Саша Готти - День вампира
- Название:День вампира
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «АСТ»c9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a
- Год:2014
- Город:Москва, СПб
- ISBN:978-5-9725-1959-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Саша Готти - День вампира краткое содержание
Ей 13 лет. Она живет обычной жизнью. Но однажды вечером все изменится. Ее ждут вампиры, тролли, упыри, кикиморы и… страшное зло, которое притаилось совсем рядом…
День вампира - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Добежав до остановки автобуса, ребята забрались в него, и он повез их на Садовую улицу.
Пока они ехали, у Молли не выходила из головы фотография деда, которую она увидела в книге, но веселый водитель, хрюкая, так лихо крутил руль, что все мысли вылетали из головы на каждом крутом повороте.
Родной двор на Садовой улице был непривычно безлюден – и Молли даже обрадовалась, что можно будет пройти домой, не привлекая чужого внимания.
– Что-то у меня нехорошие предчувствия, – напряженно произнес Егор, на секунду остановившись посреди двора. – Что-то мне в этом дворе не нравится, хотя понять не могу, что именно.
Молли тоже терзали предчувствия, но сказать о них своим новым знакомым-нелюдям она не могла – ее запросто могли поднять на смех. Вообразить своего деда бессмертным ванхельсингом, древним воином с нелюдьми? Скорее всего, это ей просто показалось…
Глава 10
Фон Аревы и водяная
почтовая служба
– Молли, чуть не забыл, – прошептал Егор, когда они поднялись по лестнице и остановились у двери тринадцатой квартиры. – Деду своему говорить не обязательно, кто мы такие. Дождемся этого соседа с собакой, я быстренько сниму с нее наваждение, никто ничего не поймет.
Звонить пришлось долго – почти минуту никто не открывал дверь. Молли держала палец на кнопочке звонка, уже решив, что дед еще спит, пока за дверью не раздались шаги и молчание – видимо, ее кто-то рассматривал в глазок.
– Это я… – громко сказала Молли. – Деда, ты там?
Дверь отворилась, но ее встретил не дед, а какой-то высокий незнакомец в белом плаще. У него было худое злое лицо с залысинами и крючковатым длинным носом.
Он молчаливым церемонным жестом указал на пол, а затем пригласил всех пройти в гостиную.
– Ух ты… – присвистнул Егор. – Кажется, нашу водяную почту переглючило… Такое бывает, только редко. Ноги не замочите, девочки, и старайтесь идти по середине коридора.
Весь пол в квартире был залит водой, в которой что-то плескалось и прыгало, и это были почтовые водяные. Их было много – от больших, размером с кошку, до совсем крошечных, размером с каплю воды. Они орали на разные голоса: «Дедушка, со мной все в порядке, я в Пестроглазово…» и брызгались водой.
Молли испугалась, что с дедом что-то случилось, но, к ее облегчению, она увидела Вандера Францевича живым и здоровым, стоящим посреди гостиной.
Его сутулость куда-то подевалась, седые волосы были всклокочены, а на лице было такое выражение, будто он узнал, что во всех магазинах запрещена продажа кофе.
В гостиной он был не один, кроме него там было еще двое совершенно незнакомых людей.
На диване сидела элегантно одетая женщина лет сорока с ярко-белыми волосами. У окна гостиной стоял молодой юнец-атлет в белой боксерской майке с ярко-багровой надписью: «Смерть вампирам». На его лице было такое выражение, будто он только что убил как минимум с десяток вампиров и останавливаться на достигнутом не собирается.
Высокий мужчина, который открыл дверь, прошел в гостиную и, скрестив руки на груди, встал и уставился злыми холодными глазами на Молли и вошедших с ней ребят-нелюдей.
– Дед, я… – Молли хотела было рассказать деду обо всем, что произошло, но замолкла – поскольку в гостиной находились посторонние люди, она решила, что все объяснения и вопросы лучше отложить на потом. При виде Молли на лице деда появилось такое облегчение, что он даже на несколько секунд прикрыл глаза.
Злой незнакомец в белом плаще подскочил к ней и громко спросил, повернувшись к Вандеру Францевичу:
– Она назвала тебя дедом? Это и есть Молли, моя племянница?
Он с явным неодобрением разглядывал ее, морща длинный крючковатый нос.
– Молли, познакомься, это твой дядя, Яромир, и тетя Изольда, – нехотя буркнул дед. – А это… – Дед кивнул на юношу у окна. – Это – Ксандр, твой двоюродный брат. Они все, как ты понимаешь, твои родственники…
– Здравствуйте, я очень рада… – попытавшись улыбнуться, дружелюбно сказала Молли, но все трое ее новоявленных родственников ответили такими хмурыми взглядами, что она замолкла на полуслове.
Дядя Яромир, тетя Изольда и Ксандр не улыбнулись и даже не кивнули в знак приветствия, и Молли поняла вдруг, что они ей очень, очень не нравятся. Во всяком случае, если она и представляла себе встречу с родней, то как-то иначе.
– Всем здрасьте, – поздоровался Егор и, толкнув Молли локтем, вполголоса спросил: – Это не сосед-собаковод, я так понял?
Дядя Яромир, услышав слова тролля, присмотрелся к нему, и вдруг его глаза вспыхнули и налились яростью. Он резко сбросил плащ, и Молли разглядела у него слева на поясе сверкающий серебром и камнями клинок в огромных серебряных ножнах. Он выхватил его из ножен и наставил на Егора.
– Так-так, и кто же сюда явился? Тролль, собственной персоной… Не вздумай применить свои штучки с отводом глаз!
– Даже и не собирался, – приложив руку к сердцу, заверил его Егор. – Меня мать обещала прибить, если отведу глаза кому-нибудь. А как вы во мне тролля узнали? Вообще, я вас где-то видел, но не у нас на районе…
– Вот, полюбуйся, Ксандр, – процедил Яромир сквозь зубы, ткнув пальцем в ребят. – Ты спрашивал меня, как выглядит современная нечисть. Они вырядились в джинсы и кроссовки, у них свои районы на окраине каждого города, и еще нагло интересуются, как Яромир ван дер фон Арев смог распознать тролля!
Минуты три в гостиной царила тишина, только слышно было, как Марик хлопает глазами.
– Мать моя троллиха, – прошептал Егор, выпучив глаза на Яромира. – Ущипните меня… Это же…
– Это они, – захрипел Марик. – Они самые, я узнал их! Точь-в-точь, как на фотографиях! Дрина, ты поняла, кто они?
Но Дрина потеряла дар речи, не сводя восхищенных глаз с Ксандра.
– Здравствуйте, дяденька воин… – восторженно воскликнул Марик, вытаращив и без того круглые глаза на человека с блестящим клинком.
– Какой я тебе дяденька? – фыркнул Яромир. – Ты хоть понимаешь, кто перед тобой, упырь?
– Кажется, сам Яромир ван дер фон Арев, бессмертный ванхельсинг, убийца троллей, вампиров и прочей нечисти, – с восторгом выпалил рыжий упырь и добавил скороговоркой: – Меня бабушка пугала вами, когда я не ел кашу, вы можете дать мне автограф?
– Обойдешься! – воскликнул Яромир, топнув ногой. – Подумать только, какая наглость! Я триста лет уничтожал ваше пестроглазое племя… Я бился с вампирами в Румынии, в Бране, в Македонии, гнал орды троллей по фьордам Хедмарка, а упырей мы готовили в больших котлах на ужин нашим псам…
– Ух ты! Это жесть! – восторженно заверещал упырь Марик, не обращая внимания, что Егор изо всех сил пытался пнуть его ногой. – Какая романтика, столько столетий гоняться за нечистью, то есть за нами! А мы пишем про вас реферат. А можно я сфотографируюсь с вами? А хотите пирог? Моя бабушка испекла…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: