Ирина Комарова - В сторону Граничных гор
- Название:В сторону Граничных гор
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Авторское
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Комарова - В сторону Граничных гор краткое содержание
Если есть возможность отпраздновать Новый Год в параллельном мире, называющемся «Земля», ее надо использовать! Пятеро неразлучных друзей отправляются в гости к королю Редьярду, но их веселые каникулы заканчиваются раньше времени – волшебник Крейг вырвался на свободу! И снова рыцари-хранители магических артефактов торопятся помочь друзьям и спасти страну от страшных разрушений.
В сторону Граничных гор - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
И тут Хороший Волшебник взорвался. Он топал ногами, размахивал руками, кричал что-то невнятное, ребята даже не поняли, на каком именно языке. Они не вмешивались, отошли в сторонку, сели на траве тесной группой, рядом с Пушком. Не стоит мешать человеку сбрасывать отрицательную энергию. Тем более волшебнику.
Наконец Хороший Волшебник перестал метаться по поляне и, тяжело дыша, подошел к ребятам, присел рядом. Борода, со следами подпалин, окончательно растрепалась.
– Так что, все-таки, произошло? – осторожно спросила Оля. Кто знает, может волшебник еще не окончательно выдохся и сейчас начнется вторая серия. – Куда тектонатор подевался?
– Не было его здесь, – тяжело вздохнул Хороший Волшебник.
– А что же тогда вот тут, посреди поляны торчало?! – Сашка был до глубины возмущен нахальным исчезновением башни.
– Ничего. Фантом. Наваждение. Морок. Провели меня, как мальчишку. Теперь все сначала начинать.
– А гномы с гремлинами уже сюда идут, – задумчиво напомнил Андрей.
– Это не страшно, тектонатор все равно где-то недалеко. Хуже то, что теперь на охранников внезапно напасть не получится, наверняка они уже приготовились нас встречать.
– Это точно, – усмехнулась Оля. – Предупредили мы, можно сказать, всю округу.
Сашка посмотрел на часы и вскочил:
– Вы чего тут расселись? Скоро девять, а в одиннадцать эта пакость может сработать. Андрюха, может поднимешься на своем плаще, полетаешь? Сверху, наверное, сразу видно будет, где Крейг эту железяку поганую спрятал?
– А что, мысль интересная, – Андрей поправил складки плаща, – как вы считаете, сударь Учитель?
– Попробовать, конечно, можно. Хотя, если он накрыт защитным полем, ничего вы не увидите.
Хороший Волшебник вытащил из кармана короткую толстую палочку, поднял ее над головой. Сделал рукой плавное круговое движение, палочка засветилась слабым розовым светом.
– Интересно, – волшебник сильно тряхнул палочкой, крупные розовые капли упали на траву и тут же, с тихим шипением исчезли. – Попробуйте вы, сударь Андрей.
Андрей не стал поднимать палочку над головой, он просто вытянул вперед руку и быстро нарисовал в воздухе фигуру, больше всего напоминающую знак доллара. Изумрудная вспышка и от палочки пошел дымок бледно-зеленого цвета.
– Я бы сказал, имеет смысл посмотреть на севере.
– Пожалуй, – согласился волшебник. – Мне тоже так показалось.
– Тогда я попробую, – Андрей снова поправил плащ, нахмурился и резко взлетел в воздух.
– Хорошо паришь! – Сашка всегда отличался вредностью характера и полным отсутствием деликатности. – Наш Икар, понимаешь!
– Н-да, – Ольга не ехидничала, она смотрела с сочувствием. – Спускайся, чего там болтаться.
Андрей вовсе не болтался, а наоборот, очень уверенно держался в воздухе, но вот высота, на которую он сумел подняться, была не больше двух метров. Ну, может быть, два с половиной. Следовательно, увидеть, что находилось за холмами, окружавшими поляну, он не мог. Попыхтев немного, Андрей набрал еще сантиметров пять высоты, потом сдался и опустился на землю.
– Все равно, я считаю, что нам на север, – отдуваясь, повторил он.
– Можем, конечно разделиться, – задумчиво помахивая секирой, предложил Сашка. – Кто первый найдет, позовет других.
На его слова никто не обратил внимания, даже обсуждать не стали.
– Пушок, – Оля провела рукой по мохнатому боку, – Получается, опять тебе на разведку идти.
– Да разве я против, – он встал и потянулся. – Только я ведь настоящий тектонатор от наваждения опять не отличу. А кто знает, сколько Крейг в здешних холмах мороков понатыкал.
– Значит будем проверять по одному, – вздохнул волшебник. – Рано или поздно доберемся до настоящего.
– Лучше рано, – Андрей, поторапливая, хлопнул Пушка по спине. – Давай, быстрее, два часа осталось до землетрясения.
Глава седьмая
«Мужики, может у кого-нибудь есть идея, что нам теперь делать?»
ПиррРедьярд, получив от Аленки сообщение, что гномы и гремлины отправились на разборку тектонатора, тут же потребовал к себе Вагнера. Не прошло и часа, как все четверо собрались около сияющего новенькими свежевыкрашенными трибунами стадиона. Краска еще не высохла окончательно, поэтому на скамейки садится не стали, а спустились на поле, которое Вагнер лично засеял вчера чудесной травкой. За одну ночь травка выросла и теперь футбольное поле соответствовало самым высоким мировым стандартам.
– А ворота тоже новые делали? – Король уперся ладонью в полосатую штангу, попробовал ее раскачать. Штанга не шелохнулась.
– Гремлины старые перетащили, – ответил Сергей, – а Аленка раскраску подновила.
Редьярд глянул на девочку, которой хотя и с большим трудом, все-таки удалось оттереть пятна краски с лица и рук, и улыбнулся:
– Здорово.
Вагнер деликатно кашлянул, наклонился, нашел среди травы крохотный сорнячок и вырвал его.
– А поле вообще исключительное, – немедленно отреагировал его величество. – Не сомневаюсь, сударь Вагнер, это ваша работа. Наверняка трава какого-то особого сорта?
– Специально выведена, – расцвел Вагнер. – Я думаю назвать ее «Wagnerius Stadionus Special».
– Прекрасное название, – одобрил Редьярд. – Коротко, четко и по существу. А лежать на ней можно? Мы ее не испортим?
– Да что вы, ваше величество! Это же «Stadionus Special», специальная, значит, для стадионов трава. Что там лежать, ее чем больше топтать, тем она будет гуще.
Естественно, после этого все свободно расположились на травке.
– Кстати о названиях, – вспомнил Сергей, – как стадион назовем?
– Что значит, как назовем? – не понял Редьярд. – Он уже называется – стадион.
– Стадион – это название стадиона, а я имею в виду, что нужно назвать стадион. Так всегда делают, чтобы у стадиона было имя, как у стадиона… ну, чтобы все сразу понимали, про какой стадион разговор идет.
Вагнер, во время речи Сергея потихоньку поднимавшийся, резко сел и уставился на него квадратными глазами. Парень перевел взгляд на Редьярда. Тот выглядел ненамного лучше.
– Тьфу! Аленка, объясни ты им!
– Дело в том, – девочка успокаивающе погладила дракона по плечу, – что у вас на все королевство один стадион. Поэтому вам и не приходила в голову мысль о названии для него. Все правильно, стадион, он и есть стадион, и так понятно о чем речь. А вот если бы их было два, один у гномов, а второй у гремлинов, то чтобы различать, о каком именно идет разговор, было бы удобно дать им каждому отдельное название, так?
– Так, – мордочка Вагнера немного просветлела. – Стадион гномов можно было бы назвать «Гномы», очень красиво и сразу понятно.
– А у гремлинов тогда «Гремлины», – добавил Редьярд.
– Правильно, – Аленка потянулась было и к его плечу, но передумала, убрала руку. Все-таки король, это вам не дракон, его просто так за плечо хватать не будешь. Сергей хмыкнул: с его точки зрения Редьярду плохо удалось скрыть разочарование.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: