Серж Брюссоло - Великий Змей

Тут можно читать онлайн Серж Брюссоло - Великий Змей - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика, издательство Эксмо, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Серж Брюссоло - Великий Змей краткое содержание

Великий Змей - описание и краткое содержание, автор Серж Брюссоло, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

После возвращения с планеты Алмоа Зигрид, несущая службу в Космическом ведомстве, начинает покрываться чешуей каждый раз, когда вода попадает ей на кожу. Чтобы вылечиться от недуга, она отправляется в галактику Септентриона, чей благодатный климат сулит исцеление. Но, очутившись на далекой планете, девушка попадает в новую беду: в океане обитает огромный дракон, который поедает континенты вместе с их обитателями. Если Зигрид будет сидеть сложа руки, то станет легкой добычей ужасного монстра. Она решается на отважный шаг — не просто спасти собственную жизнь, но и помешать дракону уничтожить все живое. Хитростью проникнув в чрево чудовища, Зигрид и не подозревает, что попала в умело расставленную ловушку. Когда же ей удается раскрыть тайну, так тщательно оберегаемую Великим Змеем, она понимает — на спасение практически нет шансов…

Великий Змей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Великий Змей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Серж Брюссоло
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Так, значит, в сундуке алмазы? — пробормотал Такеда.

— Так говорят, — ответил бродячий актер. — Камни, прозрачные, как вода в озере, но столь холодные, что превращают в ледяную статую того, кто дотронется до них. Эликсир спасет вас от этих колдовских чар, и вы сможете держать их в руках без всякой опаски до тех пор, пока они не нагреются. Хотите рискнуть? Я уже давно разбил здесь лагерь. Каждый раз, когда проходят сопровождающие, погоняя перед собой стада красных коров, я стараюсь разглядеть среди них искателя приключений, которому мог бы доверять. До сегодняшнего дня мои надежды так и оставались напрасными.

— Хорошо! — бросил Такеда. — Я дам вам две пригоршни камней!

Зигрид напряженно думала.

«А если Аракуши ошибается, и там не сокровища? — говорила она сама себе. — Может, сундук существует, но в нем не алмазы, а что-то другое? Например, сердце… Сердце дракона!»

А если так, она не могла не воспользоваться случаем!

— Ладно, — вздохнула девушка, — я тоже пойду.

Старик потер руки.

— Так, так, — засмеялся он. — Держите эту сумочку. В ней склянка с эликсиром, а также коробка с волшебным светом, который поможет вам не заблудиться в потемках подземного мира. Не надо сразу опустошать флакон. Помните, что вам надо оставить немного эликсира на обратную дорогу. Никто не может там выжить, если не прибегает к колдовским хитростям. Те, кто пошли до вас, превратились в стеклянные статуи. Что же касается тебя, девочка с голубыми волосами, оставь здесь твой гарпун; там так холодно, что он разобьется, словно стеклянный. Хорошенько подумайте, прежде чем принять мое предложение, вас ждут страшные испытания.

— Я не боюсь! — заверил его Такеда. — Я уже попадал в переделки и пострашней.

— Тем лучше, тем лучше, — закивал старик с улыбкой медведя-обжоры, — значит, тебе не трудно будет принести то, что я прошу.

* * *

За час Зигрид и Такеда подготовили снаряжение самым лучшим образом, положив в мешки веревки, ножи и засушенную еду. Когда Аракуши удостоверился, что все готово, он вывел их из палатки и провел по заснеженной равнине, чтобы указать дорогу.

— Туда, — прошептал он, указывая на одну из вершин в горах. — Это место называют «клык змея». Вход в пещеру находится на полпути к вершине. Чем выше вы будете забираться, тем холоднее будет становиться. Будьте осторожны. Теперь пейте каждый по глотку эликсира и идите, не оборачиваясь.

Зигрид и Такеда сделали, как он велел.

Сухой снег под их подошвами стал быстро превращаться в лед.

«Мы делаем глупость, — подумала девушка, — но может так случиться, что в конце пути окажется сердце дракона, и я не могу упустить эту возможность».

Склон был очень крутой, и они поднимались медленно. Через час подросткам стали попадаться первые ледяные статуи…

Это были трупы замерзших от холода искателей приключений. Они умерли на ходу и застыли, шагая.

— Ты видела? — спросил, заикаясь, Такеда. — Можно подумать стеклянные статуи! Их тело и внутренние органы стали прозрачными, сквозь них видны скелеты.

— Да, — выдохнула Зигрид. — Вот, что может случиться с нами, если мы не поторопимся. На мой взгляд, склянка с эликсиром не такая уж и большая.

Но Такеда не слушал ее. Вытянув руку, он толкнул одну из «статуй». Упав на скалы, статуя словно взорвалась, превратившись в миллион стеклянных осколков. Уцелел только скелет.

— Что за глупость! — прошипела Зигрид. — Зачем ты это сделал?

— Просто хотел посмотреть, — пробурчал Такеда.

Вот уж ответ настоящего мальчишки!

Им понадобилось еще полчаса, чтобы дойти до места, указанного стариком.

Из пещеры дул по низу ледяной ветер. Вход в пещеру был едва шире, чем в медвежью берлогу. Ветер завывал, словно разбиваясь о зубцы выстроенного на льдине городка.

Подростки замерли при входе в пещеру. Сильный холод поднимался из ее глубины.

«Похоже на замок, созданный внутри айсберга», — подумала Зигрид, руки которой уже начали неметь.

— Мы не сможем долго выносить такой холод, — заметил Такеда, нагибаясь. — Наши кости разобьются, как стекло. Надо выпить еще немного эликсира.

Он поискал в своей сумке склянку с настоем, которую вручил им Аракуши, открыл ее и поднес к губам. После этого он протянул эликсир Зигрид.

— Слишком рано, — стала ругаться на него девушка. — Мы же даже еще не дошли до места.

— Знаю, — ответил Такеда, — но разве можно поступить по-другому? Если мы зайдем туда, не выпив эликсира, то от холода превратимся в статуи через четверть часа. Пей и иди вперед… В таких испытаниях не надо много думать. Лучше вспомни об обещаниях, которые мы дали старику.

— Ты сам-то веришь в эту историю с алмазами?

— Конечно, и только поэтому я согласился спуститься с тобой в чрево дракона! Уж не думаешь ли ты, что я все это делаю из-за твоей милой мордашки?

Зигрид залезла в пещеру. Там было так холодно, что она стала задыхаться и инстинктивно закрыла лицо рукой, было ощущение, словно тысячи стеклянных иголок вонзались в ее щеки. Такеда пошел за девушкой, стараясь не дышать. Внутри пещеры было светло; как и везде, фосфоресцирующие микроорганизмы давали зеленоватый свет, который рассеивал тьму. Этот неясный мерцающий свет освещал горы черепов, сваленных по обе стороны от дороги. Некоторые скелеты были в шлемах.

— Не очень-то радостная картина, — проговорила девушка.

— И это лишь начало, — заметил Такеда, — если тысячи охотников за сокровищами сменяли друг друга на протяжении столетий, здесь должно быть скелетов еще километра три. Ничего себе поле битвы!

Настой действовал как надо; подростки стали согреваться. Руки Зигрид перестали покрываться гусиной кожей, а мышцы перестали быть такими деревянными.

Подростки продвигались небольшими шагами, пытаясь осмотреть свод пещеры. Эхо, сопровождающее их шаги, наводило на мысль, что пещера была бесконечной. Они пошли по тропинке под уклоном; она была усыпана черепами. Ужасные костяные шарики прокатывались под ногами, как только подростки наступали на них, и потому продолжать идти прямо стало невозможно. Такеда потерял равновесие и упал на спину.

— На четвереньках проще! — уверила его Зигрид, после чего упала на бок, ударившись о кучу костей.

Уклон становился все более сильным, отчего дорога стала напоминать горку на аттракционах. Из-за черепов подростки скорее скользили, чем шли. Головы мертвецов катились под их ногами, толкая ребят вниз, поэтому Такеда и Зигрид даже не могли ухватиться за какой-нибудь выступ. С каждой секундой они набирали скорость, утягивая за собой кучу сломанных челюстей и берцовых костей. Теперь подростки летели вверх тормашками, словно дети, скатывающиеся по снежному склону. Черепа скелетов составляли ковер из огромных костяных шаров, и это безнадежное подвижное пространство лишало их малейшей надежды встать на ноги и восстановить равновесие.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Серж Брюссоло читать все книги автора по порядку

Серж Брюссоло - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Великий Змей отзывы


Отзывы читателей о книге Великий Змей, автор: Серж Брюссоло. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x