Александр Грэй-Биркин - Дракон острова Кенгуру
- Название:Дракон острова Кенгуру
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Грэй-Биркин - Дракон острова Кенгуру краткое содержание
Роман-сказка для детей и для взрослых
Дракон острова Кенгуру - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
На подступах к пещере, Фикса выставил дозор из трёх человек, а у входа в пещеру поставил двух часовых. После лёгкого ужина, беглые рабы, вновь оценили, сложившуюся ситуацию, и решили, следующим утром, отправиться на освобождение принцессы
___
Глава двенадцатая
Обнесённый частоколом, и подготовленный, на всякий случай, к обороне, боевой стан Юлии, немедленно, был взят под наблюдение воинами Дракона, по распоряжению Хилла и Феликса. Ярко светило полуденное солнце, и стояла жара. Место под лагерь Юлия и Дэн выбрали очень удачно, и укреплённый лагерь казался, со стороны, очень надёжным, с военной точки зрения. Однако, слабым фактором боевого лагеря являлась малочисленность отряда, и Юлия это осознавала. В лагере, воины быстро построили все необходимые небольшие помещения, положенные по военным правилам.
Юлия провела военный совет с командирами, чтобы принять план дальнейших действий. Всего, вместе с Юлией и Дэном, командиров было десять, а совет проходил в специальном помещении, очень небольшом, построенном, под руководством Дэна, за четыре часа.
— Наша цель ясна, — сказала Юлия, открывая совет. — Нам, нужно, ликвидировать Дракона, и его бандитское царство.
— И всю его, шайку, — добавил один из командиров, которого звали Лян.
Дэн встал, и сказал:
— Главное — освободить принцессу и рабов. Всех рабов.
— И принцессу и невольников, — сказал Лян.
— И моего нерадивого братца, — вздохнула Юлия, — если он ещё жив.
Юлия взяла карту острова, нарисовала на ней точку, и показала присутствующим, объяснив:
— Вот, скала. Её видно в подзорную трубу.
Юлия вытащила подзорную трубу, и добавила, ещё раз напомнив:
— К этой скале, прикована принцесса.
Юлия и все командиры вышли из помещения, и подзорная труба пошла по рукам. Все стали смотреть, по очереди, в сторону скалы.
— Принцессу, хорошо видно в трубу, — сказал Лян, глядя в подзорную трубу, в сторону Змеиной горы.
— Видно, видно скалу, и принцессу, — говорили командиры, осматривая, по очереди, гору и скалу.
— Завтра пойдём освобождать принцессу, — приняла решение Юлия Иголочка.
— Завтра, утром, — уточнил Дэн.
Все командиры, вновь, вошли в помещение, и Юлия Иголочка объявила:
— Мы дадим, армии Дракона, генеральное сражение!
— У нас, мало сил и воинов, — начал возражать Лян.
— Зато, все как один — храбрецы! — ответил, ему, Дэн.
Юлия обошла вокруг своих командиров, и поддакнула Дэну:
— Храбрецы и добровольцы.
Дэн, тоже, обошёл вокруг командиров, и сказал:
— А у Дракона, собрался, один сброд — пираты, разбойники, воры и прочая подобная публика.
Тут, в помещение, вошёл старший дозора, и доложил:
— Наш стан, со всех сторон, взят под наблюдение шпионами Дракона.
И Юлия, и Дэн, и все командиры, к такому повороту событий, были готовы.
— Ага! — воскликнул Лян. — Схватка с Драконом, уже, началась!
— Да, началась, — согласилась, с ним, Юлия. — Дракон, нас, уже, обнаружил.
— Мы, для того, сюда и прибыли, чтобы сразиться с Драконом, и с его армией, — сказал, громко, Дэн.
Юлия Иголочка обошла своих командиров, и ещё раз объявила, о принятом ею решении:
— Будем давать, Дракону и его армии, генеральное сражение!
Юлия сделала короткую паузу, ещё раз бросила взгляд, на лежащую, на столе, карту, и добавила:
— Другого выхода нет. С Драконом, необходимо, покончить.
Совет продолжился. Свои предложения высказали все командиры. Они уточняли детали, и предлагали свои предложения и идеи. Все понимали, что их отряд малочисленный, и одержать победу в генеральном сражении, против войска Дракона, будет очень сложно. На совете, окончательно было решено, отправиться, утром, на освобождение принцессы, а пункты наблюдения вокруг стана, усилить, и по периметру лагеря увеличить число часовых.
__
Дракон, тем временем, приказал готовиться к сражению с отрядом Юлии, и был очень-очень озабочен проблемой задержания сбежавших рабов. Дракон оставил Феликса в своём кабинете, а сам перебрался в другой кабинет, откуда и продолжал руководить своим царством. Феликс вбежал в кабинет к Дракону, и доложил о проделанной работе:
— Мой Дракон! Мой Дракон!
Дракон уставился на Феликса. Феликс продолжил:
— Я расставил, на всём острове, наблюдателей и дозорных, и внедрил шпионов во все подразделения твоих боевых доблестных войск. На всякий случай, мой повелитель.
— Благодарю тебя за службу, Феликс, — сказал Дракон, головой Завр.
Дракон, с грохотом и шумом, сделал шаг навстречу Феликсу, и дал ему указание, головой Тавр:
— Не отрывай глаз от своего зеркала!
Феликс вышел, и направился в кабинет, выделенный ему Драконом для исполнения обязанностей главного шпиона. Он, по приказу Дракона, непрерывно отслеживал ситуацию в стане отряда Юлии, а также, вокруг пещеры, в которой укрылись сбежавшие рабы, и ещё вокруг скалы, к которой была прикована принцесса. Феликс, периодически, докладывал Дракону о ситуации, и обо всём, что ему доносили его дозорные, наблюдатели и шпионы, находящиеся у него в подчинении.
Хилл объявил сбор всех воинов Дракона, у дворца, в соответствии с приказом Дракона о всеобщей мобилизации. Все воины Дракона, что были в его царстве, стали собираться перед дворцом, и в полном боевом снаряжении.
__
Дракон позвал к себе пирата Чёрную Бороду. Тич пришёл к Дракону в кабинет, и как всегда, с бутылкой в руке. Он хлебнул, из бутылки, глоток вина, и, задрав свою голову вверх, глядя, поочерёдно, на все головы Дракона, сказал ему:
— Мой друг! Я пришёл к тебе.
Дракон, нервно переминаясь с лапы на лапу, глядя вниз, на Тича, сказал в ответ, головой Кавр:
— Прекращай пьянку, Тич. Пир закончен!
Тич слегка удивился, и, тут же, спросил Дракона:
— А что случилось?
Дракон, удивлённо, отреагировал:
— Как, ты ещё не знаешь?
— Нет, — ответил Чёрная Борода.
Дракон поднял своё левое крыло, и разъяснил Тичу:
— Смертельная опасность нависла над нами, и над моим царством, — сказал он, головой Завр.
— Смертельная? — переспросил Тич. — Такого, быть не может!
Дракон продолжил, головой Тавр:
— Из загона, как тебе известно, сбежала группа матёрых врагов моего царства. И они, уже, перебили два моих боевых подразделения, в которых были мои лучшие воины.
Тич хлебнул, из бутылки, очередной глоток вина, и посоветовал:
— Это, мне, известно. Их всех, надо, побыстрее поймать, мой друг.
— Надо, — кивнула голова Кавр.
— И, казнить, — добавил Тич, хлебнув ещё один глоток вина.
— Да, да, и казнить, — кивнула и промычала голова Тавр.
Голова Завр щёлкнула, языком, и разъяснила Тичу сложившуюся ситуацию:
— Но, на острове, на военном корабле, высадился, ещё целый отряд агрессоров, численностью, приблизительно, с сотню бандитов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: