Надежда Кремень - Книга красной луны
- Название:Книга красной луны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Надежда Кремень - Книга красной луны краткое содержание
Книга красной луны - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Вы приплыли сюда на лодке? – Селена даже не пыталась скрыть охватившее её ликование. – И где же она?
– Где-то там, – принцесса ткнула пальцем в сторону реки, – в камышах.
Зебу помчался в указанном ею направлении и вскоре девочки услышали радостный крик:
– Лодка здесь! Целёхонька!
– Придётся нам отправиться вместе, ваше Высочество, – улыбнулась Селена
– Куда же?
– В Туф.
Принцесса отчаянно замотала головой:
– Я не поеду в Туф. Там Шамшан.
– Мы вас спрячем, – пообещала Селена. – Простите, ваше Высочество, но нам с другом очень нужно в столицу, и для вас будет куда безопаснее плыть с нами, чем болтаться здесь в одиночестве, пока кто-нибудь не схватит вас и не передаст Шамшану.
– К тому же лодку мы тебе всё равно не отдадим, – сообщил вернувшийся мидав.
– Зебу! – шикнула на него Селена.
– Я просто говорю то, что думаю. Нам нужна лодка и мы её возьмём, а её Высочеству принцессе Лайде из рода Билеанов нужны мы, чтобы не попасться Шамшану в лапы.
Принцесса скривилась, но промолчала. Дело оставалось за малым – выбраться к Лее, не став обедом килькира. Селена разложила на траве книги и принялась думать.
Спустя время, у неё созрел рискованный план.
– Зебу! – позвала девочка.
Мидав высунулся из-за дерева:
– Неужели в твоей книге и впрямь написано, как его убить?!
– Не совсем. Но я знаю, что делать! Будем ждать темноты.
– Это ещё зачем?!
– Килькиры боятся света белой луны. Учёные говорят, это из-за того, что когда-то на них охотились гигантские светящиеся малеатусы. Они давно вымерли, но килькиры до сих пор не выходят на поверхность в белолуние.
– И что с того?
– Будем выбираться при лунном свете.
– Это безумие! – взвился Зебу.
– Я не поеду! – завизжала принцесса.
Селена пожала плечами:
– Можете оставаться. Когда доберусь до города, пришлю вам кого-нибудь на подмогу.
– А если он сожрёт тебя и разломает лодку?!
– Тогда вам придётся выбираться самим.
Зебу зашевелил губами, раздумывая:
– Ты уверена, что он боится луны?
– Так написано в книге.
Мидав недоверчиво скривился, но спорить не стал.
Когда луна выползла из-за верхушек деревьев, и на поверхности воды затрепетали первые блики, путники погрузили вещи в лодку. Селена отыскала под ногами корявый сук и зашвырнула его на середину речки. Две утки взметнулись вверх из прибрежных зарослей. Килькир не появлялся.
– Пора, – шепнула девочка.
Принцесса легко скользнула в лодку, Зебу прыгнул следом. Последней негостеприимный берег покинула Селена. Оттолкнувшись веслом от коряги, она направила лодку к лунному пятну. Стояла пугающая тишина. Только лёгкий плеск воды и сбивчивое дыхание путников нарушали ночное безмолвие.
Пока лодка держалась на свету, всё было спокойно, но вот русло сделало поворот, и луна скрылась за деревьями. Лайдины зубы мелко застучали. Послышался громкий всплеск, и Селена ахнула, ожидая нападения, однако ничего не произошло.
– Выдра, – успокоил Зебу.
В это мгновение что-то с силой качнуло лодку.
– Килькир! – завопил мидав.
– Греби! – крикнула Селена, хватая весло. – И раз! И два!
Они принялись грести вдвоём, и лодка рванула вперёд.
– И раз! И два! – командовала Селена.
Килькир ударил в дно, едва не перевернув лодку. Лайда пронзительно завизжала. За поворотом вновь показалась лунная дорожка.
– На свет! – крикнула Селена. – И раз! И два!
Когда до цели оставалось совсем немного, рогатая голова вновь мелькнула за бортом. Селена ткнула килькира веслом, тот извернулся, готовясь к прыжку, но в это время лодка вырвалась к свету.
Чудовище дёрнулось, точно обжёгшись, и ушло под воду. До Леи оставалось не больше пятидесяти шагов. Принцесса жалобно всхлипнула.
– У нас получилось! – Селена бросилась обнимать мидава.
– Не двигайся! – пробурчал тот, тяжело дыша. – Если перевернёшь лодку, эта тварь нас точно сожрёт.
– Не посмеет! – радовалась девочка. – Тут свет! Много света! Мы спасены!
Мальчик из племени амату
Солнце едва начало клониться к закату, когда Никлас вошёл в город по дороге Трёх мельниц. Оставив лошадь на постоялом дворе «Зелёная мельница», где он всегда останавливался, когда наведывался в Туф по делам, мэтр Кариг миновал городские ворота и двинулся пешком через Серый квартал мимо городского кладбища и бедняцких домов, похожих на взъерошенных серых воробьишек.
Квартал получил своё название из-за царившей повсюду серости: серые дома, серая земля, серые от грязи одежды бедноты и серые лица людей, лишённых привычных для горожанина житейских благ. Здесь не было ни украшенных лепниной фасадов Золотого квартала, ни строгой геометрии квартала Сов, ни кипучего веселья квартала Торговцев. В Сером квартале селились в основном обедневшие крестьяне, пришедшие к городским стенам в поисках защиты и пропитания, но не нашедшие ни того, ни другого.
Хуже дела обстояли только в квартале Крыс, где обитали попрошайки, воры и воришки, а также мошенники, грабители и убийцы, а в переулках у костров собирались по ночам самые настоящие разбойничьи шайки.
Никласу много раз доводилось бывать здесь прежде. В центральные районы можно было попасть лишь пешком – передвижение на лошадях там разрешалось только членам королевской семьи и представителям знати.
Серый квартал, несмотря на восстание, жил привычной серой жизнью: по улицам бродили измождённые люди, босоногие дети в холщовых рубахах тузили друг друга или просто сидели на обочине, глотая дорожную пыль. Некоторые с любопытством поглядывали на нездешнего господина. Никлас был одет скромно, по-дорожному, но даже этот простой по меркам зажиточного тарийца костюм был непривычно роскошен для жителей Серого квартала.
Несмотря на косые взгляды, доктор Кариг был спокоен: местные жители слишком ценят расположение властей, чтобы среди бела дня нападать на путешественника ради кошеля с несколькими монетами.
Вскоре Никласу повстречался первый патруль: два палевых мидава с повязками Белого отряда задержали его для проверки у здания богадельни.
– Кто такой? Откуда? Куда? – вопросил тот, что был помельче.
– Доктор Никлас Кариг из Ольва. Иду на городской рынок по личному разрешению паргалиона Зегды, – выдал Никлас заготовленную фразу.
Закари Зегда был командиром Белых мидавов. Название подразделения, однако, не вполне точно отражало суть – в подчинении у паргалиона находились не только белоснежные, но также бело-рыжие, бело-серые и палевые бойцы.
Мидавы расступились, и тот, что был покрупнее, предупредил:
– Поосторожнее в городе, мэтр Кариг. У нас нынче неспокойно.
– Благодарю вас… – Никлас покосился на повязку с двумя серебряными башмачками, украшавшую лапу мидава. – Благодарю вас, либерион. Я буду осмотрителен.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: