Nora keller - Король звезды
- Название:Король звезды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Nora keller - Король звезды краткое содержание
Категория: джен, Пейринг: Новый Персонаж Рейтинг: General, Размер: Макси, Предупреждение: OC Саммари: Озеро было большим и, наверное, очень глубоким, а черная вода напоминала Карлу нефть. Все вокруг с радостным гомоном погружались в небольшие лодки. Они, наверное, верили, что эти лодки привезут их в чудесный, сказочный мир. Но он не верил. За одиннадцать лет, проведенных в приюте, он выучил одну истину: сказки бывают только в книгах. Это не было книгой, поэтому не могло быть и сказкой.
Король звезды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Валери постояла немного, подставив лицо ночному ветру, потом бросилась назад в замок.
В коридорах царила напряжённая тишина. На лицах детей, оставшихся защищать школу, замерло настороженное ожидание…
«Нет, я не могу просто сидеть и ждать, когда они придут!..» — у Валери вдруг появилась идея. Запрет на трансгрессию действует не только внутри замка, но и на некотором расстоянии от него. На уроке профессор МакГонагалл говорила, что мост находится на запретной территории. Если уничтожить мост, то Пожирателям придётся попотеть, пробираясь к школе… Решено! Она взорвёт мост!..
Валери побежала к тайному проходу, который обнаружила недавно, и скользнула в тёмный проход. Словно кошка, она безошибочно двигалась в темноте, пока не выбралась на поверхность.
Замок, окружённый барьером, остался за спиной. Поддерживая щит, стояли преподаватели… Девушка нашла взглядом Горация Слизнорта. Глядя на пожилого профессора, стиснувшего зубы от напряжения, с бисеринками пота на лбу, она подумала, что сегодня Гораций Слизнорт сражается не просто за цветной бантик…
Добежав до старой ивы, Валери быстро огляделась: Пожирателей нигде не было видно.
«Успела!..»
Она добралась до моста за несколько минут. Глядя на сооружение из дерева и камня, переброшенное между холмами, Валери немного оробела. Хватит ли у неё сил разрушить такую громадину?..
«Прекрати сомневаться!..»
Она произнесла заклинание, которое казалось наиболее подходящим: вспышка разрушила несколько балок в перилах. Следующие попытки тоже ни к чему не привели.
«Что же делать?..» — в отчаянии подумала Валери. Она взмахнула палочкой и вызвала огненную рысь.
— Ты не можешь мне помочь? — спросила девушка. — Я хочу разрушить мост.
— Я не умею разрушать … — покачала головой рысь.
— Но что мне делать?..
— Изменись …
— Измениться? Что значит «измениться»? Как?
Но рысь уже исчезла, рассыпавшись на мерцающие искры.
Нужно более сильное заклинание… Если бы у неё было взрывающееся зелье… Измениться?.. О каких изменениях говорила рысь?.. Изменения… Трансфигурация?..
Валери вдруг вспомнила урок, на который пришла вместе с Карлом три года назад. Он тогда превращал цесарку в морскую свинку… Карл сказал, во всех существах есть частицы других существ…
Девушка поражённо посмотрела на мост.
Превратить мост во что-то другое?.. Но она даже слов таких не знает…
«Изменись, и мир вокруг изменится…»
Валери нерешительно подошла к мосту и пробормотала, глядя себе под ноги:
— Наверное, я совсем с ума сошла, раз разговариваю с тобой… Хотя если бы здесь стоял Карл, я бы не сильно удивилась… В общем… Понимаешь, по тебе в замок могут пройти Пожиратели Смерти… И если они придут, то много людей пострадает… На самом деле, они всё равно, наверное, придут… Но им потребуется больше времени, а нам очень нужно время… Поэтому… Я понимаю, что это звучит как бред, но не мог бы ты перестать быть мостом и стать чем-то другим…
Ничего не происходило.
— Я знала, что так будет… Просто… У меня нет другого дома, кроме этого… И там люди… Я вообще плохо умею дружить… Но тут у меня вроде немного получается… Я хочу защитить их…
И вдруг серая громада моста дрогнула… Каменная кладка стала превращаться в чешую, балки и пролёты медленно свивались в кольца — и вот огромная серая змея смотрела на Валери умными глазами.
— Спасибо… — оглушёно прошептала девушка.
Змея кивнула и поползла к Запретному Лесу.
Получилось… Теперь пора возвращаться, здесь её ничто не защити т от Пожирателей… Но вместо того, чтобы идти к старой иве, Валери почему-то пошла к озеру.
Он стоял у воды и смотрел вдаль. Увидев Валери, Джейден не удивился. Она остановилась в нескольких сантиметрах от него.
Считанные часы остались до сражения, в котором у них были разные стороны. Но сейчас важными были не разделительные линии. Важно, что кто-то мог не пережить наступающей ночи…
Джейден поправил выбившуюся прядь каштановых волос и сказал своим серьёзным, зимним голосом:
— Береги себя.
Когда-то Валери бесконечно раздражало его равнодушное спокойствие. Теперь она с удивлением увидела под этим равнодушием волнение и заботу. Словно что-то одарило её зрение новой глубиной…
— Ты тоже… — ответила она, стараясь вложить в эти простые слова всё, что чувствовала сейчас.
Джейден наклонился и поцеловал её.
— Я велел тебе закончить это, — раздался тяжёлый бесцветный голос.
Валери, вздрогнув, обернулась. По высокому берегу медленно спускался к воде Филипп Ван Стратен.
— Я велел тебе перестать встречаться с этой грязнокровкой, — повторил он. — Ты нарушил мой приказ.
— Валери, уходи, — тихо сказал Джейден.
— Она никуда не пойдёт, — возразил его отец. — Пора прекратить это. Если не можешь ты, сделаю я, — он достал из складок мантии волшебную палочку.
— Валери, уходи, — глухо повторил Джейден.
— А как же ты?.. — испуганно прошептала она.
— Всё будет хорошо.
Девушка продолжала стоять.
— Валери, будет лучше, если ты уйдёшь… Ты сама говорила, что я не должен превращать тебя в средство мести ему… Помоги мне не делать этого…
Она опустила голову.
— Хорошо…
Сжав руки, Валери медленно побрела на холм. За ней пошёл серебристый барс.
Филипп Ван Стратен провожал девушку равнодушно-презрительным взглядом, потом вскинул руку. Но барс оказался быстрее: луч ударил в его ставшую металлической поверхность.
— Ты только оттягиваешь неизбежное, — сказал Ван Стратен. — Этой ночью она всё равно умрёт.
— Она не умрёт.
— Прекратим это бессмысленное препирательство, — в голосе отца послышалось усталое раздражение. — Ты был рождён для другого.
— И для чего же?
— Сегодня старый мир умрёт, и мы будем его наследниками. Мы вернём себе власть, которой лишились из-за магглов.
— Мне не нужна власть.
— Не говори ерунды, — резко перебил его Филипп Ван Стратен. — Ты — из великого рода Ван Стратенов, ты наследуешь этот мир!..
— Мне жаль, отец, но я не хочу того мира, который ты мне предлагаешь…
— Девчонка совсем лишила тебя способности рассуждать!.. Но это пройдёт…
— Дело не в Валери… Ты так и не понял… Ты сам убил мою веру в твой мир… — его голос дрогнул, когда он поизносил это слово.
Филипп Ван Стратен пристально посмотрел на сына, потом сказал тяжёлым, ровным голосом:
— Нельзя слишком сильно привязываться ни к вещам, ни к людям… Если они мешают тебе идти вперёд, от них нужно избавляться.
— Твой мир стал для меня такой вещью, — печально проговорил Джейден.
— Думай, что говоришь!.. — гневно воскликнул отец.
— Я думал… Много думал… Когда эта ночь закончится, я уйду… Я оставляю тебе твой дом, Дурмстранг, твой мир…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: