Петер Фройнд - Лаура и тайна Авентерры
- Название:Лаура и тайна Авентерры
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-Классика
- Год:2005
- Город:СПб
- ISBN:5-352-01342-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Петер Фройнд - Лаура и тайна Авентерры краткое содержание
Наконец-то вышла в свет книга, выдерживающая сравнение с бестселлерами Роллинг. Лаура Леандер — достойная конкуренция Гарри Поттеру. И все же история тринадцатилетней девочки не копия знаменитой книги. Это удивительная история, в которой есть все для любителей фэнтези: невероятные превращения, мрачные подземелья и жуткие склепы, коварные враги и верные друзья.
Лаура не сильна в математике, зато хорошо фехтует и отлично держится в седле. А это главное. Ведь в свой тринадцатый день рождения она узнает, что ей отведена особая роль в извечной борьбе Добра со Злом. Лауре предстоит спасти от смерти Элюзиона, Хранителя Света, и помешать Борборону, Повелителю Тьмы, захватить власть на Авентерре. От того, сумеет ли она выполнить свою миссию, зависит судьба целой планеты.
…Приключений предостаточно, и читатель может быть уверен — скучать не придется. Напротив, впереди бесконечные сюрпризы и неожиданные повороты сюжета, а также возможность от души посмеяться.
Лаура и тайна Авентерры - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Голос Каи прервал ее размышления.
— С добрым утром, Лаура! — сказала девочка, сидя на постели и радостно улыбаясь подруге. — Как спалось?
— Хм-м, — отозвалась Лаура.
В отличие от Каи, которая по утрам просыпалась с легкостью, Лаура раскачивалась очень долго. Не то чтобы она по утрам была очень нервной, но ей всегда требовалось некоторое время, чтобы прийти в себя.
Вот и сейчас Кая бодро вскочила с постели, шлепая босыми ногами по полу, подбежала к рождественскому календарю, раскрыла очередное окошечко, достала оттуда маленькую шоколадку и отправила ее в рот. Причмокивая от удовольствия, включила радио. Послышался неестественно жизнерадостный голос, возвещающий точное время: «Семь часов шесть минут». Затем зажурчали первые такты хита популярной поп-группы. «I wanna be sunlight, only warmer, I wanna be daylight in your eyes…» [1] «Я хочу быть солнечным светом, только теплее, я хочу быть светом дня в твоих глазах» (англ.).
— пели пять голосов «No Angels» в наилучшем расположении духа. Но хорошее настроение было именно тем, что Лауре с утра было несвойственно. Девочка скорчила рожу. Зато подруга самозабвенно подпевала. Иногда даже попадая в такт.
Кая подошла к окну и отдернула занавеску. На улице все еще было темно. Солнце взойдет не раньше чем через час.
— Вставай! — скомандовала Кая. — Я не хочу опоздать на завтрак и потом заглатывать все на ходу. Сама знаешь: завтрак — самая главная еда!
— Знаю, знаю, — пробормотала Лаура из-под одеяла. — И обед, и ужин тоже.
— Логично! — живо согласилась Кая и снова замурлыкала себе под нос слова песни: «I wanna be love, only stronger, I wanna be daylight…» [2] «Я хочу быть любовью, только сильнее, я хочу быть светом дня» (англ.).
Прежде чем достать косметичку, Кая привычным движением отломила кусочек от лежавшей на тумбочке у кровати шоколадки и спрятала лакомство во рту быстрее, чем хамелеон проглатывает свою добычу. Затем она направилась к двери, чтобы пойти в душ, но не успела взяться за ручку, как Лаура ее остановила:
— Кая?
— Что?
— Сегодня ночью тебе ничего… — Она не договорила, потому что сама толком не знала, с чего начать; а вдруг ей и вправду все это только приснилось, тогда глупо о чем-то расспрашивать Каю.
— Ну что, говори! — поторопила ее подруга.
— Сегодня ночью ты не заметила ничего странного? — спросила Лаура с замиранием сердца.
— Странного? — удивленно переспросила Кая. — Что ты имеешь в виду?
— Может быть… я выходила из комнаты или?..
На минуту Кая задумалась, но потом отрицательно покачала головой:
— Да нет, ничего такого.
Она открыла дверь, но неожиданно выронила косметичку. Та полетела на пол, раскрылась, и содержимое раскатилось по полу.
— У-упс, — всплеснула руками Кая и бросилась собирать свои вещи.
Лаура всего этого даже не заметила. Она целиком ушла в обуревавшие ее мысли. Неужели ночное приключение привиделось ей во сне? Или все-таки оно было на самом деле? Всем известно, что Кая спит очень крепко. Если заснет, то проспит до утра, хоть из пушки над ухом пали. Она ведь не заметила, что мисс Мэри приходила ночью к ним в комнату, — если только она действительно приходила…
Кая наконец собрала обратно в косметичку все свои вещи и, продолжая жизнерадостно мурлыкать себе под нос, вышла из комнаты. Лаура только теперь откинула край одеяла и нехотя встала с постели. Неуверенной спросонья походкой она подошла к письменному столу и взяла в руки стоявшую там фотографию. Это было фото их семьи — Мариус и Анна Леандер с двумя маленькими детьми в саду собственного дома. Лауре тогда было пять лет. Она держала Лукаса за руку, и у обоих на лицах были счастливые, широкие улыбки. Родители тоже радостно улыбались. Если Лауре не изменяет память, это была последняя фотография их семьи, сделанная незадолго до маминой смерти. Несчастье произошло спустя всего несколько дней.
Печально смотрела Лаура на лица родителей и вдруг почувствовала себя такой одинокой. Ей стало страшно.
Очень страшно.
Сначала Морвена слышала только шум. Шум, время от времени прерываемый ржанием. Удивленная, она распахнула глаза, с трудом приподнялась на локтях и осмотрелась. Она лежала на берегу Грозной реки. Принцесса склонила к ней двурогую голову и радостно фыркала, заметив, что хозяйка пришла в себя.
Морвена поспешно вскочила на ноги. Был ясный день, солнце стояло уже очень высоко. Трудно было себе даже представить, сколько времени она была без сознания. Не знала она и как оказалась на берегу. Можно было лишь предположить, что, ударившись головой о камень и потеряв сознание, она не утонула только благодаря своей верной Принцессе. Видимо, двурогу как-то удалось вытащить ее на берег — или что это еще могло быть?
Морвена ровным счетом ничего не помнила. Все тело болело, а голова гудела так, как будто там поселился целый рой пчел. Целительница приложила ладонь ко лбу. Нащупав там огромную шишку, она облегченно вздохнула. Падение с моста и удар о подводные камни могли закончиться для нее гораздо серьезнее.
Принцесса, казалось, отделалась легким испугом. Седло и сбруя тоже были в полном порядке. Не было только сумок с запасом еды и воды. Шелковистая шерсть двурога успела подсохнуть под яркими лучами солнца, и животное нетерпеливо рыло копытом землю.
Морвена осмотрела свой наряд. Платье было все еще мокрое, но зато почти целое. Только правый рукав превратился в лохмотья, да на левом боку был вырван большой лоскут. Наверное, остался где-нибудь на острых камнях или на торчащем из воды дереве.
Морвена бегло огляделась. На другом берегу реки к воде подступали отвесные скалы, с которых с шумом падали бурные водопады. Места этого она совсем не знала, поэтому не могла определить, где находится. Скорее всего река унесла ее далеко от того места, где они упали с моста.
Неподалеку резвилось семейство диких свупи — самка с тремя детенышами. Малыши подбегали к воде, лакали ее розовыми язычками, высоко подпрыгивая, носились по пляжу и валялись в песке. Заметив целительницу, мать яростно зашипела, затем издала предупреждающий об опасности клич — малыши тотчас вернулись обратно и спрятались в густых зарослях прибрежных кустов. Прежде чем последовать за ними, мать еще раз угрожающе оскалила зубы и зашипела на Морвену.
Целительница с улыбкой посмотрела ей вслед, и тут до нее вдруг дошло, что она все еще находится на прежнем берегу, на том, где растет пойменный лес. После падения она выбралась не на ту сторону, и теперь ей снова придется переправляться через реку!
Это открытие ужаснуло Морвену. Она не только потеряла несколько драгоценных часов, но теперь ей еще придется преодолеть неизвестно сколько лишних миль на пути в Геллиниат! А все потому, что доверилась собственным иллюзиям.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: