Патриция Рэде - Заклятие дракона

Тут можно читать онлайн Патриция Рэде - Заклятие дракона - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика, издательство АРМАДА, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Патриция Рэде - Заклятие дракона краткое содержание

Заклятие дракона - описание и краткое содержание, автор Патриция Рэде, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Прекрасный и могущественный королевский меч! В нем сосредоточена магическая сила Заколдованного Леса. Именно поэтому коварные колдуны похитили и надежно спрятали это волшебное оружие. И пока принцесса Симорен, маг Телемайн, ведьма Морвен, драконша Казюлъ и прожорливый кролик по имени Бандит, испытав множество опасных приключений, стремятся вернуть меч короля Менданбара, злые волшебники окружают Лес прозрачной непроходимой стеной. Друзья смогут вернуться в замок, когда подрастет новорожденный сын Менданбара и Симорен. Ведь только наследник короля может владеть волшебным мечом, который разрушит колдовские чары. А пока…

Заклятие дракона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Заклятие дракона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Патриция Рэде
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Плющ на стене чуть шевельнулся, и появился Мистер Беда.

— Они ушли из комнаты. Оба. А меч просто лежит на столе.

— Ты не заметил ничего подозрительного? — спросила Морвен. — Не почуял никакого охранного заклинания?

— Нет — Мистер Беда уверенно взмахнул хвостом.

— Слишком уж все просто, — пробормотала Морвен, но повернулась к Симорен и, чуть шевеля губами, произнесла: — Они ушли.

— Пора. — Симорен обогнула заросли гигантских одуванчиков и двинулась через каменный дворик. Морвен последовала за ней. Они пересекли дворик и приблизились к двойным дверям в мелких квадратиках стеклышек.

Морвен осторожно нажала на ручку. Защелка резко звякнула и откинулась. Правая створка чуть приоткрылась.

Они замерли и обе разом наклонились, заглядывая в щелку. Комната, как и сказал Мистер Беда, была пуста. Впрочем, хламу в ней хватало. У стен в беспорядке стояли стулья с резными спинками и продавленными сиденьями, на которых горами была навалена всякая всячина. На одном стуле — стопка книг. На другом — покрытый пылью глиняный горшок. На третьем — чучело голубя и рассохшаяся скрипка без струн. Два пыльных рыцарских доспеха без голов, но с пиками стояли по обе стороны дальней двери, а стены были увешаны картинами в лохмотьях паутины. В центре комнаты стоял большой стол с двумя креслами по обе стороны. Кресла были небрежно отодвинуты, будто с них только что поспешно встали.

Посредине стола лежал меч без ножен. Симорен почувствовала, как он просто сочится волшебством.

Она посмотрела на Морвен и нервно вздохнула.

— Это, должно быть, ловушка, — прошептала она ведьме в самое ухо. — Но это, без сомнения, меч Менданбара, и нам надо попытаться взять его. Вряд ли у нас есть время на размышления. И все же, что ты думаешь?

— Думаю, что надо просто войти и взять наконец эту штуку, — вмешался Мистер Беда. — Готов это сделать!

— Ох, накликаешь беду, — покачала головой Морвен. — Ну, давай!

Мистер Беда поднялся на задние лапы, уперся передними в полуоткрытую дверь. Створки разошлись, кот ловко стал на все четыре лапы и смело впрыгнул в комнату. Он на мгновение остановился, прижался к полу, собрался и перемахнул прямо на стол. Самодовольно помахивая хвостом, Мистер Беда уселся на рукоять меча.

— Неисправимый хвастун, — пробормотала Морвен. — Но по крайней мере мы проверили — никакого охранного заклинания нет. Меч свободен.

— Тогда… — Симорен уже перенесла ногу через порог.

Со стороны главного входа раздался дикий вой, пронизавший весь дом насквозь. Мистер Беда подскочил, но тут же снова прочно уселся на широкую рукоять меча. Морвен отпрянула назад, но постаралась взять себя в руки. Сейчас самое важное — схватить меч, напомнила она себе. И все же странно, очень странно, что никто не всполошился!

— Теперь нечего таиться! — вскричала Симорен, бросившись внутрь.

Морвен ничего не оставалось, как поспешить за ней.

Симорен не успела еще преодолеть нескольких шагов, отделявших дверь от стола, как Морвен почувствовала густую рябь колдовства, всколыхнувшую воздух.

— Симорен, остановись! — вскричала она, но было уже слишком поздно. Колдовская волна захлестнула Симорен, и та застыла с протянутой к столу, словно одеревеневшей, рукой.

— О-ох! — простонала Симорен. — Я не в силах двинуться. Морвен, что случилось?

— Случился я! — прозвучал злорадный голос, и один из безголовых рыцарей, загремев доспехами, вздрогнул и вдруг начал меняться. Его очертания затуманились, расплылись, а ноги в латах превратились в складки длинного плаща. Пика, которую он зажал в стальной деснице, оплыла, уменьшилась, наконечник ее растекся толстым набалдашником колдовского посоха. Последней возникла голова, заросшая бородой.

— Анторелл! — выдохнула Симорен.

— Совершенно верно, — вымолвил колдун со злобной усмешкой. — И я не думаю, что твоя подружка ведьма может со мной что-нибудь сделать без ведра с мыльной водой.

Глаза Морвен сузились.

— Посмотрим, — зловеще проговорила она, устремила на колдуна указательный палец и громко произнесла:

— Ар-гел-фрастер!

Ничего не произошло.

Глава девятнадцатая,

в которой битва начинается

На какую-то долю секунды лицо Анторелла исказилось страхом, но тут же губы его растянулись в самодовольной улыбке.

— Ага! — торжествующе воскликнул он. — Не действуют на меня твои ар-гел… абракадабры-заклинания!

«Не может быть! — успела подумать Морвен, — наверное, я не рассчитала расстояние. Надо поскорей подойти ближе и растопить его прежде, чем он сам успеет заморозить всех нас.»

— Забавно, что Менданбар послал вас за этой штукой. — Анторелл кивнул в сторону лежавшего на столе меча. — Сам побоялся? Или меч ему вовсе и не нужен? Ладно, теперь все равно. Отец и остальные колдуны наверняка уже захватили замок…

— Они в замке! — вскричала Симорен, — Я чувствовала, чувствовала, что дома беда!

— Зато я с вами, — нежно мурлыкнул Мистер Беда, но на него сейчас никто не обратил внимания.

— Колдунам никогда не справиться с королем Заколдованного Леса! — уверенно возразила Морвен, стараясь подавить волну беспокойства.

Анторелл грубо гыгыкнул:

— Он один, а колдунов много!

— Почему же они до сих пор не победили его? — Морвен говорила сейчас просто так, чтобы выиграть время и хотя бы чуть-чуть успокоить Симорен. Но в душе рождалась тревога.

«До сих пор у него был меч!» — сама себе мысленно возразила она. Хорошо, что Симорен отослала назад Казюль. Кажется, Менданбару понадобится помощь.

— Раньше мы действовали поодиночке, — захлебывался в победном раже Анторелл. — Но вчера утром все колдуны во главе с моим отцом, великим Земенаром, нагрянули в Заколдованный Лес, чтобы добыть волшебство, по праву принадлежащее нам! И сейчас уже наверняка дело сделано!

— Вчера утром, — прошептала Морвен, — Так вот оно, постороннее вмешательство в заклинание перемещения Телемайна! Наши незримые пути пересеклись!

— Менданбар не один! — гневно воскликнула Симорен. — Вдвоем с Казюль они мокрого места не оставят от твоих колдунов!

Анторелл нахмурился, но продолжал хорохориться.

— Ха! — усмехнулся он, — Драконша? Пустяки!

— Король Драконов не такой уж пустяк, — искренне обиделась Симорен, забыв, с кем она говорит.

Зато Морвен была начеку. Она решила, что пора действовать, и незаметно сделала шаг в сторону Анторелла. Но колдун, оказывается, не упускал ведьму из виду. Ее осторожное движение не ускользнуло от внимательных глаз колдуна.

— Стой! — завизжал Анторелл и направил на Морвен острие своего посоха. — Стой, где стоишь, или не миновать тебе беды!

— Это тебе не миновать, — злобно мяукнул Мистер Беда.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Патриция Рэде читать все книги автора по порядку

Патриция Рэде - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Заклятие дракона отзывы


Отзывы читателей о книге Заклятие дракона, автор: Патриция Рэде. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x