Джеймс Паттерсон - Эксперимент «Ангел»
- Название:Эксперимент «Ангел»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжный Клуб Клуб Семейного Досуга
- Год:2013
- Город:Харьков
- ISBN:978-5-9910-2431-0, 978-966-14-5202-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Паттерсон - Эксперимент «Ангел» краткое содержание
Четырнадцатилетняя Макс и пятеро ее друзей только со стороны кажутся обычными детьми. На самом деле они люди лишь на 98 процентов, и на 2 процента — птицы. После побега из лаборатории, где над ними проводили эксперименты и держали как зверей в клетке, они пытаются найти своих родителей и научиться жить в обыкновенном мире. Вот только у ребят слишком много врагов и охота уже началась…
Эксперимент «Ангел» - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Эпилог
Шесть утра. Внизу разноцветные автомобили уже ползут в Манхэттен и из него по скоростной дороге Нью-Джерси Тернпайк.
Что может быть лучше полета под облаками ранним утром! Какое счастье во весь размах расправить в воздухе крылья, взмахнуть ими во всю силу, подняться в небо на пятнадцать тысяч футов и парить.
Летим нестройной группой, подныриваем друг под друга и беспричинно улыбаемся. Земной мир наших секретов и болей остался далеко внизу. Мы в родной стихии, и нам хорошо всем вместе. Тотал, похоже, тоже рад бьющему ему в мордочку ветру, и перепад высоты его пока не смущает.
Всем нашим не терпится повстречаться с родителями. Что бы я на эту тему ни думала, я знаю, что до победного конца пойду с ними по этой дороге.
Клык смотрит на меня. И хотя я вижу его по обыкновению сдержанное и невозмутимое лицо, его нервное предвкушение встречи, его напряженное ожидание передаются и мне. Улыбаюсь ему, и глаза его освещает какой-то новый внутренний свет.
Клык. О нем надо на досуге подумать.
Я. О самой себе тоже стоит потом поразмыслить.
Там, в Вашингтоне, нас ждет или величайший триумф, или непоправимая беда. Игги считает, что встреча с родителями — залог свободы, защищенности и счастья. Я далеко не так наивна. Я точно знаю, что это ошибка.
Знание, Макс, — тяжелый груз , — говорит Голос. Он все еще меня не оставил. — Оно — двоякоострый меч. Может спасти, а может подвергнуть такой опасности, какая тебе еще и не снилась.
«Хватит, знаю, к чему ты клонишь. Я все равно должна быть с ними».
Макс, тебе уготована миссия куда важнее поиска родителей стаи. Твоя помощь нужна не только твоим друзьям — ее ждет весь мир.
Раскидываю крылья, отдавшись потоку теплого воздуха. Неподвижно парю, точно плыву на облаке — чувство, лучше которого нет на свете. В следующий раз, дорогой читатель, обещаю взять тебя в полет.
Знаешь, уважаемый Голос, что я тебе скажу:
— Мои друзья — это мой мир.

Примечания
1
Фемботки — женщины-роботы в фильмах Остина Пауэрса. ( Здесь и далее примеч. пер. )
2
Хамфри — The High Mobility Multipurpose Wheeled Vehicle (HMMWV), известный как Humvee, — внедорожник военного назначения. Производится фирмой AM General.
3
Долина Смерти (англ. Death Valley National Park) расположена к востоку от горного хребта Сьерра-Невада в штате Калифорния; в нем, в месте, известном как Бэдуотер (англ. Badwater), расположена вторая по глубине наземная точка в западном полушарии — 86 метров ниже уровня моря.
4
Салли Кристен Райд (англ. Sally Kristen Ride ; 1951–2012) — астронавт США, первая женщина Америки, побывавшая в космосе в 1983 году (до нее в космосе побывали Валентина Терешкова в 1963 году и Светлана Савицкая в 1982 году). Салли также является самым молодым (32 года) американским астронавтом.
5
Dipodomys , или кенгуровая крыса, обитает в пустынных областях юга Северной Америки, в Аризоне и в Мексике
6
Grand Theft Auto (сокращённо — GTA) — популярная серия компьютерных и видеоигр.
7
Пэдлбол — мяч в американской игре, разновидность игры в сквош и теннис.
8
ИХОП — IHOP International House of Pancakes — цепочка блинных на Американском континенте, основана братьями Лапин в 1958 году в Лос-Анджелесе как семейный бизнес.
9
Рекомбинантные белки — результат новых комбинаций генов, которые формируют ДНК. Рекомбинантные белки получены с помощью генной инженерии, также называемой сплайсингом генов или методом рекомбинантных ДНК.
10
Амниосинтезис — медицинская процедура, используемая в предродовом диагнозе хромосомных отклонений и эмбриональных инфекций. В некоторых странах на эту процедуру наложены юридические ограничения.
11
Пятая авеню (англ. Fifth Avenue) — улица в центре Манхэттена в Нью-Йорке, одна из самых известных, респектабельных и дорогих улиц в мире.
12
Торазин, галоперидол, меллерил — психотропные средства, способные влиять на эмоциональную сферу человека. Показания к применению: шизофрения, маниакальные, галлюцинаторные, бредовые состояния, острые и хронические психозы разной этиологии.
13
Волшебный шар восьмерка — игрушка-предсказатель. Полый черно-белый шар с окошечком, заполненным раствором, в котором плавают маленькие таблички с двадцатью предложениями трех типов: утвердительные, отрицательные или уклончивые. Загадав вопрос, надо встряхнуть шар, и в прозрачное окошко выплывет одна из табличек с ответом.
14
Доска для спиритических сеансов: плоская планшетка с различными символами и с буквами алфавита, номерами 0–9, словами «да», «нет», «привет», «до свидания».
15
Химбо — мужской вариант bimbo, хорошенькой, глупенькой девочки, часто легкого поведения.
Интервал:
Закладка: