Эмили Дрейк - Волшебники
- Название:Волшебники
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Издательство Астрель»: ООО «Издательство АСТ»
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-17-021807-9, 5-271-07790-Х, 0-7564-0035-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эмили Дрейк - Волшебники краткое содержание
Получив травму во время отбора в летний спортивный лагерь, одиннадцатилетний Джейсон Эдриан был уверен, что его ожидает прескучное лето, но неожиданно он выиграл поездку в другой лагерь — «Рэйвенвинг», который построен на краю земли и где суждено состоятся битве между Магами и их заклятым врагом — Мертвой Рукой Бреннара.
Если ты мальчишка — это не значит, что ты не можешь стать ВОЛШЕБНИКОМ!
Если ты попал в летний лагерь — это не значит, что он не находится на КРАЮ СВЕТА!
Если тебе хочется приключений — это не значит, что ты не можешь СПАСТИ МИР!
ТАКОГО ВЫ ЕЩЕ НЕ ЧИТАЛИ!
Чудеса и приключения!
Волшебники - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Бэйли захихикала:
— По-моему, лед ей не нравится.
— Наверняка, раньше она его ни разу на зуб не пробовала… — Джейсон смотрел, как крыса вскарабкалась по рукаву и исчезла в уютном кармане. — По-моему, она стала совсем ручная.
— Томаз сказал, что у меня внутренняя связь с животными. — Бэйли громко рассмеялась. — Лучше, чем ничего!
Она заглянула в карман, откуда лениво свесился пушистый кошачий хвост. Девочка ласково подергала за кисточку. Хвост подпрыгнул и затанцевал, как будто Бэйли его щекотала. Почему-то Джейсон почувствовал себя неловко. Она подняла глаза на него:
— Что-то случилось?
— Я… не знаю. Тебе не кажется, что все как-то расстроилось? Что происходит что-то странное?
— Что ты хочешь сказать?
— Что… никто, похоже, совсем не скучает по Генри. Как будто его и не было. И по остальным ребятам, которые уехали, понимаешь?
Бэйли погрустнела:
— Ну, я думаю, это потому… мы рады, что не оказались на их месте. Потому что… никому бы не хотелось видеть, как Генри мучается от того, что потерял свою Магию? Это неправильно, но, когда он уехал, все почувствовали облегчение. Он был такой несчастный! — Она опустила глаза, внезапно смутившись, и провела пальцем по столу. — Никто не хочет всерьез задумываться о самом страшном.
Однако это вовсе не оправдывало отношения Трента. Плохое объяснение. Джейсон вздохнул. Бэйли поглядела на него:
— Ты можешь не согласиться. Мне просто кажется, что никому не хочется думать об этом. Может, ты просто смелее всех нас.
— Может быть… — Джейсону было неприятно это говорить, зная, что это неправда.
— Должно пройти несколько дней. Трудно осознать все это сразу, вдруг, понимаешь? Все так сложно. Это тебе не фунт изюму!
Джейсон кивнул. Бэйли одарила его одной из своих широких улыбок и ушла. Хвостик с кисточкой помахал ему на прощание из кармана. Джоннард с Данно вели какую-то оживленную беседу. Как будто Генри никогда и не существовало.
Все шло своим чередом. Над лагерем стояла жара. Трент потерял интерес к урокам труда, и Джейсону одному пришлось завершать их совместный проект: пару деревянных шкатулок с резными крышками. Он сам закончил мозаику. Вместо этого Трент взялся за какой-то шелковый флаг. Он рисовал прямо на тряпке, а потом наспех раскрашивал. Джейсон краем глаза успел разглядеть изображение ворона с распростертыми крыльями. В лапах ворон нес сверкающую молнию. Но Трент тут же спрятал поделку.
Джейсон задержался после занятий по лекарственным травам, вызвавшись помочь Огненной Анне прополоть ее садик и огородик. Все остальные побежали купаться. Трент стоял, переминаясь с ноги на ногу.
— Знаешь, я… — начал он медленно, — забегу в компьютерный класс.
— Хорошо, беги.
— У меня там кое-какие дела. Карта с леями почти закончена. Нужно сделать копии некоторых файлов.
— Мы могли бы закончить с этим по-быстрому, а потом сбегать в класс.
Трент почесал в затылке:
— Понимаешь, я лучше схожу один…
— Нет. Нет, я не понимаю. — Джейсон яростно выдернул сорняк и перебросил его через забор. — Что я такого сделал?
— Да ничего.
— Ты со мной даже разговаривать не хочешь.
— У меня кое-какие дела.
— Я могу тебя выслушать. Иногда это помогает, когда кто-то тебя выслушает.
Трент даже не посмотрел на него:
— Но не в моем случае. Понял?
— Я могу помочь.
Приятель отрезал:
— Нет, не можешь, Джейсон. Не суй нос не в свое дело, ладно? Если бы мне нужна была твоя помощь, я бы сам попросил!
— Я просто хотел, чтобы ты знал — мне не все равно.
— Джейсон, ты здесь ничем не поможешь, понимаешь? На свете есть куча вещей, в которых ты бессилен что-либо сделать. Иногда от того, что кто-то вмешивается, становится только хуже!
— Но…
— Нет! — отрезал Трент. — И слышать не хочу!
Сгорбившись, он выбежал из сада. Джейсон обрушил всю свою злость на сорняки и за несколько минут расчистил половину огорода. Одуванчики падали, сраженные сокрушительными ударами тяпки. Грязь забилась под ногти, колени были перепачканы. Результат оказался блестящий: никогда еще этот огород так хорошо не выпалывали и не вскапывали. Рыхлая влажная земля выглядела великолепно, его мачеха загордилась бы… своим садом. А его золотые руки она бы долго оттирала жесткой щеткой!
Джейсон отряхнулся, поднимая в воздух клубы пыли. День близился к закату и по лагерю поползли длинные алые тени. Ветер нагнал облаков, небо потемнело. Ноги затекли и заныли, жаль, что он пропустил вечерний марш с Соусой. Джейсону захотелось немного пробежаться. Энергия, скопившаяся за день, требовала выхода. Он сложил совки и тяпки в старое деревянное ведро и вышел за ограду.
Сначала Джейсон сделал несколько растяжек: не просто столько времени просидеть на корточках! Затем он потянулся всем телом и направился по тропинке. Когда-то в лагере были лошади, которые и протоптали тропинки копытами. Теперь на этих дорожках вздымали пыль кроссовки и туристские ботинки. Джейсон подумал, что неплохо будет немного пробежаться, и медленно затрусил по дорожке.
Он бежал до тех пор, пока взгромоздившиеся на горные вершины облака не нахмурились и не налились черным. Они как будто впитывали в себя его злость и обиду. Он бежал, пока не выдохся, не согнулся пополам и не начал хватать ртом воздух. Теперь он убедился, что нога зажила полностью и после такой пробежки ныла не сильнее, чем каждая клеточка тела. Но вот от тяжелых мыслей ему избавиться не удалось.
Джейсон провел рукой по волосам, чувствуя запах пота, обернулся и посмотрел на оставшийся позади лагерь. Еще четыре глубоких вздоха, и он пустится в обратный путь. Джейсон поглядел на небо, надеясь, что дождь не застанет его в пути.
Он снова потянулся, чтобы ноги не затекли, и пустился бегом. Обратно бежать пришлось под гору. Перед ним растянулся лагерь и озеро. Джейсон легко набрал скорость. Вот и тропинка, извивающаяся между живой изгородью у входа в лагерь. Из кустов раздавались громкие голоса и поскуливание Стефана-медведя.
Джейсон замедлил бег, до коттеджей оставалось уже немного. Среди елей сидел и рычал Стефан. Плечи выпирали из разодранной рубашки, рядом валялись теннисные тапочки. Похоже, что медвежья натура Стефана проявила себя совершенно неожиданно. Гэйвен и Томаз разговаривали с Ричем нос к носу, а вокруг стояло около дюжины удивленных ребят. Да что произошло, в конце концов?
Трент толкнул Джейсона в бок:
— Рад тебя видеть, приятель, — протянул он, — когда ты нужен, тебя почему-то и нет.
— Ты о чем?
— О том, — отрезал Трент, — теперь уже все равно, разве нет?
— Я ничего не сделал!
— Это-то и плохо, не так ли? Ты досаждал мне своими предложениями о помощи, а когда она понадобилась, как сквозь землю провалился!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: