LibKing » Книги » Детская литература » Детская фантастика » Светлана Лаврова - Куда скачет петушиная лошадь

Светлана Лаврова - Куда скачет петушиная лошадь

Тут можно читать онлайн Светлана Лаврова - Куда скачет петушиная лошадь - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Куда скачет петушиная лошадь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Светлана Лаврова - Куда скачет петушиная лошадь краткое содержание

Куда скачет петушиная лошадь - описание и краткое содержание, автор Светлана Лаврова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Юмористическая приключенческая сказка с участием совершенно невероятных персонажей из легенд народа коми.

Подходит читателям 11–16 лет.

Куда скачет петушиная лошадь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Куда скачет петушиная лошадь - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Светлана Лаврова
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Завтра в путь! — скомандовал Мир.

— А чего до завтра ждать, скорее выйдем — скорее вернёмся, скорее экзамен — скорее каникулы! — возразил Тове. — Вперед, на планету Му-3!

Глава 5. Боги не пахнут

10 сентября 2011 года на Землю прилетят инопланетяне, — таким сенсационным заявлением взбудоражил общественность аргентинский ученый Серхио Тоскано. Астроном опубликовал свой доклад более месяца назад, однако широкое распространение его теория получила только сейчас, когда ее всерьез восприняли специалисты НАСА.

10 Май 2011 ДВ-РОСС, интернет-издание

— Ну и что? — спросил Тове. — Ну и куда?

— Как говорит Достопочтенная Госпожа Культурологическая Учительница, с «ну» фразу не начинают, — хмыкнул Тове, он же и.о. Товлыг-лува, осторожно выпутывая длинную шею из каких-то колючек. — Мы благополучно материализовались на планете Му-3 в нужной точке и в нужном образе, что тебя не устраивает? Правда, я не уверен во времени, и вполне возможно, что мы посетили планету Му еще до возникновения на ней разума.

Мир включил лингвотрансформатор и осторожно попытался пообщаться с окружающими растениями. Деревья молчали враждебно — то ли были неразумны, то ли не одобряли гостей.

— Возможно, они тебя просто не поняли, — сказал Тове. — Ты же поленился скачать нормальную версию «Лингвы» и беседуешь с ними при помощи допотопной технической программы. Давай двигаться куда-нибудь.

Легко сказать — двигаться. Товлынг-лув завис в полуметре от поверхности земли и при попытке полететь запутался в ветвях ельника всеми восьмью крыльями. Пока выдирался — половину перьев в колючках оставил.

— Не можешь лететь — пешком пошли, — предложил Мир. — Кого-нибудь встретим.

— Ха, пешком, — проворчал Тове. — Это тебе можно пешком, а мне положено серебряные тарелки под копыта подкладывать, чтобы не оскверниться. Подложи — тогда пойду.

— Ай, какой нежный! Пошли без тарелок, это суеверие.

— Балда, а вдруг тарелки — это изоляторы? Вдруг это по технике безопасности надо, а то из здешней земли через копыта пройдёт какой-нибудь жуткий разряд смертоносного излучения…

— Серебро не может быть изолятором, оно хороший проводник, — вспомнил физику Мир.

— Это у нас на планете серебро проводник, а тут неизвестно что, — возразил Тове.

Мир только открыл рот сказать, что законы физики неизменны во всей Вселенной, как вдруг…

— И что это за чудо-юдо длинношеее у нас в парме объявилось? — спросил кто-то скрипучим голосом. — Гундыр, никак твой родственничек, тоже змей?

— Не-а, это какая-то другая порода, вишь, голова одна, — отозвался другой, побасовитее. — Разве что две головы ему оторвали в битве за Чердынь.

— Так то когда было, за столько столетий головы поди отрасли бы, — возразил первый. — Может, это петушиная лошадь?

— Ага! — обрадовался Мир. — Местные жители. Сейчас мне будут молиться, а тебе тарелки под ноги подкладывать.

Он откашлялся, проверил лингвотрансформатор и начал торжественную речь:

— Здравствуйте, уважаемые местные жители синоним аборигены! Я — Мир-суснэ-хум, седьмой сын бога Торума, присматривающий за миром, царь идущих облаков, и мой уникальный конь синоним лошадь Товлынг-лув рады приветствовать вас на планете Му-3 синоним Земля! Я спустился к вам с верхнего слоя атмосферы синоним небо, чтобы проверить, всё ли у вас хорошо. Можете мне молиться и наклоняться… то есть поклоняться. И не забудьте подложить под конечности синоним ноги моего коня серебряные диски для пищевых продуктов синоним тарелки. А то он без них осквернится напрочь.

— Вот обнаглел! — возмутился первый голос, и из кустов вышло странное существо. — Чтобы я, Вэрса, леший народа коми, поклонялся какому-то последнему сыну бога вогулов! Да я тебя так в парме заплутаю, что вовек не выберешься! И что такое синоним? Это особо неприличное ругательство? Так щас синонимом по башке-то и схлопочешь, ни одного синонима от тебя не останется, синоним тебя задери!

— Ой, извините, ошибка вышла, — растерялся Мир. — Мы к вогулам шли. А где они?

— Нету их, — сурово сказал Вэрса. — И валите отсюда, у нас своих забот полно.

— Да-да, я понимаю, если вы леший народа коми, то при чем тут вогулы, — закивал Мир, стараясь не сердить аборигена. — А где, кстати, эти самые коми?

— Нету коми, — еще более сурово сказал Вэрса. — И вогулов нету. И русских нету. Никого тут больше нету. Одни синонимы кругом шастают, чтоб их… уматывайте, синонимы драные.

— А может… — Мир аж задохнулся от неожиданной догадки. — Может у вас на планете произошла катастрофа синоним конец света, все люди погибли, и остались только вы? А может, мы сумеем помочь? А может…

— Валите отсюда, кому сказано!

— Погоди, Вэрса, — из кустов вылезли сразу три невероятных на взгляд Мира головы и обнюхали друзей. — Непонятно. Выглядят как человек и зверь, а пахнут оба как растения. А говорят, что боги. Боги не пахнут. Кто это?

— Мы едим только растения, — наврал Мир. — Поэтому мы растениями и пахнем.

— Ты прав, Гундырушка, — кивнул Вэрса, и глаза его стали жёсткими. — Ель-матушка, подержи немного этих двоих, а мы подмогу вызовем.

Ель быстро вцепилась иголками в одежду Мира и перья на крыльях Тове.

— А я читал, что у вас растения неразумные, — удивился Мир, не очень-то пугаясь — кто станет бояться родственников-деревьев.

— Да поумнее тебя, — огрызнулся Трёхголовый. — Вэрса, вызывай наших. И может, даже Перу-богатыря. А то посыплются, как в прошлый раз — одни не сдюжим.

Вэрса подошёл к дереву неизвестной Миру породы, поднялся на цыпочки и сказал в дупло будничным голосом:

— Внимание всем постам. В квадрате «тай-сизим» контакт. Не исключена возможность нашествия.

— Мы на грани провала, — шепнул Тове Миру.

Глава 6. Где у лошади принтер?

— Фу-фу-фу, человечьим духом пахнет, — из чащобы выдрался ещё один абориген неизвестной Миру разновидности — с длинным носовым отростком, крупными заострёнными зубными образованиями и излишне закругленным стеблем… то есть позвоночником. Абориген принюхался и разочарованно сказал:

— Нет, ошиблась я, не пахнет никаким человечьим духом. Ойя да ойя, опять эти инопланетяне што ли… да что за напасть такая, третий раз за месяц и всё в моём квадрате…

— Так в том-то и дело, Ёма, — кивнул Вэрса. — Выдают себя за Мир-суснэ-хума и Товлынг-лува.

— Здравствуйте, уважаемый абориген синоним местный житель Ёма, я — Мир-суснэ-хум, седьмой сын бога Торума, а это мой конь синоним лошадь Товлынг-лув, — подтвердил Мир.

Ёма захихикали:

— Я — Ёма, хи-хи… синоним баба Яга. А вы вруны. Али мне не знать Мир-суснэ-хума, сколько раз он в моей парме приземлялся, когда сюда ещё вогулы захаживали — за военной добычей, за красными девками, за сокровищами богатой Чердыни, а того пуще — за боевой славой да мужеской честью. И Мир-суснэ-хум с ними — когда просто глядит, когда и подмогнёт. Ух и хвастун, ух и болтун! А я что, я завсегда за наших, за коми воинов стояла, так иной раз чего и подколдуешь, чтобы у Товлынг-лува коленки подкосились али у самого Мир-суснэ-хума живот скрутило в разгар битвы. Кстати, о коленках — пятой ноги у Товлынга отродясь не было.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Светлана Лаврова читать все книги автора по порядку

Светлана Лаврова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Куда скачет петушиная лошадь отзывы


Отзывы читателей о книге Куда скачет петушиная лошадь, автор: Светлана Лаврова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img