Джеймс Роллинс - Джейк Рэнсом и Король Черепов

Тут можно читать онлайн Джеймс Роллинс - Джейк Рэнсом и Король Черепов - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская фантастика, издательство Эксмо, Домино, год 2010. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джеймс Роллинс - Джейк Рэнсом и Король Черепов краткое содержание

Джейк Рэнсом и Король Черепов - описание и краткое содержание, автор Джеймс Роллинс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Прежде чем исчезнуть в джунглях на юге Мексики, чета археологов успела переслать своим детям посылку с экспедиционным дневником и золотой монетой эпохи майя. Пойдя по этому следу, юный естествоиспытатель Джейк Рэнсом и его ветреная сестренка Кэди вдруг очутились в необыкновенном мире под названием Калипсос.

Там сохранились осколки давно исчезнувших цивилизаций. Там уживаются друг с другом люди и динозавры. Там мастера алхимии, стремясь к абсолютному господству, обзаводятся армиями чудовищ…

Джейк Рэнсом и Король Черепов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Джейк Рэнсом и Король Черепов - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джеймс Роллинс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нам сюда! — крикнул Пиндар и потащил Джейка за руку.

Марика поспешила следом. Парень провел товарищей в римский сектор, где для магистров оставили несколько свободных мест. Джейк и Марика сели в первом ряду, Балам и Освин устроились позади, счастливо вздыхая в ожидании интересного зрелища. Пиндар отказался садиться и спустился к ограде трибуны, ребята последовали за ним.

На противоположных краях поля расположились две команды всадников. Верховыми животными выступали динозавры, называемые в народе скоротопами. Ящеры были оседланы, вокруг суетились юноши и девушки, подтягивая ремни и проверяя крепления. Римляне носили белые форменные шарфы, расшитые молниями Юпитера. На дальней стороне поля готовились к поединку шумеры, черные платки прикрывали рты и подбородки. Они уже садились на зверей.

— Скоро начнется! — воскликнул Пиндар.

Взглянув на солнце, Марика согласно кивнула.

— Почти полдень.

Неожиданно подошел центурион Гай и негромко окликнул Джейка.

— Мне приказано передать сообщение. Можешь до игры повидаться с сестрой.

Он указал на соседний сектор, где разместились викинги. Над трибуной развевались флаги морской синевы, в центре полотнищ красовался серебристый глаз. Рослый воин провел мальчика по узкой лестнице, они вышли на поле и по скрипящему песку направились к группе девушек в рогатых шлемах и зеленых рубахах.

Когда Гай приблизился, несколько юных охотниц поправили одежду и, придвинувшись друг к другу, зашептались. Джейк поискал взглядом Кэди и увидел ее, только когда подружки расступились перед центурионом. Сестра стояла у стены неподалеку от арочного прохода с одним из римских всадников. Тот потянулся вперед, словно готовясь поцеловать девушку.

— Геронид! — рявкнул Гай.

Брат Пиндара обернулся и замер, вытянувшись в струнку. Гай указал на игровое поле.

— Может, вместо того чтобы шептаться с юными девами, проверишь сбрую своего скакуна?

— Нет… То есть да, центурион Гай.

— Тогда марш на поле!

Юноша стукнул себя кулаком в грудь и зашагал прочь. Кэди выпрямилась. Она держала в руке свернутый флаг — должно быть, подарок Геронида. Немного покраснев, девушка направилась к подошедшим. Джейк покачал головой: ничего не изменилось! Даже в этом чужом краю сестра нашла себе капитана спортивной команды.

— Джейк. — Она обняла брата. — Слышала, тебя что-то ужалило. Ты в порядке?

— Объяснять времени нет. Похоже, кто-то пытался меня убить. Я обнаружил под своей кроватью гигантского скорпиона.

— Господи! — Побледнев от ужаса, Кэди сжала рукав его рубашки. — И что дальше?

Он перешел на английский.

— В этой истории много неясного… Короче, мне нужна помощь.

— Что мне сделать?

— Сейчас, когда все горожане собрались на стадионе, появляется, возможно, единственный шанс пробраться в пирамиду. Отвлеки моих провожатых любым способом — устрой суматоху или что-то вроде того, чтобы никто не обратил внимания на мое исчезновение.

— Ладно, — кивнула сестра. — Мы с командой кое-что приготовили.

Джейк в недоумении оглянулся на девушек-викингов и только теперь заметил, что все они заплели волосы французским колоском, точь-в-точь как Кэди.

— Что ты задумала?

Она небрежно отмахнулась.

— Еще не знаю. Просто жди моего сигнала и сразу действуй.

Прежде чем он успел задать следующий вопрос, раскатисто ударил гонг, часто забили барабаны. К ребятам подошел центурион.

— Советую вам занять места, Олимпиада начинается.

Джейк вернулся к Пиндару и Марике. Команды выстроились в линии по семь человек. Ящеры раздраженно шипели, вытягивая длинные шеи; капитаны выкрикивали последние напутствия, трибуны притихли в предвкушении зрелища. Бой четырех огромных барабанов — по одному в каждом углу стадиона — отдавался в груди Джейка.

Пиндар повис на ограде, Марика покусывала суставы пальцев. По пути на стадион друзья объясняли Джейку правила игры, но он почти не слушал и запомнил только, что первая часть состязания называется схваткой.

Труба долго тянула одну ноту, затем с высокой ограды стадиона взлетела гигантская птица, промчалась над серединой поля, и на песок упал алый шар размером с тыкву. Дальнейшее было невозможно разобрать: всадники и ящеры устроили настоящее сражение за мяч. И все же в их действиях прослеживался порядок.

— О нет! — простонал Пиндар. — Они проводят «комбинацию с оттянутой ногой»… Неужели Герон не видит их уловок!

Всплеск воодушевления прокатился по трибунам шумерских болельщиков. Флаги взвились и неистово затрепетали над головами. Римляне застонали от огорчения, но Пиндар всем сердцем верил в команду.

— Это только схватка, шумеры получили мяч, что не решает исхода игры… Плохое начало еще ни о чем не говорит.

Однако римские игроки действовали не лучше и в следующей части состязания.

— Следите за парнем слева, — прокричал Пиндар. — Сейчас перехватит пас!

Он отлично разбирался в игре. Геронид бросил мяч, и в следующий миг тот оказался в руках противника. Шумерский нападающий пронесся зигзагом между двумя римлянами и, оказавшись за линией гола, швырнул снаряд на землю. Римский сектор застонал.

Когда команды начали перестраиваться, Пиндар рухнул на сиденье и закрыл лицо руками.

— Почему никто не слушает меня?

Марика сочувственно погладила его по плечу.

— Просто ты слишком далеко, им не разобрать ни слова.

Пиндар скрестил руки на груди. Пусть он боялся больших ящеров из-за детской травмы, но в стратегии и тактике игры превосходил даже старшего брата. К сожалению, его таланты вне седла скоротопа оставались совершенно бесполезными.

В тишине, охватившей трибуну подавленных болельщиков, Джейк расслышал приглушенный голос:

— Магистр Балам, вызываю на связь!

Мальчик резко обернулся: отец Марики ухватился за кошель на поясе. Он потянул за шнурок, открыл мешочек и вынул небольшое устройство с зеленым кристаллом в шелковой паутине.

— Магистр Балам, — настойчиво прозвенел камень.

Балам и Освин склонились к аппарату. Мальчик выпрямился на сиденье, притворившись, что ничего не заметил. Марика вдруг сжала его руку. Очевидно, Балама вызывал магистр Захур — подростки затаили дыхание, стараясь не пропустить ни слова.

— Слушаю. Что случилось?

— Последние несколько минут тело охотницы Ливии сотрясают конвульсии, она мечется и стонет в борьбе за жизнь. Иногда сквозь бред прорываются неразборчивые слова, будто в кипящей каше всплывают пузырьки, и тогда она хватает меня за руки, пытаясь донести какое-то сообщение. Но ей не удается вырваться из клубка теней.

— А я говорил! — сердито проворчал Освин. — Нужно было извлечь ядовитые осколки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Роллинс читать все книги автора по порядку

Джеймс Роллинс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Джейк Рэнсом и Король Черепов отзывы


Отзывы читателей о книге Джейк Рэнсом и Король Черепов, автор: Джеймс Роллинс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x