Эмили Дрейк - Проклятие Аркада

Тут можно читать онлайн Эмили Дрейк - Проклятие Аркада - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика, издательство АСТ, Астрель, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эмили Дрейк - Проклятие Аркада краткое содержание

Проклятие Аркада - описание и краткое содержание, автор Эмили Дрейк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Лето подошло к концу, и одиннадцатилетний Джейсон Эдриан вернулся домой. Но лето, проведенное в лагере «Под крылом у ворона», навсегда изменило его жизнь. Джейсон открыл для себя, что он Магик, ребенок, наделенный уникальными способностями, и только-только начал осваивать волшебную науку. Какой мальчишка не мечтает стать волшебником.

Лето, полное приключений, закончилось, но не закончились сами ПРИКЛЮЧЕНИЯ!

Мертвая Рука Бреннара продолжает преследовать юных ВОЛШЕБНИКОВ. И первый, кто может стать ее жертвой, — это Джейсон Эдриан, а ведь он только еще начал осваивать волшебную науку!

Кто откроет ЖЕЛЕЗНЫЕ ВРАТА, ведущие в зыбкий, неверный мир?

Кто найдет ПУТЬ В ОБИТЕЛЬ, способную защитить от Зла?

Кто остановит Зло?

ТАКОГО ВЫ ЕЩЕ НЕ ЧИТАЛИ!

Проклятие Аркада - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Проклятие Аркада - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эмили Дрейк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джейсон чуть не отпрыгнул по привычке, когда Бульдозер взялся за кольцо и три раза внушительно постучал по двери. В глубине дома прозвенело такое эхо, будто ударили в огромный китайский гонг. Мальчику даже показалось, что с каждым ударом нос дракона морщится, силясь пыхнуть огнем, а дом стонет в ответ. Но отчим похоже, ничего этого не заметил. Он хмыкнул, отпустил молоток и пожал плечами. Наконец послышались шаги, но дверь открыли еще не скоро. Как только она распахнулась, Джейсон не смог сдержать любопытства, чтобы первым не заглянуть внутрь.

Изнутри здание походило на пещеру. Неудивительно, что здесь такое эхо. Похоже на огромный концертный зал, сюда влез бы весь школьный оркестр. Двери в дальнем конце коридора были открыты, они вели во все стороны — на север, на запад и на юг. А тот, кто открыл им входную дверь, напоминал дворецкого: строгий костюм, галстук, жилет и все, что полагается носить лакею, расчесанные на пробор черные волосы с проседью, римский нос и высокомерный взгляд.

— Чем я могу быть полезен?

— Я Вильям Мак-Интайр из строительной фирмы. Я договаривался о приезде.

— Да, припоминаю, — дворецкий посмотрел на Джейсона сверху вниз. — Ваша честь?

Он приподнял одну бровь: внешний вид Джейсона ему явно не был симпатичен.

— Это мой сын. Он прекрасно воспитан, — Мак-Интайр выглядел слегка оскорбленным, будто дворецкий намекнул, что Джейсон явился сюда разнести весь дом.

— Следуйте за мной, — тихо сказал высокий мужчина. Он повернулся к ним спиной и пошел вдоль по коридору, слегка припадая на левую ногу, отчего правое плечо у него казалось выше, как будто он шел против ветра. Штиблеты постукивали по лакированному деревянному полу, дощечки слегка похрустывали. В один момент Джейсон опустил глаза и ему показалось, что он видит все этажи дома насквозь до самого подвала. Вот-вот доски разверзнутся у него под ногами, как в кошмаре, и он стремительно полетит вниз… Хотя доски вовсе не казались гнилыми.

Бульдозер тоже один раз посмотрел себе под ноги. Но Джейсон был уверен, что его побудило это сделать вовсе не богатое воображение, а профессиональный интерес — почему в доме такая хорошая акустика? Под тяжелыми шагами Мак-Интайра доски скрипели изо всей мочи, будто жаловались на тяжелую жизнь. Похоже, только лакей не слышал ничего вокруг, приближаясь к северной двери в дальнем конце коридора.

Если прихожая была вполне узнаваемой — она будто пришла из его снов, — то за северной дверью не было ничего знакомого. Оно и понятно, ведь во сне он обычно сразу оказывался в подземелье, ему не удавалось исследовать дом до конца. Джейсон осторожно озирался по сторонам. Это, бесспорно, был очень внушительный замок, даже в век небоскребов он производил впечатление. Хотя он казался почти пустым, только по стенам стояло немного мебели и деревянные ящики, наполовину упакованные или уже закрытые и плотно заколоченные. Джейсон пытался прочитать надписи на ящиках, но то ли они шли слишком быстро, то ли написано было не по-английски.

Когда они вошли в огромную библиотеку, Мак-Интайр издал возглас одобрения. Встроенные в стены полки были все еще заставлены книгами и прочими интересными предметами. Внизу стояли пустые ящики. Панельные деревянные стены были отполированы до блеска. У одной стены стоял диван, обитый темной кожей, а в центре комнаты — огромный дубовый стол. За столом сидели три джентльмена, двое лицом к ним и один спиной. У Джейсона вновь помутилось в глазах — энергия дома давила на него. На несколько секунд он почти потерял сознание.

Джейсон потер слезившиеся глаза. Один из мужчин встал из-за стола и вышел через дверь в стене, но мальчик, хотя и в тумане, успел бросить взгляд на его лицо. Он заморгал и перевел взгляд на махровый персидский ковер на полу, а когда поднял глаза, мужчины уже не было.

Джейсон нашел в себе силы не сползти на пол и придвинулся поближе к Мак-Интайру. Он был в ужасе. Ему показалось… нет, этого просто не могло быть… это был тот же человек, который напал на него в парке сегодня утром.

14

Что за шуточки!

Джейсону захотелось спрятаться за широкой спиной Мак-Интайра, но он прекрасно понимал, что этого сделать нельзя, да и не поможет. Этим он только привлечет к себе внимание. И все-таки находиться здесь — ой как небезопасно. Джейсон больше не верил в совпадения. За всем этим стоит Мертвая Рука, всеми возможными способами она заманивает в сеть его и его семью. Запрещено пользоваться Магией или нет, он будет делать то, что считает нужным.

Из-за плеча Мак-Интайра Джейсон настороженно наблюдал за происходящим.

— Дом старый, но хороший, — сказал Вильям Мак-Интайр, обращаясь к одному из джентльменов и пожимая руку.

— Да, несмотря на достижения прогресса, тогда строили на века! Хотя ремонта он, безусловно, требует… — Мужчина, который вышел вперед, чтобы пожать лапу Мак-Интайра, был высоким и сухощавым. Когда-то он, видимо, был еще и рыжим, но теперь поседел — кое-где на лице виднелись веснушки. Мужчина был в возрасте, но еще не стар, костляв, в голосе у него явно осталось больше силы, чем во всем дряхлом теле. Он быстро подошел к гостям, выпрямился и постучал пальцами по доверху набитой папке, что лежала на столе.

— Я полагаю, что вы лучший кандидат для этой работы.

— Да, но только в том случае, если дом впишется в проект и в наши чертежи. Это очень важный проект, думаю, придется затратить немало усилий. Я так полагаю, Вы уже приняли все необходимые меры, и дом благополучно продан?

— Да, да, все уже почти оформлено. Нужно только дать проекту старт, если понадобятся займы или дополнительные вложения, мы можем привлечь дополнительные капиталы. Если вы согласитесь встать во главе проекта, это будет поистине большая удача.

Мак-Интайр чуть заметно улыбнулся. Ему нелегко было польстить, Джейсон это знал. Он вообще терпеть не мог лесть, предпочитая, когда его хвалят за уже проделанную работу, а не заранее. Джейсон чуть-чуть подвинулся, чтобы размять ноги — после утренней пробежки они слегка ныли. И тут же об этом пожалел, потому что немедленно привлек к себе внимание.

— Это ваш сын?

— Да, но он прекрасно понимает, что присутствует на деловых переговорах. Он будет хорошо себя вести и не помешает.

— Хороший мальчик, — рыжий с минуту изучал Джейсона, но потом потерял к нему интерес, потому что Джейсон сделал все возможное, чтобы вести себя как можно незаметнее.

— Так что Вы думаете, Мак-Интайр? Вы заинтересованы в проекте? Мы партнеры?

Мак-Интайр рассмеялся. Как будто в груди у него зарокотал водопад.

— Нужно обсудить сроки, бюджет, сколько рабочих вы мне дадите, само собой разумеется, — он огляделся по сторонам. — Честно признаться, мне не по душе сносить такие дома. Может быть, вы еще передумаете и превратите его в жемчужину вашего проекта. На верхних этажах можно сдавать мансарды художникам, открыть ресторан, а внизу — магазины или офисы. Я знаю одну художницу, которая руку бы дала на отсечение, лишь бы заполучить одну из этих комнат в качестве мастерской.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эмили Дрейк читать все книги автора по порядку

Эмили Дрейк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проклятие Аркада отзывы


Отзывы читателей о книге Проклятие Аркада, автор: Эмили Дрейк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий