Генри Нефф - Пес-оборотень и колдовская академия
- Название:Пес-оборотень и колдовская академия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ: Астрель
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-055962-6, 978-5-271-26319-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Генри Нефф - Пес-оборотень и колдовская академия краткое содержание
Первая книга нового фэнтези — сериала в лучших традициях саги о Гарри Поттере. Увлекательные приключения юного мага Макса Макдэниелса из колдовской Академии Рован.
Здесь учат владеть высоким магическим искусством без волшебных палочек и артефактов. Здесь Избранные постигают власть Взгляда и Слова…
Максу повезло? Сбылась мечта каждого мальчишки? Не совсем.
Опасность нависла над Академией Рован. Противостоять таинственному Злу предстоит Максу и его новым друзьям…
Пес-оборотень и колдовская академия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Увидев посетителей, мистер Вавилонс вышел на улицу и представился Скотту Макдэниелсу. Макс услышал отцовский «рекламный голос» и понял, что ему хватит времени выбрать из сотен видов сладостей что — нибудь эдакое.
— Ты что! — воскликнула Сара и прикрыла ему рукой глаза. — Побей сначала рекорд на следующей неделе!
Макс сделал вид, что рассердился. Вообще — то он на физкультуре и вправду приблизился к рекорду Академии. Сара взяла на себя роль его неофициального тренера. В ответ на раздосадованный взгляд она сморгнула и украдкой вытерла крошки с губ.
— Пошли, посидим на улице, — сочувственно предложила она, пока Коннор и Дэвид скупали со скидкой «лом» — куски случайно раздавленных шоколадных кроликов.
— Я тоже сейчас пойду, — сказал мистер Макдэниелс и понизил голос. — Представляешь, он даже не слышал о суповых сухариках «Бедфорд Бразерс»!
— Папа, ты же больше не работаешь на агентство.
— Знаю, знаю… — Мистер Макдэниелс виновато улыбнулся и пожал плечами. — Но это не значит, что товар некачественный…
Отец снова повернулся к мистеру Вавилонсу, и Макс вздохнул с облегчением. Мистер Макдэниелс явно оправился после многочисленных сюрпризов предыдущей недели.
На скамейке сидела мисс Бун и что — то яростно писала в дневнике. Она подняла глаза и кивнула ученикам, которые подошли забрать свои сумки. Несколько первокурсников взобрались на дерево и свесили ноги с толстых ветвей. Рольф крикнул Максу с высоты футов пятнадцати.
— Сможешь сюда запрыгнуть?
— Наверное…
Макс покосился на мисс Бун.
— Взрослые не смотрят. — Рольф выглянул из зелени. — Давай, как раз потренируешься.
Макс напряг ноги. Однако не успел Рольф досчитать до трех, как к ним подошли Алекс Муньос с еще пятью второкурсниками.
— Выделываешься, Макс? — невинно спросил Алекс.
— Тебя сюда никто не звал! — сказала Сара.
— А ты что, до сих пор по нему сохнешь? — Алекс хихикнул. — Лучше найди другого, пока он не стал жирным, как папуля.
Алекс улыбнулся и посмотрел Максу прямо в глаза. Макс покраснел.
— Анна говорит, что наш папуля свалится от инфаркта в течение года. Я дам два, — сказал Алекс, выпятил щеки и похлопал себя по животу, имитируя мистера Макдэниелса.
Анна и Саша захихикали. У Макса задрожали руки.
— Не надо, — прошептал Дэвид.
— Кстати, где наш папуля? — спросил Алекс. Как раз в этот момент от кондитерской донесся громогласный хохот мистера Макдэниелса. — О боже! — рассмеялся второкурсник. — Что я слышу? Ест шоколад?! Ну и ну… Анна, ты была права!
Анна и Алекс хихикнули. Дэвид вцепился рукой в джемпер Макса. Коннор спрыгнул с ветки и встал между Максом и Алексом.
— Слушай, Муньос, что ты все к нему цепляешься? — поинтересовался Коннор. — Потому что осенью он дал тебе в морду? Или обыграл тебя на Хэллоуин перед всеми выпускниками? В этом дело?
— Заткнись, Линч! — сплюнул Алекс.
— Или, может… — продолжал Коннор, тряся пальцем перед лицом Алекса и переходя на шепот, — дело в том что он на следующей неделе станет чемпионом школы а ты как был козлом, так и остался!
Алекс секунду молчал. Судя по лицу, ему хотелось задушить Коннора. Верхняя губа задрожала, но он сдержался и стал холодно — спокойным. Алекс злобно ухмыльнулся Максу через плечо Коннора.
— Коннор, конечно, парень остроумный… Договорится до того, что кто — нибудь вырвет ему язык. Но доля истины в его словах есть. Может, я и вправду завидую. Что, запрыгнешь на эту ветку быстрее меня?
Макс сердито посмотрел на него, потом на ветку.
— Сам знаешь, что запрыгну.
— Так докажи! Поставь меня на место.
— Макс, не надо ничего доказывать, — прошептал Дэвид. — Он что — то задумал!
— Ну что, сдрейфил? — поддел его Алекс. — Докажи, что запрыгнешь!
— Ладно, — сказал Макс. — Пусть Сара считает до трех.
— Она умеет? — фыркнул Алекс, оттолкнул Коннора и встал рядом с Максом под деревом.
Сара, не обращая внимания на издевку, попросила всех отступить на несколько футов от дерева и начала считать. В кровь Макса хлынул адреналин. На счет «три» Макс присел, готовясь прыгнуть, и тут Алекс наступил ему на ногу, ударил лицом о древесный ствол, вскарабкался ему на спину и прыгнул.
Макс зашатался и отступил назад, прижимая руку к горящему лбу. Алекс висел на ветке, держась кончиками пальцев, и хохотал, как безумный.
— Видите? — пропел он. — Я достал до ветки первым. Муньос победил! Муньос победил!
Зрители возмущенно закричали.
Макса передернуло. Он вскочил на ветку и схватил Алекса за грудки. Тот повис, болтая руками и извиваясь, над землей.
— Мальчики!
Слабый голос доносился как будто издалека. Все внимание Макса сосредоточилось на обидчике, которого он держал, как тряпичную куклу. Алекс замер и смотрел на Макса со смесью удивления и страха.
— Мальчики!!!
Кричала мисс Бун. Учительница мистики очень быстро шла к ним, побелев от злости. Ученики расступились. Мисс Бун сложила руки на груди и сердито посмотрела вверх.
— Макс Макдэниелс! Подними Муньоса на ветку. И слезайте оба, сейчас же! Живо!
Макс неохотно подтянул Алекса к дереву. Тяжело дыша, тот пробормотал: «Урод!» и спрыгнул на нижнюю ветку, а оттуда на землю. Макс спустился секундой позже.
Мисс Бун ткнула пальцем в одного, потом в другого.
— Подраться решили? Показать себя за пределами школы? Вы что, совсем? Да вы знаете, что случится, если вас заметят? Вы хоть об этом подумали?
Гнев учительницы сменился ледяным спокойствием.
— Он пытался меня убить! — заявил Алекс. — Вы сам видели, мисс Бун!
— Спокойно, мистер Муньос. Мне не нужен хрустальный шар, чтобы понять, откуда эта шишка на лбу у мистера Макдэниелса. У вас есть разумные слова в свою защиту?
— Простите, — тихо сказал Макс. Он еще никогда не видел мисс Бун такой злой.
— «Простите» недостаточно! — отрезала она. — Вы будете серьезно на…
Вдруг раздался крик: «Помогите!» Кричал мужчина. Мисс Бун еще секунду смотрела на мальчиков, а потом отвернулась к кондитерской. Оттуда выбежали отец Макса и мистер Вавилонс. Через секунду метровая волна расплавленного шоколада выплеснулась из дверей прямо на тротуар.
— Помогите! — повторил мистер Вавилонс. Мисс Бун и ученики подбежали и увидели, как почти готовый собор выскользнул из дверей и утонул в шоколаде.
— Что случилось? — воскликнула мисс Бун, оглядывая улицу в поисках туристов. Из кафе и пиццерий прибежали старшие ученики и несколько преподавателей, включая мистера Винченти.
— Не знаю! — выдохнул мистер Вавилонс, безуспешно пытаясь остановить струю шоколада собственным телом. Он застонал: белые шоколадные деревца выскользнули у него из рук. — Даже не знаю, откуда взялся весь этот шоколад…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: