Диана Джонс - Год грифона
- Название:Год грифона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2006
- Город:М., СПб.
- ISBN:5-699-15009-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Диана Джонс - Год грифона краткое содержание
Магический университет вновь открывает свои двери!
Не упустите возможность получить интересную и редкую профессию волшебника!
С нашим дипломом вы никогда не останетесь без работы!
Наши преподаватели научат вас творить чудеса!
Мы открыты для всех — людей, гномов, болотных жителей и представителей иных разумных видов.
Добро пожаловать!
«Год грифона» Дианы Винн Джонс продолжает цикл юмористической детской фэнтези, начатый романом «Темный Властелин Деркхольма». Пожалуй, еше никому не удавалось так весело и увлекательно описать студенческую жизнь.
Год грифона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Но на это у нее ушло два дня, — напомнила Ольга.
— Очевидно, она обладает довольно мощной магией, — сказал Фелим. — Давайте проверим!
Заманить вешалку в Эльдин концертный зал оказалось проще простого. А там они пустили в ход все заклятия определения магии, которые знали. Но все оказалось впустую: заклятия дали отрицательный результат. Рёскин заявил, что он-то магию всегда распознает, и ухватился за вешалку обеими руками. Но вскоре покачал головой.
— Ничегошеньки.
Эльда, которая после позавчерашних событий в столовой была уверена, что тоже почует любую магию, как и Рёскин, ничего волшебного в вешалке не обнаружила. Деревяшка деревяшкой.
— Ну, по крайней мере, Вермахт не вложил в нее твою магическую силу, — сказала Ольга, когда они отправились на занятия. Вешалка трусила следом. — И на том спасибо.
— Давай рассуждать логически, — сказал Лукин, когда они вошли в сводчатый зал. Он захлопнул за собой дверь, чтобы вешалка не могла войти. — Ничего плохого тебе она не делает. Сама по себе она не волшебная. Она просто повсюду за тобой следует из-за того, что этот дурак Вермахт каким-то образом ухитрился установить довольно сильную связь между тобой и ею.
— А может, это не Вермахт виноват, а мое невезение, — сказала Клавдия, печально улыбаясь. — Да нет, на самом деле я ее не особенно боюсь. Просто это как-то... создает неудобства. Я даже не знаю, решусь ли я теперь ходить на хор.
— Надо заставить Вермахта исправить то, что он натворил, — сказал Фелим.
Ну, разумеется, когда Коркоран распахнул дверь и вбежал в аудиторию, вешалка протиснулась следом. Волшебник рассеянно взглянул на нее и нахмурился. Но ему было не до вешалки. Он и так опоздал к началу занятия — а все из-за того, что его по дороге то и дело останавливали и жаловались на мышей. Видимо, бывшие пираты как-то ухитрились выбраться из ямы. Ну и что прикажете с ними делать? Что, Коркоран должен сам ловить этих мышей? У него и без того дел по горло. Он ужасно занят, он конструирует лунный костюм, а его то и дело отвлекают! Поэтому он махнул на вешалку рукой и принялся раздавать студентам рефераты и объяснять им, почему все, что они понаписали, не имеет никакого отношения к действительности.
Его ученики грустно разглядывали свои отметки и его галстук, разукрашенный сегодня звездами и кометами. Коркоран решил, что они как-то чересчур пали духом, и счел нужным их подбодрить.
— Я ведь что хочу вам внушить? — сказал он. — Что всякая наука имеет свои пределы. Не стоит ждать от магии чудес, если эти чудеса противоречат законам природы.
— Но ведь в магии многое противоречит законам природы! — возразила Эльда. — Если бы не магия, я бы не смогла летать. И драконы тоже.
Лукин, заядлый шахматист, уточнил:
— Вы хотите сказать, что необходимы правила, иначе невозможно будет играть? Но ведь магия — не игра. И к тому же правила можно переменить.
— Вы меня не поняли, — сказал ему Коркоран. — Магией следует пользоваться как орудием, для строго определенных целей, и при этом держаться в определенных рамках, иначе могут быть неприятности. Взять, скажем, заклинания, связанные со временем, — вы их будете проходить на втором курсе. Известно, что если слишком часто ускорять или замедлять время в одном и том же месте, преграды между мирами истончаются и неизвестно, что может проникнуть оттуда в наш мир. Считается, что именно так и попал сюда мистер Чесни. Студенты помрачнели. Коркоран подумал, что они еще слишком молоды и просто не представляют себе, сколько неприятностей доставил миру мистер Чесни.
— Или взять, например, мои собственные исследования, — продолжал он. — В данный момент я борюсь с законом природы, который магия изменить не в силах. На Луне нет воздуха и нечем дышать. Если я сяду в свой лунный корабль и полечу туда как есть, я просто задохнусь, или даже еще хуже: мои эксперименты показали, что там, где нет воздуха, человеческое тело буквально взрывается изнутри. Значит, мне придется создать специальный костюм, чтобы остаться целым и невредимым...
— Какой костюм? — оживился Рёскин.
И внезапно, к великому изумлению Коркорана, его студенты встрепенулись и зашумели. Его забросали вопросами и советами. Рёскин с Лукином принялись обсуждать конструкцию сочленений костюма — сам Коркоран об этом как-то не подумал. Ольга предложила несколько заклятий для удержания воздуха, которых Коркоран не знал: она объяснила, что всегда держала наготове целую кучу таких заклинаний, на случай, если корабль ее отца потонет. Клавдия что-то посчитала на бумажке и вывела формулу необходимой толщины металла для костюма. Рёскин выхватил у нее бумажку, проверил расчеты и заявил, что можно и потоньше. Фелим тем временем уже разрабатывал план, как окружить всю Луну тонким слоем воздуха.
— А для того чтобы он не рассеялся в пространстве, можно использовать вашу непроницаемую сеть, — сказал он.
— А почему бы не изготовить из непроницаемой сети сам костюм? — спросила Эльда. — А на каждое плечо прикрепить по одному из Ольгиных воздушных заклятий... Я бы именно так и поступила.
Коркоран уставился на грифоншу, удивляясь, почему это не пришло в голову ему самому. А Фелим заметил:
— Тогда придется сделать сеть жесткой, чтобы избежать взрыва.
И Клавдия принялась высчитывать, насколько жесткой она должна быть.
Потом Рёскин стал расспрашивать Коркорана об устройстве воздушного корабля, причем так подробно и с таким знанием дела, что у волшебника зародилась идея нанять Рёскина, чтобы тот завершил для него этот корабль. Гномье мастерство — это именно то, что нужно: гномы строят прочно и в то же время аккуратно и точно... Может, предложить Рёскину стипендию? И еще одну стипендию — Клавдии, пусть делает все расчеты... Но не успел Коркоран додумать эту мысль до конца, как обнаружил, что Рёскин наблюдает за ним невинными голубыми глазами.
— Как жаль, что гномья работа стоит так дорого! — задумчиво сказал гном. — Настолько дорого, что даже сам император нечасто может себе это позволить.
«Ну ладно...» — подумал Коркоран. Ему и так надолго хватит новых идей. И он убежал в свою лабораторию за полчаса до конца занятия. У него голова шла кругом от раскрывшихся перед ним необыкновенных возможностей.
На полу лаборатории, на самом видном месте, валялся небольшой листок бумаги. Коркоран поднял его, рассеянно прочел по пути к рабочему столу и отбросил в сторону. А между тем на листке, довольно мелкими буквами, было написано следующее: «ВЕРНИ НАМ НОРМАЛЬНЫЙ РОСТ, И МЫ УЙДЕМ. ЕСЛИ НЕТ — БЕРЕГИСЬ!» Но Коркоран машинально выкинул листок в мусорную корзину. Ему было не до того. Он даже не взглянул в сторону крысиной клетки, дверца которой была распахнута, а непроницаемая сеть спереди отогнута. Волшебник уже несколько дней как напрочь забыл про ассасинов. Он уселся проектировать подвижные сочленения для костюма.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: