор не пойму, как нас обнаружили. Поймать нежителя непросто, выследить – тем более. Мы оставили мэра безоружным, а полчаса спустя он уже прострелил мне бок.
Она показала на правую сторону тела, повязанную грязной тряпкой. От одежд распространялся удушливый запах гнилой плоти. Видимо, толком ее тут не лечили, – может, только перевязали, чтобы дольше пожила в плену.
– А потом, – женщина скривилась, вспоминая худшее, – он забрал шкуру.
Она смолкла. Теодор понял, что озадачивало при взгляде на Лизу. Рыжие волосы, косящие голубые глаза. Он сразу понял, она – перекидыш. Однако гадал кто! И неудивительно: на ее плечах не было меха, по цвету которого – серому, коричневому, огненному или бурому – можно опознать зверя! На Лизе не было шкуры. Только изодранное платье, пальто и кожаные ботинки.
– Вот так.
– Мои родители даже спали в шкуре, – вспомнил Теодор.
Лиза слабо ухмыльнулась:
– Неудивительно. Они не объясняли почему?
Теодор покачал головой.
– Можешь представить собаку, с которой содрали шкуру?
Теодор вздрогнул. Тогда понятно, отчего пленница выглядит так, словно находится на последнем издыхании. Без кожи любое животное погибнет.
– Вангели об этом знает?
– Да. Но ему впервые попался перекидыш, и он решил устроить… эксперимент. Решил посмотреть, как долго проживу без шкуры. Забрал ее, а меня запер. Даже подлатали и перевязали, чтобы не возникла гангрена.
– И сколько ты здесь?
– Месяц.
– Месяц? С тех пор как начался Макабр?
Лиза кивнула.
– Это произошло в канун Макабра. Мы сбежали с погоста, и на холмах Пятерка нас перехватила. Окружили так, что не пройти, а нас всего двое. Вангели ранил меня. Я не могла идти. Друг взвалил на плечи и понес. Мы оставляли много крови по пути, и мэр пошел по следу. Там, на холмах, нас настигли и поймали. Наставили свои ружья, а ведь ты знаешь – нежителя убить можно так же, как и живого. Пуля в сердце – и конец. Вторая, необратимая смерть. Нежитель всегда погибает. Не умирает тихо в постели, нет. Он становится таким через муку и уходит так же – через самоубийство или убийство. Иного не дано. Так что, – Лиза горько усмехнулась, – все твои друзья-нежители умрут не своей смертью. Своя смерть невозможна. Они погибнут. Однажды. И я – потому и здесь, вот она, моя гибель.
Теодор ужаснулся. Значит, так уходят нежители – неправильно вернулись, неправильно ушли… Дика – та умерла от укуса змеи и страшного падения. Отец покончил с собой, прыгнув с моста. Мать… Теодор не знал, что стало с матерью, но в последнем их разговоре она неожиданно обмолвилась о втором муже, который «сделал с ней нечто плохое», о чем она не стала даже рассказывать. Ворону утопил Ольшаник, а когда тот вернулся нежителем, то проиграл тур. Первый раз неправильно, и второй тоже – не естественная смерть, а гибель. Все они: Шныряла, его родители, даже тетушки Фифика и Марта – им суждено пройти через мучительный конец.
Теодор задумался о себе. А он… тоже?
– Подожди, Лиза. На холмах. Тех, что за кладбищем?
– Да.
Теодор почувствовал, как сердце подскочило.
– Где обугленный боярышник?
– Видел его? – Лиза кивнула. – Да, именно там.
Теодор задохнулся, прижав лицо к прутьям. Он буквально впился глазами в Лизу. А сердце больно стучало в перегородку.
– Лиза! Друг, который был с тобой… Это Лазар Ливиану?
Нежительница, помолчав, кивнула.
Теодор задохнулся. Ему не хватало воздуха, он только мотнул головой и выпалил:
– Что было дальше?
– Пятерка окружила нас. Вангели сорвал с меня шкуру, чтобы я не могла обратиться. Они хотели связать Лазара, но он перекинулся лисом, высвободился и начал их кусать. Поймать лиса труднее, чем человека. Убегать он не думал. А потом… Когда его прижали к дереву… Раздался гром над головой. В феврале! Гремело оглушительно, всюду сверкали молнии и поднялся ураганный ветер. Как раз когда Вангели собрался проткнуть Лазара, молния ударила в ствол. Мы ослепли от света, закружил страшный вихрь. Все попадали ничком, оружие вырвало из рук. Алхимика чуть не унесло ветром, он в последний момент вцепился в Вангели. Внезапно все стихло, и мы увидели, что Лазара нигде нет. Дерево еще полыхало, однако лис испарился. Вангели посчитал, что в суматохе Лазар сбежал. Я не знаю, так ли это. Лазар не из тех, кто спасает свою шкуру, хотя шкура для него значит все. А затем Вангели меня увел, и я больше никогда не видела своего друга.
Сердце Теодора гулко колотилось. В гортани пересохло от волнения. Теперь он знал, что случилось на месте пожара. Откуда взялось обугленное дерево и что приключилось с отцом. Его унесло ветром в последнюю минуту, когда Вангели хотел его убить.
– Лиза. Лазар Ливиану. Откуда вы знаете друг друга?
– Он лечил меня, – отозвалась Лиза.
– Да, он ведь знахарь…
– У меня была чахотка. – Лиза кашлянула и машинально прижала пальцы к губам. – Это семейное заболевание… Хотя наша семья – одна из самых известных в Китиле. Богаче, чем Вангели, хотя, несомненно, куда менее уважаемая. В нашем роду, Драголичей, было много странных личностей, из-за этого высший свет над нами посмеивался. Сноходцы, гадалки… Какая-то дальняя тетушка удивляла всех умением предсказывать погоду, а один из родичей, Ионелл, в восемьдесят восемь лет осознал, что всю жизнь занимался не тем. И его призвание – не банковское дело, а… собирать фольклорные истории по деревням. Старик отправился в путешествие, взяв с собой все деньги, и пропал без вести. А нет богатства – нет и уважения соседей. Особенно презирали нас, конечно, Вангели – род издавна занимал посты в управлении города.
Лиза закашлялась, и Теодор удивился, как она может так много говорить. Но, по-видимому, рассказ о таких событиях оживил ее – злость на Вангели, ярость и жажда мести заполыхали в ней.
– Ты обратилась к Лазару?
– Да. И вот однажды, когда одна из дочерей Драголичей была при смерти, она приняла помощь неизвестного лекаря. Это было неслыханно, и Драголичи все скрыли, как скрывали причуды других чокнутых племянников и кузенов.
А затем больная пропала. Ее больше не видел ни один горожанин, хотя друзьям сообщалось, что она по-прежнему жива и посылает письма из «другого места». «Доктор сказал, перемены благотворно влияют на здоровье. Морской воздух, новые знакомства…» А правда была в том, что… я умерла.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: