Эмили Дрейк - Волшебники
- Название:Волшебники
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Издательство Астрель»: ООО «Издательство АСТ»
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-17-021807-9, 5-271-07790-Х, 0-7564-0035-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эмили Дрейк - Волшебники краткое содержание
Получив травму во время отбора в летний спортивный лагерь, одиннадцатилетний Джейсон Эдриан был уверен, что его ожидает прескучное лето, но неожиданно он выиграл поездку в другой лагерь — «Рэйвенвинг», который построен на краю земли и где суждено состоятся битве между Магами и их заклятым врагом — Мертвой Рукой Бреннара.
Если ты мальчишка — это не значит, что ты не можешь стать ВОЛШЕБНИКОМ!
Если ты попал в летний лагерь — это не значит, что он не находится на КРАЮ СВЕТА!
Если тебе хочется приключений — это не значит, что ты не можешь СПАСТИ МИР!
ТАКОГО ВЫ ЕЩЕ НЕ ЧИТАЛИ!
Чудеса и приключения!
Волшебники - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Тинг закусила губу:
— Так вы двое все-таки придете?
Трент и Джейсон обменялись взглядами:
— Конечно… — начал Джейсон.
— Не придем… — продолжил Трент.
Они снова посмотрели друг на друга и хором произнесли:
— Но ведь…
Тинг заметно опечалилась.
— Придем! — закончили оба.
Девочка с усилием улыбнулась.
После ужина на улице Джейсон ткнул Трента в плечо:
— В чем дело? Я думал, ты не трус!
Трент сморщился и пожал плечами:
— Надо рассуждать здраво. Это ведь необычный лагерь, ты сам понимаешь. Нельзя напрашиваться, чтобы нас отсюда выкинули, если хочешь узнать, кто мы такие и на что способны. — Он остановился. — Слушай, поговорим позже. Мне нужно успеть кое-что постирать до того, как мы ляжем спать.
И приятель направился в другую сторону. Джейсон остался стоять посреди дороги, совершенно сбитый с толку.
Трент вернулся до того, как погасили фонари. Не сказан ни слова, он завалился спать и теперь тихо похрапывал. Так что Джейсон опять остался один. Вспомнив о данном Тинг обещании, он достал из-под матраса связку петард и сунул их под куртку. Взял также коробку спичек из ящика стола (она там лежала неизвестно сколько лет на случай, если придется зажечь свечу). Джейсон надеялся, что спички не отсырели и их можно зажечь.
На крыльце коттеджа маячила худенькая тень Тинг. Девочка стояла, прижавшись спиной к стене дома.
— А где Трент? — спросила она, удивленно оглядываясь по сторонам.
— Заснул. Не получилось его разбудить.
— Ааа…
— Эй, зато я здесь!
Она слегка улыбнулась:
— Да, конечно! — и зашептала еще тише. — Занятия отменили, Дженнифер осталась дома, читает. Как ты думаешь, что происходит?
Джейсон покачал головой:
— Я думаю… что, как только погасят фонари, ты должна лечь в постель. Все должны вести себя тихо и делать вид, что спят, пока он не выдаст себя. Я буду здесь, снаружи. Обещаю, что твое привидение как ветром сдует… а с ним и вора!
— Что ты задумал? — девочка захлопала глазами.
— Не волнуйся. Я обещаю, что потом все объясню. Все будет в лучших китайских традициях!
С любопытством в глазах Тинг вернулась в коттедж. Раздался щелчок — она задвинула засов. Джейсон обошел дом и устроился в кустах с обратной стороны. Стараясь не думать о тех существах, которыми днем и ночью кишит трава, он стал ждать. Но, как только он попытался не думать о них, казалось, тысячи муравьев поползли по ногам и рукам. Джейсон боролся с желанием почесаться. Чтобы отвлечься от мысли о щекочущих кожу козявках, он пустился в размышления о воре, о привидении и всех тех странностях, что творятся вокруг.
Он услышал голоса Магов, которые спускались с противоположной стороны холма, и прикусил губу. Конечно, они его обнаружат. Трудно представить, что они сделают с ним, поймав во второй раз. Но вряд ли это будет что-нибудь приятное. Он обхватил колени руками и всеми силами попытался слиться с окружающей природой.
До Джейсона донеслись звуки музыки и песня. Он слышал приятный тенор Гэйвена, высокие голоса Элеаноры и доктора Патель и вторящий немного невпопад бас Огненной Анны. Песня оборвалась на секунду, и Элеанора тихо произнесла:
— Мы наложили заклинания на коттедж. Все идет прекрасно. Девочки заснут прямо сейчас.
Они встали в круг по сторонам «Пушистого Котенка», и темнота скрыла Магов из вида. Джейсон потер глаза. Снова зазвучали странные слова. От этих заклинаний Джейсона потянуло в сон, но он изо всех сил боролся, чтобы не закрыть глаза. Когда до него наконец дошел смысл песни, кровь застыла у мальчика в жилах.
Обряду невозможно было сопротивляться. Звуки проникали в его мысли и чувства, он чувствовал, что вот-вот оторвется от земли и исчезнет если бы только он не принадлежал этому миру. Но он принадлежал, и это давало ему силы. В это мгновение раздался протяжный скорбный крик — крик призрака, и кто-то вцепился в него ледяной рукой. Ухватился за воротник, потянул за рукав, угрожая утащить с собой, исчезнуть только вместе со своей жертвой.
Джейсон крепко зажмурился. Маги стояли вокруг него, со свечами в руках, слова песни лились все громче и быстрее. Ему не хватало воздуха, от заклинаний перехватывало дыхание. У Джейсона закружилась голова.
— Изыди! — приказал Гэйвен.
У Джейсона сердце упало в груди. Он вцепился пальцами в траву, изо всех сил прижимаясь к земле. Но он же не Призрак! И все же…
Элеанора снова забормотала заклинания. Ему удалось глубоко вздохнуть. Опустив руку в карман, Джейсон нащупал кристалл и крепко сжал его в кулаке, чувствуя, как в пальцы врезаются острые грани. Ему стало немного лучше.
— Изыди! — снова приказал Гэйвен.
Джейсон задрожал всем телом. А потом, потом вдруг… краешком глаза увидел белую тень… Промелькнул чей-то образ… Обряд уносил Призрака в небытие.
Джейсон застыл на месте.
— Никогда больше не возвращайся в этот мир! В это измерение! Время и пространство! — продолжал Гэйвен. Он перевел дыхание и пропел в третий и в последний раз: — Изыди!
Джейсон понял, что с этими словами Призрак должен исчезнуть навсегда.
Он зажмурился, когда Призрак проплыл мимо него, умоляюще протягивая к нему руки. И в этой прозрачной дымке… В этом сгустке энергии… Он узнал!!!
Тело его налилось свинцом. Это он сам приковал себя к земле, чтобы обряд не унес его в небытие. А теперь, хватая ртом воздух, мальчик хотел вскочить и не мог.
— Подождите! — Джейсон перевел дыхание и снова крикнул: — Нет! Подождите!
Все Маги разом обернулись к нему, и на лице Гэйвена застыло грозное выражение. Джейсон из последних сил выпалил:
— Остановитесь!!! Призрак — это Бэйли!
16
Что там тигры, львы и медведи!
— Что? — Элеанора обернулась к нему. В свете свечи ее встревоженное лицо казалось белее мела.
Но не было здесь ничего белее, чем колыхающееся во тьме создание прямо перед ним. Джейсон потянулся к нему, чувствуя, как что-то прозрачное скользит сквозь пальцы. Но это была не рука Бэйли… Если бы только это была Бэйли! А это должна быть она. В глубине души он знал это наверняка!
— Гэйвен! Быстро, кристалл! Пока мы не затянули ее в другое измерение и не потеряли навсегда! — Элеанора взмахнула рукой, и пламя свечи дрогнуло.
— Не поддавайся, Элеанора! Призраки очень коварны! — Гэйвен сурово сдвинул брови.
Джейсон стоял не шевелясь, наблюдая, как бесплотное облачко окутывает его.
— Бэйли? — позвал он тихо. Послышался вздох, как от дуновения ветра.
— Если это пропавшая девчушка, — ласково произнесла Огненная Анна, — она, видать, и забыла, кто она такая. У призраков жизнь невеселая.
Повариха взяла свечку у Элеаноры из рук и добавила:
— От греха подальше — пока ты не обожглась и всю юбку носком не закапала.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: