LibKing » Книги » Детская литература » Детская фантастика » Наталья Забила - Удивительные приключения мальчика Юрчика и его деда

Наталья Забила - Удивительные приключения мальчика Юрчика и его деда

Тут можно читать онлайн Наталья Забила - Удивительные приключения мальчика Юрчика и его деда - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Детская фантастика, издательство Веселка, год 1987. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Наталья Забила - Удивительные приключения мальчика Юрчика и его деда
  • Название:
    Удивительные приключения мальчика Юрчика и его деда
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Веселка
  • Год:
    1987
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Наталья Забила - Удивительные приключения мальчика Юрчика и его деда краткое содержание

Удивительные приключения мальчика Юрчика и его деда - описание и краткое содержание, автор Наталья Забила, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Фантастические рассказы украинской советской писательницы, лауреата Республиканской литературной премии им. Леси Украинки Натальи Забилы (1903–1985) о необычайных научных открытиях, о веселых и поучительных приключениях мальчика Юрчика.

Удивительные приключения мальчика Юрчика и его деда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Удивительные приключения мальчика Юрчика и его деда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Забила
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но ребята почему-то не шли. Да и не удивительно, ведь сейчас каникулы, во всех кинотеатрах демонстрируются для школьников интересные картины. Однако Юрчик волновался все сильнее и сильнее и в конце концов решил, что он глупо сделал, не рассказав обо всем заведующему.

И, не дождавшись товарищей, он снова побежал на Научную улицу. Уже смеркалось. Юрчик подошел к воротам опытного хозяйства и увидел, что ворота заперты. Сквозь решетчатую ограду было видно, что окна двух домов на территории хозяйства темны. Юрчик изо всех сил застучал в ворота и закричал:

— Эй-эй! Есть ли там кто-нибудь живой?

И вдруг он увидел, как от дома, в котором находился небольшой завод, вырабатывавший увеличительные таблетки, метнулась в сторону какая-то неуклюжая фигура. Бросилась к забору, с неожиданной ловкостью перемахнула через него и исчезла в глубине переулка.

Недолго думая, Юрчик с криком ринулся за ней. Но догнать не смог и только увидел, как за углом мелькнуло знакомое пальто и длинная юбка…

Да, это был не кто другой, как именно она, старая птичница! Она почему-то шныряла здесь, на территории опытного хозяйства, вечером, когда никого нет… И потом, услыхав стук и крики у ворот, так ловко перемахнула через забор! Старая женщина — и вот так прыгать?! Как хотите, но это уж без сомнения подозрительно! Что же теперь делать? Каким образом узнать, что за человек эта старая птичница? Если она скрытый враг, то как ее разоблачить?..

Вдруг Юрчик вспомнил, как в прошлом году в школе приключилась одна история и он узнал, кто настоящий виновник. Это удалось ему сделать с помощью замечательного изобретения деда — карманного мыслеприемника. Приложишь этот прибор к уху — и слышишь все мысли того человека, на которого смотришь, так, словно он произносит их вслух.

Карманный мыслеприемник! Да, немедленно нужно идти сейчас к деду и попросить у него этот прибор на завтрашний день. Под любым предлогом!

Дед не откажет — хотя это изобретение до сих пор еще, должно быть, не утверждено, но дед знает, что Юрчику можно доверить… Итак, не теряя времени, скорее — к деду!..

Дед и в самом деле не отказал. Он даже не настаивал на том, чтоб Юрчик рассказал, для чего ему нужен мыслеприемник.

— Ты можешь мне поверить, деда, что я беру его не для развлечения, а для очень важного дела! — сказал Юрчик. — Я тебе потом все расскажу, ты можешь мне поверить.

— Конечно, я верю тебе, — ответил дед. — Главное, что нужно помнить: как и прежде, об этом приборе никто не должен знать!

Юрчик пришел на опытное хозяйство, нарочно немного опоздав. В этот день дежурил Сергей. Юрчик заранее придумал правдоподобное объяснение своего прихода в неурочное время. Но ему не пришлось ничего объяснять. Заведующий, обе птичницы и Сергей, находившиеся возле инкубатора, были чрезвычайно взволнованы. У них были все основания нервничать: вылупливание цыплят в очередном инкубаторе только началось, а из отсаженных в клетку четверых цыплят ни один ничуть не увеличился!

И вот, с неослабевающим, утроенным вниманием, все продолжали вынимать вылупившихся цыплят и вкладывать им в клювики таблетки, и потому на появление Юрчика никто не обратил внимания. Только старая птичница мельком взглянула на него. И Юрчику показалось, что он заметил в этом взгляде страх и злость.

Тогда Юрчик немедленно достал из кармана зажатый в кулаке прибор, приложил его к уху и впился глазами в старуху. Какие-то непонятные звуки быстро-быстро зазвучали в приборе. Что это такое? Неужели это ее мысли? Или, может, прибор испортился?..

Юрчик отвел глаза от старой птичницы и посмотрел на заведующего.

«Придется, наверное, сообщить обо всем профессору!» — озабоченно думал заведующий, и Юрчик отлично понимал его мысли, так хорошо, словно тот произносил их вслух. Значит, прибор действовал безотказно! Почему же нельзя узнать, о чем думает старуха?..

Юрчик стал слушать ее еще раз — снова он услыхал только какую-то беспорядочную чепуху. И вдруг он понял: старая птичница думала не на нашем языке!.. Да, да!.. И это говорило о том что была она не той, за кого выдавала себя. Она была чужачкой! И пробралась сюда, вероятно, с плохими намерениями!..

Только одну минуту Юрчик соображал, что ему делать. Рассказать заведующему о своем открытии — нельзя, потому что нельзя ведь говорить о приборе. Но откладывать это дело тоже ни в коем случае нельзя — неизвестно, что может сделать эта старая ведьма?! Значит, нужно немедленно бежать к деду и обо всем ему рассказать. А дед вмиг решит; что делать дальше.

IV

Юрчик сразу сообразил, что сейчас, в рабочее время, дед должен быть в своей лаборатории, тут же, рядом с опытным хозяйством. И в самом деле, он был там и, как всегда, обрадовался своему внуку.

— Деда! — крикнул Юрчик, даже не поздоровавшись. — Вот слушай, что я сейчас узнал!

И он быстро рассказал деду все с самого начала: о том, как снова не все цыплята стали увеличиваться, а заведующий решил не беспокоить деда, пока не проследит, в чем дело; и о том, как они — Юрчик, Олежка и Сергей — взялись помогать заведующему, и о том, как Юрчик увидел у старой птичницы коробку ментоловых конфеток, похожих на увеличительные таблетки, и как эта старая птичница перепрыгнула через забор… И про то, как он хотел разузнать, о чем думает эта женщина, которая, кстати, не так давно поступила сюда на работу. И как ничего с помощью мыслеприемника нельзя было понять, потому что старуха эта думает, вероятно, на чужом языке!..

— Так, так! — кивнул головой дед. — Все это очень интересно. Но то, что она думает на непонятном для тебя языке, еще ничего не означает. Может быть, она из какой-нибудь другой республики нашей же страны? Ты ничего не разобрал из того, что она думала? Может быть, хоть какое-нибудь одно слово?

Юрчик задумался.

— Мне кажется, — сказал он неуверенно, — вроде она несколько раз мысленно произносила «день же… день же…» и на меня при этом косилась как-то сердито или испуганно.

— «День же»? — задумчиво переспросил дед. — День же… день же… Стой! А может, не «день же», а «денджер»?! «Денджер» по-английски значит «опасность». Ну, конечно же, она думала об опасности, которая ей угрожает!.. О, я вижу, дело гораздо серьезнее, чем мы себе представляли! Можешь не беспокоиться, я теперь сам займусь этим делом. Беги себе домой, а завтра приходи вместе со своими товарищами проводить наблюдения, как и всегда.

Юрчик отдал деду чудесный прибор и ушел, а дед немедленно начал звонить по телефону в то учреждение, которое следит, чтобы никакие шпионы и диверсанты не могли причинять вред нашей стране.

— Все, о чем вы нам сообщили, чрезвычайно интересно! — ответили из этого учреждения деду, когда он обо всем рассказал. — Нам только что стало известно, что в нашу страну тайно пробрался один известный шпион по прозвищу Скилфул. Но след его где-то потерялся, и мы до сих пор на него не напали. Возможно, эта ваша птичница как-нибудь связана с ним?!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья Забила читать все книги автора по порядку

Наталья Забила - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Удивительные приключения мальчика Юрчика и его деда отзывы


Отзывы читателей о книге Удивительные приключения мальчика Юрчика и его деда, автор: Наталья Забила. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img