Вячеслав Егоров - Мур-Мурыч. Подводные тайны
- Название:Мур-Мурыч. Подводные тайны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вячеслав Егоров - Мур-Мурыч. Подводные тайны краткое содержание
Мур-Мурыч. Подводные тайны - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вячеслав Егоров
Мур-Мурыч. Подводные тайны
01. Встреча на теплоходе
Как-то в середине осени Папа вернулся домой с работы веселый и довольный:
– Дорогая! – закричал он с порога. – Я купил путевки на теплоход. Через неделю поедем все вместе…
– А как же работа? – спросила Мама, выйдя в прихожую встречать Папу. – И школа у близнецов?
– Все хорошо, – успокоил ее Папа. – С понедельника я в отпуске на две недели, а у близнецов – осенние каникулы. Ты что забыла?
– Ах! – воскликнула Мама. – Действительно забыла… Забыла! У меня же духовка! – всполошилась Мама и убежала на кухню, где она готовила вкусный и сладкий пирог.
Мур-Мурыч все слышал и сначала подумал, что так даже лучше. После всех приключений случившихся с ним летом ему стала скучна размеренная жизнь домашнего питомца, Мур-Мурычу хотелось чего-нибудь необычного. Нет да нет, иногда он вспоминал своих друзей нанэки-нэко: – «Как там они?»
Мур-Мурыч уже думал, что неплохо бы их навестить, сходить с ними в лес у дома госпожи Мико… – «А здесь поездка на теплоходе по реке», – обрадовался Мур-Мурыч. – «Может быть, и до моря дплывем?»
К нанэки-нэко Мур-Мурыч все-таки сходил. Выбрал теплый денек и за день управился. Встретились, поговорили и договорились что нанэки-нэко тоже «уговорят» свою хозяйку – госпожу Мико покататься на теплоходе.
Неделя в хлопотах и заботах пролетела быстро. Близнецы отправились на каникулы, Мама оформила на работе отпуск за свой счет – так вшестером и отправились в речной порт. Госпожа Мико и нанэки-нэко уже были на теплоходе – они заняли двухместную каюту на второй палубе, и сейчас расположившись на верхней палубе в шезлонге, грелись на Солнышке.
Не обошлось и без сюрпризов – каково было удивление Мур-Мурыча когда он увидел Когтяшу. Кошечка была со своей хозяйкой – девочкой подростком и с ее мамой. Они тоже устроились на второй палубе. И по странному стечению папа купил билеты туда же – на вторую палубу, в трехместную каюту, расположенную между каютами госпожой Мико и хозяйкой Когтяши. Но больше всего Мур-Мурыча поразило, что напротив их каюты поселилась пожилая женщина с черепахой Соней! – «Мур, мур, мяо», – удивлялся Мур-Мурыч. – «Такие совпадения неспроста»
Мур-Мурыч вспомнилось, что перед отлетом из Бразилии Тайнаки через Олега передал им, что однажды старейшина в образе ворона прилетел к нему и оставил всем магические подарки. Так Мур-Мурыч, получил, способность видится с тем, о ком он сильно думает. Просто получалось так, что стоить, Мур-Мурычу подумать о ком ни будь очень сильно и встреча с ним обязательно состоится.
А Нанэки-нэко стали понимать, что говорит госпожа Мико. Они и раньше могли чувствовать ее настроения, но сейчас общение со своей хозяйкой стало взаимным. Именно это обстоятельство и помогло нанэки-нэко «уговорить» госпожу Мико отправиться в путешествие на теплоходе по реке.
Суета заселения в каюту заняла довольно много времени. Папа с Мамой и близнецами ушли на верхнюю палубу смотреть, как теплоход отходит от пристани, а Мур-Мурыча оставили сидеть со спящей Малышкой. Затем обед и, наконец уставшая от впечатлений семья прилегли в своей каюте на послеобеденный сон.
Улучив момент, Мур-Мурыч выбежал на палубу и поскребся о двери кают госпожи Мико и хозяйки Когтяши. Нанэки-нэко вышли сразу, госпожа Мико практиковала медитацию и вместо дневного сна предпочитала погружение в глубины своего сознания.
Не дождавшись Когтяши, друзья решили подняться на открытую нижнюю палубу, и там обсудить свои дальнейшие действия.
– Мур, мур, мяо, – рассуждал Мур-Мурыч вслух, когда они шли по коридору. – Неспроста нас всех вместе собрал дар старейшины.
– Нан, командзи-ир, – соглашались нанэки-нэко. – Госпоза Мико не раз говорила, сто разговаривает со звоим наздавником когдза змотри-ит в зебя. Зтарейсина тозе был уситель.
– Мур, мяо, – Мур-Мурыч показал лапой на пустые шезлонги, стоящие на палубе у переборки (стены). – Туда, оттуда все видно.
– Нян, Когтяса, – Ёсихоро смотрел вверх на верхнюю палубу, где около поручней стояла девочка с женщиной, а рядом с ними у ног девочки сидела Когтяша.
Когтяша тоже их заметила и помахала лапой, затем потерлась о ногу девочки и пропала из виду.
– Кукусики! – раздался тоненький голосок из дальнего шезлонга. Там спала пожилая пассажирка, а рядом с ней на столике между стаканами сидела Соня и через соломку потягивала из чашки сок.
– Мур, мур, мяо. Соня! – воскликнул Мур-Мурыч.
– Соня! – повторила Когтяша, появившись со стороны шезлонгов. – Вот так встреча. Какими судьбами?
– Ох, хорошо, – Соня оставила соломку и попросила Мур-Мурыча: – Мадам спит, и чтобы не мешать ей перенесите меня.
Нанэки-нэко вдвоем подхватили Соню и отнесли ее на соседний шезлонг. Там они и устроили малый совет.
– Нян, – взял слово Куросава. – Госпоза Мико зказала сто ее назтавни-ик говорил, в мире сто-то меняется. Стало трудно обсятся. И посему-то пропали пселы.
– Мяо, пчелы? – переспросила Когтяша. – Зачем нам пчелы?
– Биоценоз, – радостно вставила черепаха.
– Био… что? – переспросила Когтяша. – Стиральный порошок что ли?
– Мур, мур, мяо, нет Когтяша, – ответил Мур-Мурыч, пряча ухмылку. – Соня имела в виду другое.
– Да! – пискнула черепаха. – Апикология, Меллитология. (Экология медоносных пчел, и наука о пчелах)
– Чего? – разозлилась Когтяша. – Говори нормально, я не понимаю.
– Мы тозе, – кивнули нанэки-нэко и посмотрели на Мур-Мурыча.
– Мур, мур, мяо, Соня? – вежливо промурлыкал Мур-Мурыч. – О чем ты говоришь?
– Все связано между собой, – пояснила Соня. – Если кого-то нет, то постепенно исчезают другие… – но, видя, что Когтяша все еще не понимает, Соня привела пример: – Представь Когтяша если исчезнут мыши?
– А!!! Мяу, мяу, поняла! – воскликнула Когтяша. – Но кошки же не едят мед.
Нанэки-нэко смущенно заулыбались, Большие любители сладкого они тщательно скрывали этот факт. Но Мур-Мурыч знал от них же самих, что госпожа Мико очень любила мед и пристрастила к нему своих котов.
– Мур, мур, мяо, – Мур-Мурыч решил поддержать нанэки-нэко. – Я ем. И очень вкусно.
– Мы тозе, – поддакнули нанэки-нэко и благодарно поклонились Мур-Мурычу.
– Да, – покивала головой Соня. – Очень вкусно.
– Уситель гозпози Мико, – продолжал Куросава. – Зказал сто от водзы идзет сто-то нехоросее. Какая-то гниль. И от нее изчезают пселы.
– Мур, мур, мяо, – покачал головой Мур-Мурыч. – Разберемся. Неспроста же мы здесь собрались?
– Мяо! – радостно запрыгала Когтяша. – Как в старые и добрые времена.
– Кхе, кхе, – прокашлялась Соня. – Не так уж и старые. Прошло-то всего полгода…
– Мяу-у-у-у! – Когтяша все еще прыгала вокруг Мур-Мурыча и счастливо смеялась. – Полгода… Это же так много… Мяу-у-у-у!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: