Disclaimer - Гостья из Шармбатона

Тут можно читать онлайн Disclaimer - Гостья из Шармбатона - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гостья из Шармбатона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Disclaimer - Гостья из Шармбатона краткое содержание

Гостья из Шармбатона - описание и краткое содержание, автор Disclaimer, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Рейтинг: PG

Категория: думайте сами, решайте сами…

Главные персонажи: Традиционные; новые

Автор: один очень хороший и замечательный человек…

Саммари: С этого дня раз в неделю, независимо от погоды, Джессика вместе с Гарри ходила на тренировки. Она говорила, что низачто не пропустит ни одной тренировки, и близнецы подшучивали, что она сидит на них не из-за матча, а из-за Гарри. Ну она лишь ухмыльнулась — ведь эта была правда, но немного с другим смыслом.


Disclaimer: господа читатели!

«Гостья из Шармбатона» — это мое первое литературное детище. Я выплеснула и выработала в нем все мои литературные приемы и очертила мой стиль. Никогда я раньше не писала ничего, кроме стихов, но они у меня получаются не так хорошо. Че это я?! У меня просто великолепные стихи!

Некоторые не считают «Гарри Поттера» литературным произведением, но сhacun ses mots, et ses regards(У каждого свои слова и свои взгляды (фр.)). Это моя любимая книга, что бы не говорили некоторые люди. Я не знаю, правы они или нет, но пока я сама в этом не удостоверюсь, я не собираюсь вычеркивать свое мнение.

Итак, надеюсь, мой фан фик вам понравится, потому что на его создание я потратила три года (переписывая три версии).

Гостья из Шармбатона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гостья из Шармбатона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Disclaimer
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Значит, все это время она притворялась обычной ученицей? — спросил он, не открывая глаз и почемуто говоря о ней в третьем лице.

— Именно, — ответил директор, — Собственно, если бы не она, ты бы был сейчас скорее всего мертв. Как мне Джессика рассказала, она оказалась в Шармбатоне, проверяя твою почту — одно из твоих писем было портшлюзом.

— Так вы проверяли и мою переписку?! — возмущенно воскликнул Гарри.

— Как видишь, это было только на пользу, — резонно проговорил директор, — Собственно, я не слишком волновался, когда она исчезла, но когда вы, ничего не сказав мне, тоже исчезли, я был просто в панике. К тому же спустя некоторое време ко мне в кобинет ворвалась мисс Флер в ужастном состоянии и рассказала мне, что была под заклятьем империус, что кто-то в ее голове заставлял ее готовить зелья и пить их… Короче весь этот год ее держали под управлением и именно она отравил мисс Чанг. Я отправил ее в больницу Св. Мунго для лечения, она сильно пострадала из-за манипуляций Волан-де-Морта.

Джессика аж села. В ее голове тут же пронеслись воспоминаниья — то, как Диана бубнила на Зельях «эта чертова Джессика», тот кулон-бутылочку, который висел у нее на шее на балу, и то, как она рыдала над книгой Чжоу…

— Ясно, — сказал Гарри мрачно. Когда Дамблдор произнес имя Чжоу, его как током ударило, так было всегда, когда он слышал ее имя, — Волан-де-Морт сказалал, что кто-то из школы убил ее. А потом он рассказал про свой план… что я Наследник Гриффиндора… что он ищет наследницу Равенкло… а потом когда наши мечи соприкоснулись…

— Ты наследник Гриффиндора, Гарри. И частичка Гриффиндора жила в твоем сердце, как и частичка Слизерина в сердце Волан-де-Морта. И эти частички проснулись в вас из-за воспоминания, вызванного соприкосновением мечей. А потом, когда Волан-де-Морт послал на тебя смертное проклятье, Грифиндор вышел из твоего тела и принял удар на себя. Если бы он остался в тебе, вы бы оба погибли, но он спас тебя, что бы ты продолжил его дело.

— Какое дело? — не понял Гарри.

— Победа над Слизерином, — улыбнулся Директор, — чего ты и добился.

— Но я не знаю, как у меня это получилось! — Гарри взмахнул рукоми, — Все получалось както само по себе.

— И это я могу объяснить, — ответил директор, поудобнее усаживаясь, — Ты магум, Гарри, — юноша не понимающе поднял брови, — Один магум рождается в сто лет. Магум до семнадцати — восемнадцати лет — обычный волшебник. Но с наступлением этого возраста в магуме просыпаеться новоя сила. Магум может производить любые заклинания, не трогая палочки. В начале нужно произносить заклинания, а потом, получив опыта, магум может не произносить заклинание, а просто произнести его просебя. Я знал, что ты магум, Гарри. Но ты превзошел все мои ожидания. Силы проснулись в тебе раньше на два — три года и к тому же ты уже можешь не произносить заклинание. Ты просто пропустил низшую стадию и сразуже перешел к высшей. Я тоже магум, но я пытаюсь не слишком часто пользоваться этой силой. Скоро настанут тяжелые времена, и нам понадобятся твои силы. Слушай. На каникулах я тебе выдам разрешение на пользование магии, но будь, пожалуйста, аккуратнее. Как можно больше тренируй силы. Так же во время каникул тебе лучше оставаться у Дурслей. Так безопаснее.

— Но как?… — начал было Гарри, но Дамблдор перебил его.

— Не беспокойся, ты всему научишся.

* * *

Когда Гарри наконец выпустили из больничного крыла, до конца года оставалось полмесяца. Ученики парились в кабинетах, готовясь к приближающимся СОВ. За месяц МакГонгагалл вывесила на доске обьявлений список профессий, и какие предметы надо знать для них. Грозный завуч вызывала каждого пятекурсника гриффиндорца в свой кобинет, дабы узнать, какую в будующем професию выберет тот или иной ученик. От Миневры Джессика узнла, что Рон, Гарри и даже Гермиона хотят стать аврорами. Для данной профессии надо было знать Заклинания на отлично, зельеделия на отлично, трансфигурацию на Джесика как раз ломала голову над тем, чем бы занятся, как вдуг к ней приходит письмо от Грозного Глаза. В нем было сказано, что за ее заслуги в спасении шармбатонцев ей назначили высшую степень и, что ей предлагают должность начальника молодежного отделения в мракоборском центре. Поэтому Джессика нераздумывая поехала все узнать.

* * *

Ей выделили кобинет! Пьер Джоркер, помошник Грюма, все ей показал и обьяснил. Он завел Джессику в ее личный кабинет, в котором по стойке смирно стояло семеро совсем молодых мракоборцев, лет двадцати, девятнадцати.

— Знакомтесь, ваш новый шеф, — сказал Пьер ребятам. Крайний с черными кудрявыми волосами не выдержал и хихикнул.

— Уважительнее, Брэд, — рыкнул Пьер, — иначе впадешь в неуважение начальника. Фаршируй их Джес, — Пьер памахал ей и вышел, оставив на едине с семью мракоборцами.

— Э… Я Джессика Паркер. А вы…

— Глейм Джонс, — сказал юноша с волосами соломенного цвета, — знаю все о животных и могу достать любое волшебное существо которое вам нужно, шеф.

— Завите меня Джессика, — засмеялась Джес, пожимая руку юноши.

— Как же, как же, босс?! — схватился за голову тот самый кудрявый юноша, — Я — Майкл Брэд, владею эльфийским.

— Райнан Стенк, — пожала руку Джес девушка с пушистыми кудрявыми волосами, — мой конек — карате.

— Барти Мартис, — представился парень с черными волосами, — Я разбираюсь в медецине.

— Хлоя Саммерс, — блондинка протянула Джессике руку, — я знаю репортерское дело.

— Лоу Френсун, — это был низенький паренек с большими передними зубами, — отслеживающие камуникации.

— Дерек Скердж, — коротко бросил худой, высокий парень, — зелья.

Вдруг дверь распахнулась и на пороге появился высокий юноша со спортивной комплекцией.

— Извените, я опозда… — парень уставился на Джессику, потом на Хлою, которая тут же кивнула, а потом снова на Джес, — …ал. Эм… Ты наш новый начальник?

Тут же его толкнул в бок Майкл Брэд.

— Уважительнее! Это же наш босс! — парень не отриагировал. Тогда Майкл добавил, только шепотом, — Представся, недоумок.

— А… Оливер Вуд.

— Джессика Паркер, — Джес протянула парню руку и тот пожал ее, все еще ошарашенно смотря на Джес.

С этого дня она была начальницей. Ей это достаточно нравилось. Она вернулась в Хогвартс, давая указания уже оттуда. Все-таки она должна была все еще следить за Гарри. На уроках она сидела на задней парте, делая записи и расчеты. Все было как обычно: Невилл все ронял, Симус все взрывал, Лаванда и Парвати хихикали.

Глава № 22

СОВ и возвращение домой

Со следующей недели у них началась сдача СОВ. Ученики ходили угрюмые, перепуганные, взволнованные. Невилл зубрил учебники, а Гарри и Рон удивлялись рвению Гермионы. Джессика же помогала всем как могла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Disclaimer читать все книги автора по порядку

Disclaimer - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гостья из Шармбатона отзывы


Отзывы читателей о книге Гостья из Шармбатона, автор: Disclaimer. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x