Финн Сеттерхольм - Тайна Лидии [litres]
- Название:Тайна Лидии [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент КомпасГид
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00083-752-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Финн Сеттерхольм - Тайна Лидии [litres] краткое содержание
Приложив руку к холсту Рембрандта, она переносится в Голландию XVII века – и тут же встречает художника! Необычный вид гостьи удивляет его, но общая страсть к живописи помогает им найти общий язык. Путешествие продолжается, и Лидия знакомится с Веласкесом, да Винчи, Дега и другими живописцами прошлого. Вместе с ней читатель может заглянуть в мастерские легендарных художников и даже подсмотреть некоторые секреты их творчества. Вот только где найти картину, которая вернет ее домой?
Шведский писатель и музыкант Финн Сеттерхольм (родился в 1945 году) воссоздает дух давно ушедших веков ярко и убедительно, будто сам побывал в каждом из них. Фантастический сюжет побуждает заинтересоваться произведениями искусства и лучше их понять. «Удивительное путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции» и «Мир Софии» – книги, вдохновившие Сеттерхольма, и «Тайна Лидии» не уступает им ни в познавательности, ни в увлекательности.
Русскоязычного читателя знакомит с повестью Лидия Стародубцева – в ее переводе вы наверняка читали «Никто не спит» и «Совсем не Аполлон» Катарины Киери. А проиллюстрировала издание Маша Судовых, известная читателям «КомпасГида» по книгам Дмитрия Ищенко «В поисках мальчишеского бога» и Тамары Михеевой «Доплыть до грота».
Тайна Лидии [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Неужели у меня такой вид? – рассердился мужчина. – Что ты говоришь, Натали!
– Именно такой. Эта девочка – настоящий талант, она уловила твой характер. А ты, скупец такой, дал ей одну монетку. Вот, держи! – Женщина выудила из сумки купюру в пять франков и протянула Лидии.
– С-спасибо, – запнувшись от смущения, поблагодарила Лидия.
Сидящие за соседними столиками стали бросать заинтересованные взгляды на юную художницу. Кое-кто подошел посмотреть на рисунок. Одни бормотали что-то одобрительное, другие недовольно качали головой. Дама в сиреневом платье вырвала листок с портретом и вернула блокнот Лидии.
– Вставим в рамку и повесим дома, правда, Жюль?
– Попрошу избавить меня от этого удовольствия, – пробормотал Жюль, который уже встал из-за стола и явно мечтал поскорее уйти.
Теперь от заказчиков не было отбою. Слух о забавной девочке в мальчишеской одежде, которая зарабатывает рисованием портретов, быстро облетел кафе. Те, кому не хватило мест за ближайшими столиками, стояли на улице за оградой. Лидия нарисовала двух юных девушек, пожилую даму, мужчину с собачкой, которая обязательно должна была быть изображена рядом с ним, и влюбленную пару, которая захотела обменяться портретами. Деньги лились рекой. Большинство заказчиков принимали портрет с радостным смехом и похвалами, но несколько человек остались недовольны и почти ничего не заплатили. У Лидии ныла рука, и она решила, что пора остановиться. Иветт и Катрин закончили представление, но Даниэль продолжал играть – казалось, он может трудиться хоть до утра.
Последним рисунком стал портрет маленького мальчика в матроске. Он спокойно сидел на коленях у мамы и внимательно смотрел на Лидию. Вдруг кто-то положил руку ей на плечо.
– Недурно! – произнес знакомый голос. За спиной у Лидии стоял Дега в компании вычурно одетого господина с бородой.
– Смотри, Эдгар, эта девочка – настоящий импрессионист, она умеет запечатлеть момент.
– Вовсе нет, Эдуард, – перебил своего спутника Дега, – запечатлеть момент – что за ерунда! Для этого изобрели фотографию.
– Но ей следует бросить рисунок и заняться живописью, – продолжил Эдуард Мане, не обращая внимания на слова Дега.
– Нет, она должна рисовать. Графика – основа искусств.
– Основа – это цвет, – решительно возразил Мане. – Она должна писать красками. Это многому ее научит.
Лидия не верила своим ушам: два великих художника спорят о ее будущем. Вырвав из блокнота листок с портретом, она протянула его мальчику. Мама поблагодарила и заплатила двадцать франков.
– Надо учиться у великих мастеров прошлого, – сказал Дега. – А они всегда начинали с рисунка. В юности я копировал картины да Винчи, и это многому меня научило.
– О, я с ним знакома! – воскликнула Лидия, не подумав.
– То есть ты о нем слышала, – усмехнулся Дега. – Это хорошо, у мастеров прошлого многому можно научиться. Например, у Веласкеса.
На этот раз Лидия промолчала, хотя была знакома и с этим художником.
– Смотри, как много заработала эта девочка, – обратился Дега к своему спутнику. – Скоро она будет богаче нас с тобой. Пойдем-ка тоже зарабатывать на хлеб. Увидимся, Лидия!
Художники удалились, продолжая оживленно беседовать. Даниэль перестал играть, и раздались громкие, долгие аплодисменты. Владелец кафе подошел к Даниэлю и поблагодарил за игру: столько посетителей в обычный будний день! Не хочет ли молодой человек выступить и завтра? Но Даниэль вежливо пояснил, что повторное выступление придется отложить на потом – ему надо репетировать в Опере.
Вернувшись домой, друзья пересчитали заработок: оказалось, что Лидия заработала больше, чем все остальные вместе.
– Ура, давайте накупим еды и устроим пир! – воскликнула Иветт. – Вот твои деньги, Лидия.
– Нет, я тоже хочу платить свою долю за еду и жилье, – возразила Лидия. – Ведь я живу вместе с вами.
Обсудив вопрос, друзья решили, что Лидия оставит себе половину того, что заработала. Этого ей было более чем достаточно: ведь теперь она могла купить себе краски, кисточки и полотно. И ломать голову над сюжетом не придется – она твердо знала, что будет рисовать.
Даниэль и Иветт отправились покупать съестное, а Лидия и Катрин остались сидеть за кухонным столом. Смеркалось, небо за окном стало густо-синим. Светлые волосы Катрин отсвечивали в сумерках. Глядя на нее, Лидия вспоминала ночной разговор о девочке, пропавшей с картины в приемной дедушки. Катрин подняла взгляд на Лидию, и та поняла, что думают они об одном и том же. Лидии нравилось сидеть наедине с Катрин: Иветт тоже была милой, но болтала без умолку и никого не слушала.
– Лидия, – произнесла наконец Катрин, – помнишь, что ты сказала мне недавно ночью? Может быть, ты говорила во сне или бредила?
– Нет, – ответила Лидия. – Я сказала, что видела тебя на картине у дедушки. Правда, потом ты исчезла.
– Ничего себе! – воскликнула Катрин. – Ты прямо как моя тетушка, которая верит, что все мы уже когда-то жили на этой земле. Про себя она говорит, что в прошлой жизни была египетской принцессой. Хотя мне что-то не верится: она весит сто кило, не меньше. Может быть, мой портрет закрасили?
– Точно нет. А у тебя есть младший брат? – спросила Лидия.
– Был, но умер. Он погиб вместе с мамой и папой.
– А маму свою ты помнишь? Как она одевалась? Или, может быть, тебе тяжело говорить об этом?
Катрин медленно покачала головой.
– Нет… Я плохо помню ее одежду. Правда, белое платье помню: она надевала его на прогулки со мной и братиком.
– И красная роза в волосах? И светло-зеленая шаль на плечах?
– Да… Откуда ты знаешь? – в ужасе пролепетала Катрин.
– Так она выглядела на картине, – ответила Лидия. – А на тебе было голубое платье с бантиками.
– Перестань! – взмолилась Катрин. – Ты меня пугаешь! Ты что, ведьма?
– В Испании тоже так думали, – усмехнулась Лидия.
– Ты обещала рассказать о себе – так будь добра, расскажи!
– Ты не поверишь, – ответила Лидия.
– Все равно расскажи!
И Лидия стала рассказывать. История вышла длинная, но Катрин ни разу не перебила ее. Пока Лидия говорила, за окном совсем стемнело, и она едва различала очертания Катрин, сидевшей напротив.
– Ты по крайней мере не смеешься, – сказала Лидия. – До тебя я рассказывала обо всем этом только Титусу.
– Кто такой Титус?
– Сын Рембрандта. Ну что, теперь ты точно считаешь меня ведьмой?
– Может быть… Хотя для ведьмы ты слишком добрая. И рассказ твой мне понравился, пусть это, может быть, и неправда… Самая удивительная сказка из всех, что я слышала! Моя тетушка упала бы со стула. Это тебе не про египетскую принцессу сочинять. Но что ты будешь делать? Останешься в Париже?
– Нет, я хочу домой, – ответила Лидия. – Хотя не знаю, получится ли.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: