С. Афонькин - Приключения в капле воды
- Название:Приключения в капле воды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
С. Афонькин - Приключения в капле воды краткое содержание
Приключения в капле воды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Сейчас начнется!» — угадала Сандра. И началось! Верхушка лепешки стала стремительно вытягиваться в узкую высокую мачту. Было похоже, что кто-то, сидящий внутри, раздвигал складную антенну — все выше, выше и выше. Верхушка мачты, слегка покачивающаяся на головокружительней высоте, взбухла толстым шаром.
Несмотря на то, что гриб-слизняк успел отползти довольно далеко от стены-витрины, Сандре пришлось задрать голову, чтобы разглядеть очертания шара и мачты. «Какая огромная! — невольно подумала она. — Никогда бы не поверила, что вся она сделана из маленьких торопливых амеб! Так вот зачем они сползались вместе! Чтобы сделать мачту с шаром. А для чего?»
Нет! Разобраться во всем происходящем без помощи папы она не могла. Как бы угадывая ее затруднения, сверху зазвучал знакомый голос:
— Амеб, которых ты видела, называют слизевиками. Помнишь, если смотреть со стороны, их потоки действительно напоминают ручейки слизи. Большую часть своей жизни эти существа ведут себя так же, как и прочие амебы, — ползают, питаются, делятся. Но иногда происходит удивительный процесс, свидетелем которого ты оказалась. Мириады амеб сползаются вместе, образуя огромное живое тело. Кажется, оно живет уже своей собственной жизнью.
— А как они узнают, что пора объединяться? — спросила Сандра.
— Видишь ли, когда приходит время, каждая такая амеба начинает подавать невидимый и неслышимый тебе сигнал. Приобретает особый запах, если можно так сказать. Она как бы обращается ко всем своим подругам: «Сюда, скорей ко мне, к нам, час настал! Вперед! В путь!» Чем больше соберется вместе, тем сильнее сигнализируют они отстающим; так все они и собираются вместе.
— Понятно, а зачем шар на мачте?
— В нем находятся споры.
— Ты хотел сказать, там они спорят друг с другом? О чем? Кто быстрее всех влез в шар? Я поняла! Это такая игра! Сползаются, строят мачту, делают шар, влезают в него наперегонки, а потом спорят, кто первый! Здорово!
— Ну, ты и фантазерка! — засмеялся папа. — Нет! Все не так. Споры никакого отношения к спорам не имеют.
— Тогда ты меня совсем запутал, — обиделась Сандра. — Ничего не понять!
— Ну, извини. Сейчас постараюсь растолковать. В шаре, который ты видела, амебы одеваются надежной прочной оболочкой.
— Вроде скафандра? — перебила Сандра.
— Да. Это и есть споры. Такое название. Под их покровом амебам ничего не страшно — ни жара, ни холод, ни сушь, ни палящие лучи солнца. В таком виде они могут летать, подхваченные ветром, — ведь они крошечные, эти споры. Преодолевать огромные расстояния. Когда спора попадет в подходящие условия — в лужицу, влажную почву, из нее вылезает живая и невредимая амеба и снова начинает расти и делиться. С помощью спор амебы расселяются в новые места обитания, захватывают все новые и новые территории, пережидают зиму, засуху.
— А что будет с теми, кто делал мачту и ее основание? — спросила Сандра.
— Погибнут, — вздохнул папа. — Они сделали свое дело — помогли другим забраться повыше, где гуляет ветерок, превратиться в споры и улететь. В жизни ведь нередко так бывает. Сам погибай, а товарища выручай. Да и в твоем теле тоже все время гибнет очень много клеток, чтобы ты могла счастливо и без забот жить на свете. На их место становятся другие… Вот и клетки-амебы объединяются вместе, чтобы сделать то, что в одиночку не под силу.
— Какие клетки? — вновь перебила Сандра. — Во мне? В них сажают самых свирепых амеб, как тигра в зоопарке, да? А потом клетки сдвигают вместе… чтобы амебы дрались и погибали? Так или нет? Опять непонятно!
— Прости, пожалуйста. Я совсем забыл, что ты еще ничего не знаешь о клетках. Но это длинная история. Устраивайся поудобнее. Сейчас расскажу.
ГЛАВА 5
Застывшая пена. Кельи и чуланчики. Клетки-кирпичики. Вместе — сила! Не умением, а числом. Шары-матрешки. Стремительный дирижабль
Сандра любила, когда папа рассказывал ей что-нибудь интересное, и сама нередко просила об этом. О том, от куда взялись Солнце и Земля; почему реки текут в море, а морене переполняется; отчего гремит гром и где зимой прячутся лягушки. Вот и сейчас она готовилась узнать нечто любопытное. Взглянув еще раз на маячившую вдали башню, построенную амебами-слизевиками, она присела у подножия не слишком крупной песчинки, стянула ласты и стала растирать натруженные ступни и лодыжки. Пифа пристроилась у ее ног, сторожа имущество хозяйки. Через минуту приготовления были закончены, и папа наконец заговорил.
— Дело в том, — начал он, — что все растения и животные, включая тебя, меня и Пифу, состоят из клеток. Только не перебивай меня своими вопросами, а то ты и сама запутаешься, и собьешь с толку. Конечно, никакого отношения к клеткам в зоопарке или к клеткам в твоей тетрадке по математике они не имеют. А для того, чтобы разобраться, что это такое, и откуда взялось само слово «клетка», давай перенесемся мысленно в Англию.
Жил в ней более трехсот лет назад некий Роберт Гук. Это был удивительный человек. Он сочетал в себе талант изобретателя со страстью исследователя. Сколько различных приспособлений и приборов сконструировал Гук на своем веку! Это он первый догадался завить пружину спиралью, чтобы она помещалась в часах; он создал первый проекционный фонарь — дедушку твоего проектора для диафильмов, удобный в работе термометр и прибор для измерения влажности. И еще многое, многое другое. А главное — он сам конструировал и собирал микроскопы, гораздо лучше тех, что выпускали в то время на продажу.
В свои микроскопы он наблюдал то, что до него не могли разглядеть как следует. С их помощью он увидел, что лезвие остро отточенной бритвы на самом деле напоминает зубья пилы, а кончик иголки похож на скалистую вершину горы. Но Гуку было не просто любопытно рассматривать все, что попадалось под руку. Нет, он задавал окружающей природе вопросы и искал на них ответы. И вот однажды он задумался: «Почему пробка, которой затыкают горлышки бутылок, так легка, податлива, упруга и не тонет в воде? В чем секрет устройства коры деревьев, из которых делают пробки?» Гук приготовил тончайший срез пробки и поместил его под свой микроскоп. Картина, которую он увидел, поразила его и дала ответы на все вопросы. Пробка состояла из мельчайших, невидимых невооруженным глазом ячеек — пустых камерок. Их нагромождение напоминало застывшую пену. Гук понял, что эти оболочки похожи на голые стены некогда чем-то наполненного помещения. Он назвал их по-английски комнатками или кельями. По-русски им позже дали имя ячейки, чуланчики или клетушки — клетки. Ведь клетью не так давно именовали деревянную пристройку в форме куба — чулан, амбар. Отсюда уже не далеко и до клетки — слова, которое используют сейчас.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: