Лиз Кесслер - Правдивая история про девочку Эмили и ее хвост
- Название:Правдивая история про девочку Эмили и ее хвост
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эгмонт Россия Лтд.
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:5-9539-0774-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лиз Кесслер - Правдивая история про девочку Эмили и ее хвост краткое содержание
Всю свою жизнь Эмили Виндснэп прожила на маленькой яхте. Но ее мама, Мэри Пенелопа, почему-то делает все возможное, чтобы не подпустить девочку близко к воде. Когда же в конце концов Эмили попадает в бассейн, она делает потрясающее открытие...
Лиз Кесслер живет на лодке в графстве Чешир в Англии. Она успела поработать учителем и журналистом, но всегда — с девяти лет — мечтала стать писательницей. Почему с девяти? Потому что именно в этом возрасте ее стихотворение впервые напечатали в местной газете.
Лиз не только пишет книги; еще она работает в издательстве консультантом и дает советы другим детским писателям.
История про Эмили Виндснэп — ее первая книга, которая «выросла» из небольшого стихотворения о русалке.
Правдивая история про девочку Эмили и ее хвост - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Трон возвышался посреди зала — даже пустой он выглядел величественным и грозным.
Русалка за коралловым столом то и дело перекладывала с места на место лежавшие перед ней тростниковые палочки и стопки непромокаемой бумаги. На одном краю стола высилась настоящая башня из пластиковых папок, на другом — сидел, завязав узлом щупальца, весьма недовольного вида кальмар. Русалка то и дело оглядывалась на вход позади трона. Как и трон, дверной проем был сделан из золота с вкраплениями драгоценных камней. Двери были закрыты.
Услышав всплеск вверху, я вскинула голову: на потолке тоже оказалась дверца. Сейчас она распахнулась, пропуская двух охранников и хрупкую фигурку между ними.
Мама! Она испуганно озиралась по сторонам. Тут она заметила меня и встрепенулась, даже попыталась улыбнуться через свою маску. Я слабо улыбнулась в ответ.
Что мы здесь делаем?
Вокруг аквариума между тем собиралась и рассаживалась публика. Вот толстая русалка сняла с шеи бархатистого угря и, повелительным жестом заставив всех подвинуться, уселась на огромного, украшенного драгоценными камнями краба. Оживленно переговариваясь, прибыла группа тритонов с блокнотами и диктофонами в руках. Журналисты. Вдоль границы зала выстроилась молчаливая шеренга морских коньков.
Неожиданно вдали загрохотал гром, и в зале всё стихло. Грохот приблизился; вода заходила ходуном. Секретарша вцепилась в свой стол, остальные тоже хватались за что попало.
Что происходит?! Я нервно оглядывалась, на всякий случай держась за коралловый выступ. Но морские жители, похоже, не особенно волновались. Наконец грохот стал оглушительным, и ворота распахнулись, пропуская стайку дельфинов, впряженных в золотую колесницу, сплошь покрытую драгоценными камнями. В колеснице восседал высоченный тритон с седой, спускающейся на грудь бородой и с хвостом, украшенным бриллиантами. Самодовольно сверкая драгоценностями, тритон выбрался из колесницы и, подвернув под себя хвост, взгромоздился на трон. В руке он сжимал огромный золотой трезубец.
Нептун! Собственной персоной! В двух шагах от меня!
Нептун ударил трезубцем об пол, и дельфины немедленно покинули зал суда, увлекая за собой колесницу. Еще удар — и ворота за ними захлопнулись. Третий удар — и море успокоилось. Я растерянно откинулась на спинку своего камня.
— ВСТАТЬ! — проревел суровый голос.
Нептун указывал своим трезубцем прямо на меня! Я подскочила как ужаленная, совершенно уверенная, что сейчас он удвоит, а то и утроит срок моего наказания, каким бы тот ни был.
Нептун, искоса поглядывая на меня, что-то буркнул секретарю. Русалка также посмотрела на меня, потом взяла со стола одну из тростниковых палочек и, ткнув ею кальмара в бок, записала что-то на листе непромокаемой бумаги. Кальмар недовольно заерзал на своем месте и снова сомкнул щупальца.
Нептун окинул зал суровым взглядом, затем, ударив трезубцем, рявкнул: «СЕСТЬ!», и все поспешно расселись по своим местам. Я тоже села. В зал вплыло с дюжину морских коньков: разделившись на две шеренги, они выстроились по обе стороны от своего повелителя.
Тритон в золотом пиджаке поднялся с кораллового сиденья и низко поклонился.
— ПРИБЛИЗИТЬСЯ! — проревел Нептун.
Тритон почтительно повиновался и, присев, поцеловал у Нептуна кончик хвоста.
— Если Ваше величество позволит, я хотел бы раскрыть суть рассматриваемого дела, — произнес он, выпрямившись.
— Продолжайте! — Нептун кивнул.
— Ваше величество, перед вами русалка и… человеческая женщина, — произнося последнее слово, тритон так сморщился, словно с трудом сдерживал тошноту. Впрочем, он быстро справился с собой и, дернув себя за воротник, продолжил: — Эта преступная пара строила планы и вынашивала заговоры, придумывала хитрости и уловки…
— Как вы СМЕЕТЕ тратить мое драгоценное время? — заорал Нептун, вскидывая трезубец. — Только ФАКТЫ!
— Сию минуту, Ваше величество, сию минуту. — Тритон торопливо пролистал свою папку и откашлялся. — Это дитя, сидящее перед вами, вломилось сегодня в тюрьму, нанесло многочисленные повреждения Великому Русалочьему Рифу и оскорбило вашего личного советника.
— Еще что-нибудь? — Нептун побагровел.
— Здесь всё изложено, Ваше величество, — тритон почтительно протянул Нептуну папку.
Нептун, не глядя, сунул папку секретарю. Тритон снова откашлялся.
— Что касается женщины, — с видимым отвращением проговорил он, — то к ней применимы все те же обвинения.
Нептун коротко кивнул:
— Итак, мистер Склизкамыш, это ВСЁ?
— Так точно, Ваше величество, — Склизкамыш поклонился. — Но, если бы мне было дозволено упомянуть еще об одной стороне дела…
Нептун гневно сжал губы. Тритон заторопился:
— У главной обвиняемой, действовавшей с помощью женщины, имеются сообщники…
Милли и Шона! Я в ужасе прижала ладонь к губам.
— И русалочка, и та, другая, содержатся в заключении в ожидании решения суда.
— СУДА, Склизкамыш?! Это, по-вашему, суд?
— Ваше величество, они ожидают Вашего высочайшего решения.
— Ну, СПАСИБО, мистер Склизкамыш, — прогудел Нептун. — А теперь я хотел бы пригласить свидетелей… Мистер Чарльз Правоплав Бистон.
Как только мистер Бистон появился в зале, я тут же скрестила руки — от сглаза. Я и ноги хотела скрестить, но вовремя вспомнила, что у меня сейчас хвост. Мистер Бистон был какой-то другой, я не сразу поняла, какой. Только когда он приблизился к Нептуну, я сообразила, что впервые вижу его в обличье тритона.
Низко поклонившись, мистер Бистон поцеловал Нептуну хвост. На нас с мамой он старался не смотреть.
— Если мне позволено будет обратиться к своим записям… — Из его рта вырвалось облачко воздушных пузырьков.
Обратиться к своему вранью, подумала я.
— Ваше величество, этой ночью меня хитростью вовлекли в спасательную операцию. Мы преследовали яхту на утлой моторной лодке. Меня оглушили ударом гика по голове и связали, после чего обвиняемые… — тут он быстро глянул на маму, — приступили к исполнению своих преступных намерений. К счастью, они всего лишь любители и потому не сумели справиться с таким настоящим профессионалом, как я. — Умолкнув, он выжидательно уставился на Нептуна.
— Мистер Правоплав! Не ждите от меня аплодисментов! ПРОДОЛЖАЙТЕ!
Мистер Бистон покраснел как вареный рак.
— Да, конечно, Ваше величество. Одним словом, мне удалось бежать и искать помощи у сурового плавника правосудия.
— Вы обратились к страже?
— Так точно, Ваше величество.
— Благодарю вас. — Нептун стукнул трезубцем об пол. — ЗАЩИТА! — гаркнул он. — Мистер Плавнитонк? Ваш первый свидетель?
Тритон в черном пиджаке вскочил со своего кресла.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: