Стюарт Хилл - Клич Айсмарка

Тут можно читать онлайн Стюарт Хилл - Клич Айсмарка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика, издательство Эксмо, Домино, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Стюарт Хилл - Клич Айсмарка краткое содержание

Клич Айсмарка - описание и краткое содержание, автор Стюарт Хилл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Где-то далеко на севере, за черными зубцами Волчьих скал, лежат загадочные Призрачные земли. Там живут вервольфы и вампиры — давние враги королевства Айсмарк. А еще духи, злые ведьмы и прочая нечисть. Никому не придет в голову по доброй воле соваться в это мрачное царство… Никому, кроме юной королевы Фиррины по прозвищу Дикая Северная Кошка. Ей едва исполнилось четырнадцать лет, когда она обменялась клятвами дружбы с королем вервольфов. А спустя всего несколько недель королева Айсмарка сама отправилась на север — искать союзников в предстоящей войне с безжалостной империей Полипонт. Но вервольфы сказали ей, что еще дальше на севере, в стране вечной ночи, среди снегов и льдов, обитает и вовсе удивительный народ — гордый, непокорный, могущественный, отточивший воинское мастерство в бесконечных сражениях с ледяными троллями. Вот если бы удалось заручиться помощью этих удивительных созданий…

Клич Айсмарка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Клич Айсмарка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стюарт Хилл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Размышляя у камелька в своей уютной комнате, Маггиор нашел всему этому только одно объяснение: гиполитане и сами пришли из других земель, они тоже беженцы. Даже имена у них необычные, экзотические — всякие там Кассандры, Ифигении… Настоящие жемчужины по сравнению со всякими будничными Этелями и Цердиками. Пытливый ум ученого заставлял Маггиора искать разгадки, и он старался собрать как можно больше сведений о здешней жизни.

Его мысли прервал стук в дверь, и Маггиор Тот увидел в дверях Оскана и Фиррину. Они, похоже, горячо спорили по пути к нему в комнату и, войдя, лишь махнули ему в знак приветствия, а сами продолжали препираться.

— Мы не можем рассиживаться тут всю зиму и дожидаться, пока имперцы сами уйдут! — возмущалась Фиррина.

К ней вернулся ее обычный сварливый тон, значит, она окончательно пришла в себя после тяжелых испытаний. Что ж, и то хорошо…

— А я этого и не говорил, — столь же упрямо отвечал Оскан. — Тебе все время кажется, что моя единственная радость в жизни — тебя позлить. А ведь я вообще-то сказал, что люди, к счастью, смогут восстановить силы перед весенней кампанией. Тебе-то отдохнуть вряд ли захочется.

— Вот именно! Нужно собрать ополчение на севере, обучить солдат и обеспечить их снаряжением. Надо запастись провизией, выковать и перековать оружие, подогнать его для каждого солдата! Отдых — это роскошь, которую я не могу себе позволить! И не хочу!

— Может, моя госпожа и ее юный советник хотя бы присядут на минутку? — осторожно подал голос Маггиор и указал на стулья у стены.

Фиррина и Оскан принесли себе стулья и устроились у очага.

— Сегодня нам предстоит говорить с басилисой и ее советом, так что мы с Осканом просто тренируемся отстаивать свою точку зрения. А ты что скажешь, Магги?

— По поводу чего?

— Да всего!

— Твои приготовления к войне, как вижу, идут полным ходом. А как насчет поиска союзников?

— Ах, да. Я решила…

Тут Оскан вскочил, подошел к окну и распахнул ставни. В комнату ворвался вой метели, очаг немедленно запорошило, снежинки возмущенно зашипели на огне. Фиррина и Маггиор закашляли, отплевываясь от дыма, и закричали на Оскана, перекрикивая ветер.

— Помолчите! — резко оборвал их юноша, и оба послушно умолкли. — Слышите?

— Что? — спросила Фиррина.

— Вой!

Все трое навострили уши и, позабыв о бушующем ветре, прислушались. Постепенно им удалось разобрать в завывании метели совсем другой вой.

— Волки. И что? Проголодались, вот и спустились с холмов!

— Нет, не волки это. Это вервольфы. Они взывают к тебе, — уверенно сказал юноша.

Фиррина вскочила с места.

— И что они говорят?

Оскан долго, почти целую минуту вслушивался, отрешенно глядя в пустоту. Принцесса сгорала от нетерпения, но не смела мешать.

Наконец он моргнул и сказал:

— Они хотят, чтобы им позволили войти в город, и просят тебя встретить их у ворот.

— Ясно! — Фиррина кинулась к двери. — Оскан, прикажи всем стражникам пропустить их. Никто не должен причинить им вред, иначе — смерть! Магги, расскажи обо всем басилисе. Встретимся в главной зале.

Когда Фиррина и Оскан покинули замок, ветер без устали выл и забрасывал их ледяными стрелами. Из-за метели ничего нельзя было разглядеть. Оскан вообще удивлялся, как кто-то — или что-то — может выжить в такую пургу. А ведь вервольфы пришли сюда, несмотря на бурю, и дожидались у ворот.

Стража уже получила все указания и готовилась выпустить Фиррину и Оскана из города. Но когда ворота открыли, внутрь ввалились четыре облепленные снегом фигуры, несущие что-то похожее на большие носилки. Стражники обнажили мечи, однако Фиррина велела убрать оружие. Самый высокий из вервольфов выступил вперед и опустился на одно колено. Фиррина взглянула ему в лицо, где так причудливо смешались звериные и человеческие черты.

— Моя госпожа, мы просим дозволения войти в крепость гиполитанской басилисы. Мы пришли возвратить тебе кое-что, — прорычал человек-волк, легко перекрикивая вой ветра.

— Что же это?

— Будь терпелива, моя госпожа. Не подобает вот так… здесь.

Фиррина покосилась на носилки и быстро кивнула.

— Сюда.

Когда они прибыли в главную залу, там уже ждали басилиса Элемнестра и ее супруг Олемемнон. Они восседали на тронах в парадных одеждах, словно в ожидании иноземных послов. Рядом выстроились десять членов совета и Маггиор, который места себе не находил от беспокойства.

Войдя в залу, Фиррина невольно обратила внимание, что Маггиор и Олемемнон — единственные мужчины, которым было дозволено присутствовать. Однако она была слишком занята, изображая внешнее спокойствие, чтобы задуматься над этим.

Принцесса подошла к помосту, и Элемнестра встала уступить ей трон, но Фиррина отмахнулась. Вервольфы шагнули вперед и опустили свою ношу на низкий стол с перекрещенными ножками. При виде людей-волков советники зашептались, а стражники бесшумно приготовились обнажить мечи.

Фиррина огляделась, чувствуя всеобщее недоверие, и почувствовала, как потихоньку закипает.

— Это мои друзья, и они уже доказали мне свою преданность. Если кто-то здесь посмеет обидеть их словом или делом, то я данной мне властью наследницы престола Айсмарка прикажу повесить его немедленно! — Она окинула свирепым взглядом присутствующих: никто не посмел поднять на нее глаза. — Хорошо. А теперь пусть они говорят. Что принесли вы нам?

И снова самый высокий из вервольфов выступил вперед.

— Госпожа, наша ноша тяжела, и мы несли ее издалека, с поля битвы.

По зале прокатился шепот: люди впервые узнали, что эти странные существа могут говорить.

— Но не усталость гнетет нас, ибо нашему народу по силам вдвое более долгий путь и вдесятеро более тяжелая ноша. Нет, невыносимо бремя скорби, которую мы должны передать тебе, нашему другу.

Фиррина, не отрываясь, смотрела на вервольфа, и в свете факелов все видели, как лицо ее заливает мертвенная бледность.

— Что принесли вы нам? — повторила она.

Вервольф склонил голову, повернулся к носилкам и откинул покрывало. Под ним лежали тела Редрота и леди Теовин, засыпанные снегом и потому нетронутые тлением.

Все присутствующие разом ахнули, но возгласы тут же утонули в безмолвии. Фиррина подошла к носилкам. Редрот был по-прежнему облачен в доспехи, только шлем лежал на груди. Вервольфы постарались смыть с тел следы крови, и казалось, что умершие просто погрузились в глубокий и благородный сон.

Фиррина смотрела на своего отца и вспоминала великана, который любил кошек и мохнатые тапочки, а когда она была маленькой, играл с ней и рассказывал на ночь сказки. Ее глаза наполнились слезами, и девочка сжала его холодные, как лед, руки в своих.

— Папа!.. — прошептала она. — Я так люблю тебя, папа… — Она поцеловала его в щеку, выпрямилась и повернулась к вервольфу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стюарт Хилл читать все книги автора по порядку

Стюарт Хилл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Клич Айсмарка отзывы


Отзывы читателей о книге Клич Айсмарка, автор: Стюарт Хилл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x