Брайан Перро - Башня Эль-Баб
- Название:Башня Эль-Баб
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Олма-Пресс
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:5-224-04951-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Брайан Перро - Башня Эль-Баб краткое содержание
Энмеркар, великий первосвященник далекого Шумерского царства, и Аратта, правитель Дур-Шаррукина, решают объединить свои силы для возведения памятника, достойного славы и мощи их бога Энки. Они задумывают построить башню такой высоты, чтобы она была видна от самых отдаленных земель варваров до великих городов Востока. Чтобы отыскать свою мать Фриллу и учителя Сартигана, Амос Дарагон отправляется в долгое путешествие в Шумер. Вместе со своими верными друзьями Беорфом, Лольей и Медузой властелин масок должен преодолеть многочисленные ловушки и препятствия на пути к башне Эль-Баб. Он собирается освободить свою мать и укротить шумеров, которые угрожают превратить хрупкое равновесие мира во вселенский хаос, подобного которому еще не было. Но задача столь трудна, что это приключение может оказаться последним…
Башня Эль-Баб - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Амос был так же сердечно принят жителями. Они выслушали его и тут же послали к Нерее Гуль. Староста деревни, не мешкая, показала ему помещение, где находились все его друзья. Беорф спал. Лолья и Медуза очень волновались за судьбу Амоса и, увидев его, вздохнули с облегчением.
— Ну где же ты пропадал? Что с тобой произошло? — спросила Лолья. — Медуза сказала, что тебя унес с собой Маркус Грумсон! Мы ждали тебя целых два дня! Даже лес прочесали! А я так просто умирала от беспокойства…
— Со мной все хорошо, можете не волноваться. Мне-то казалось, что я просто долго и глубоко спал. А что со мной произошло на самом деле, я даже понятия не имею. По правде сказать, надеялся от вас что-нибудь услышать…
Медуза подробно рассказала ему о том, что произошло на драккаре. Она рассказала о маленькой отравленной стреле, о том, как она хитростью выманила сведения у варвара и о том, как Маркус Грумсон унес его вглубь земли вместе с собой. Лолья же в свою очередь поведала о незабываемой битве Беорфа и его нападении на деревню.
Амоса переполняли чувства и он подошел к изголовью своего спящего друга. Беорф сквозь сон услышал знакомый голос и ласковые слова и понял, что Амос рядом. Он открыл глаза и улыбнулся.
— Ну вот, наконец, ты явился… В следующий раз, когда на нас нападет войско варваров, я их оставлю тебе… Я уже выложился… А ты мне кое-что обещал…
— Да знаю, тебя и на пару минут одного нельзя оставить, чтобы ты не поранился! — шутливо поддел его Амос. — Я даже слышал, что ты становишься ужасным, когда злишься?
— Ну что ты хочешь, — ответил ему Беорф, собираясь с силами, — ведь не всем выпало счастье быть таким красавчиком, как ты!
И оба, от радости, что вновь обрели друг друга, от души рассмеялись к великому облегчению Лольи и Медузы, которые наблюдали за ними из угла комнаты. Но потом Беорф снова посерьезнел.
— Послушай, Амос, кажется, с папашей Грумсоном возникли кое-какие проблемы. Ну-ка, разъясни ему свою теорию, — обратился он к Лолье.
Перед тем, как приступить к объяснению, Лолья подошла к двери и удостоверилась, что их никто не подслушивает. Потом она уселась вместе с Амосом на кровать Беорфа и сделала знак Медузе подойти ближе.
— Я думаю, что Грумсон и его сыновья — не люди.
— Должен признать, что как предположение это интересно, — шепнул Амос с полусерьезной усмешкой, — однако, что навело тебя на эту мысль?
— Во-первых, Грумсон устоял против способности Медузы обращать людей в камень…
— Это правда, — подтвердила горгона. — Я смотрела ему прямо в глаза, а ему хоть бы что!
— Во-вторых, — продолжала Лолья, — он предложил Медузе вот какой договор! Он сказал, что передаст сообщение Беорфа в обмен на ее душу.
— И уверяю вас, что с его стороны это не было глупой шуткой, — уточнила горгона, нахмурив брови.
— И в-третьих, — продолжала юная негритянка, — совершенно очевидно, что он очень сильно отличается от собственных сыновей. Является ли он на самом деле их отцом? Кроме того, он имеет над ними такую власть, что, видимо, это мешает им говорить, мешает сказать нам, кто они такие на самом деле! Мы уже потеряли Магнуса и Маркуса, а их братья Моркус, Микус и Мекус, вместо того, чтобы оплакивать их, кажется, вполне довольны!
— Да, действительно, все это очень странно, — сказал Амос, поразмыслив.
Все помолчали, а потом властелин масок заговорил:
— Послушайте, мне кажется, я должен кое-что вам рассказать.
И Амос поведал им, как в ночь накануне отплытия из Упсграна ему приснился сон, в котором к нему обращалась пятиглавая горлица. Он подробно рассказал обо всем, что ему привиделось, а потом заговорил о том, что произошло во время третьей и последней волны атаки мев в дельте Вольфа. Он вспомнил слова Магнуса и, среди прочего, ту легкость, с которой молодой человек управлялся на корабле в то время как все были ослеплены. И как небрежно он расправился с мевами, ударив в самое сердце их царицу прямо посреди волны.
— Вот так раз! Это лишний раз подтверждает теорию, что Грумсон — не человек! — воскликнула Лолья. — Кроме того, твой рассказ подтверждает и то, что его сыновья тоже не люди!
— Тогда объясни нам, Лолья, как ты представляешь себе эту ситуацию, — заинтересованно произнес Амос. — Я просто сгораю от любопытства, так хочется узнать побольше об этом странном существе.
— Я думаю, что… В общем, я уверена, что Грумсон — это демон, — сказала колдунья, делая ударение на каждом слове. — Существуют сверхъестественные существа, живущие на Земле. Духи, обретающие плоть, потому что их выгнали из астрального мира. Грумсон — дьявол, черпающий силу и мощь во власти денег, вот чем объясняется его скупость. Он должен выполнить какое-то условие, сделать что-то такое, чтобы вернуться туда, откуда он пришел. А без этого он останется пленником на Земле.
— А его сыновья? — задумчиво спросил Амос. — Какие же у них с ним на самом деле отношения?
— Ясно, как день, что близнецы не являются его сыновьями, они — небесные создания, связанные с природными стихиями. Догоны называют их «покровителями». Их миссия состоит в том, чтобы следить за связью стихий между собой. Вот почему тебе приснилась пятиглавая горлица. Пять голов — пять братьев!
— Но постой! — перебил ее Амос. — Ведь существует только четыре природные стихии: земля, вода, огонь и воздух, разве не так?
— Нет, — сказала Лолья. — Теперь я думаю, что этих стихий пять! Магнус связан с водой, Маркус с землей, трое других связаны с огнем, воздухом и каким-то неизвестным элементом.
— Тогда непонятно, что у них общего с Грумсоном? — спросил Амос, слегка обалдевший от потока информации, которую обрушила на него Лолья.
— Он подчинил их своему контролю, дабы использовать в целях, о которых я пока не знаю. Демоны имеют очень строгие правила выполнения обязательств, обещаний и моральных долгов. Вероятно, он затащил в ловушку этих парней, чтобы выполнить какие-то обязательства! Грумсон обладает определенной властью над ними, но одновременно он совершил ошибку.
— Какую же? — нетерпеливо спросил Амос.
— Он проиграл нам пари, — ответил Беорф вместо Лольи. — Ты ведь помнишь наш уговор с ним и то, как ты ответил на его загадку?
Мальчик погрузился в молчание.
— Итак, мы стали хозяевами Грумсона, и в то же время наша власть распространилась на тех, кого использует этот старый негодяй, то есть, на его так называемых сыновей!
— А! Теперь я все понял, — пробормотал Амос. — Вернемся назад! Первый раз, когда я встретил сыновей Грумсона, они находились на набережной и взывали о помощи, чтобы спасти своего отца. Близнецы, на самом деле являющиеся небесными созданиями, связанными с природными стихиями, знали благодаря своей божественной природе, что я являюсь властелином масок и что время, проведенное рядом со мной, позволит им войти со мною в контакт. Вот почему они обязались служить тому, кто вытащит из воды их «отца». После того, как он был спасен, Грумсон должен был подчиниться обещанию своих сыновей, чтобы соблюсти долг чести по отношению ко мне!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: