Лиза Адамс - Русалочка и Волшебная Звезда

Тут можно читать онлайн Лиза Адамс - Русалочка и Волшебная Звезда - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство Литература, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Русалочка и Волшебная Звезда
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литература
  • Год:
    1997
  • Город:
    Минск
  • ISBN:
    985-437-369-
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лиза Адамс - Русалочка и Волшебная Звезда краткое содержание

Русалочка и Волшебная Звезда - описание и краткое содержание, автор Лиза Адамс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Однажды в далекую страну Фолиандрию упала Волшебная Звезда, которая дарила жителям этой страны свет и тепло, а главное воздух. Злая Владычица Бездны послала маленького коварного тролля чтобы овладеть этим сокровищем. Помогла фолиандрцам Русалочка – самая добрая из шести внучек бабушки, которая боялась, что доброта Русалочки ее погубит... Но опасения бабушки были совершенно напрасны, а почему – вы узнаете прочитав книгу «Русалочка и Волшебная Звезда».

Русалочка и Волшебная Звезда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Русалочка и Волшебная Звезда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиза Адамс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И всё-таки люди, привыкшие доверять словам самых мудрых своих соплеменников, и на этот раз послушались их совета. С тех пор Звезда стала святыней, которую каждый считал своим долгом беречь пуще своих прекрасных садов, цветов и стеклянных безделушек. Но с этого самого дня всем в души закралась тревога. Не проходило и часа, чтобы каждый взрослый фолиандрец не думал о том, что с ним будет дальше. Только дети беспечно резвились на берегу океана да цветы все так же благоухали в садах.

И вот день, о котором говорилось в пророчестве мудрецов, настал. Правда, прежде случилось ещё одно неприятное событие. О нём следует рассказать подробнее.

Однажды, ближе к полудню на острове появился странный человек. Он был закутан в черный плащ, который скрывал его коротенькую фигуру, а на голове его возвышалась остроконечная шляпа, надвинутая на самые глаза. Но ни шляпа, ни плащ, которым он пытался закрыть лицо, не могли скрыть от удивлённых взглядов фолиандрцев, встречавших странного незнакомца на дорогах королевства, его огромный безобразный нос с отвратительной волосатой бородавкой на самом кончике.

Первым заметили странного человечка ребятишки и принялись хохотать и улюлюкать, глядя на него. Больше всего ребятишек веселил этот длинный нос, торчащий из-под остроконечной шляпы. Сначала незнакомец старался не обращать внимания на смех ребятишек, но потом он потерял всякое терпение и стал замахиваться на детей палкой.

– Эй, любезный! – остановил его вышедший из своей мастерской стеклодув по имени Вильм. – Что это ты так разошёлся?! Разве не видишь, ребятишки озоруют, и нет в этом ничего страшного. А палкой бить детей тебе никто тут не позволит.

– Вот ещё! – услышал он в ответ противный голос из-под шляпы. – Стану я их бить! Эти отвратительные выродки и так получат своё, когда придёт время.

– Вот так да! – не на шутку разозлился фолиандрец. – Я никому не позволю так называть наших славных ребятишек, пусть даже у него нос будет раз в десять подлиннее и диковиннее твоего. – С этими словами мужчина подошёл к маленькому человечку и на глазах у притихшей детворы так тряхнул его, схватив за отвороты плаща, что незнакомец заверещал дурным голосом и взмолился о пощаде.

Фолиандрец был человеком добрым. Он лишь хотел проучить невежу за неучтивость и грубость, а потому тут же отпустил его. Незнакомец, лишь только ноги его коснулись земли, встрепенулся, словно воробей в пыли отряхнул свой плащ, и так злобно сверкнул на стеклодува Вильма глазами из-под полей шляпы, что тот едва удержался, чтобы не отвести взгляд. Но этим маленький человечек не ограничился. Сверля мужчину глазами, он пробормотал что-то себе под нос, и прежде чем все успели опомниться, неуклюжий прежде человечек в мгновение ока скрылся в мандариновых кустах, что росли вдоль дороги.

– Ну, ребятишки, чего попритихли? – весело прикрикнул стеклодув на детей. – Гуляйте, веселитесь, да только этого чёрного заморыша больше не дразните, уж больно он злобен – как бы чего худого не натворил. – С этими словами человек широким шагом отправился к себе в мастерскую, а ребятишки, обсуждая подробности случившегося, опять понеслись к берегу, чтобы продолжать там свои игры.

Так в первый раз на острове появился посланник Владычицы Бездны уродливый тролль Умкапок.

В следующий раз Умкапок, оставаясь совершенно незамеченным, пробрался прямо в королевский дворец, чтобы предстать перед королем Даром и всем фолиандрским народом и передать ему слова своей Владычицы.

Это был как раз один из тех праздничных дней, столь любимых в королевстве Фолиандрия всем народом, когда все люди, от мала до велика, собирались в королевском дворце, чтобы поздравить друг друга и обменяться подарками. Каждый готовился к этому празднику, не жалея сил и фантазии, даже сам король приберегал для каждого из своих подданных какой-нибудь занятный подарок. А потом приглашал всех на праздничный королевский обед.

Словом, веселье было в самом разгаре, как вдруг двери в царские покои, ставшие на время центром праздника, отворились и в зал вбежал взволнованный, ошарашенный стражник в парадных доспехах.

– О, великий король Дар! К тебе рвётся незнакомец, назвавшийся посланцем Владычицы Бездны. Но я-то думаю, это какая-то шутка, ведь ни одного заморского корабля не стоит сегодня в нашей гавани, так откуда взялся этот посланец?

– И мне это кажется странным, – нахмурился король Дар. – Ио какой это Владычице он ведёт речь? Ну что ж, – продолжал король погодя, – как бы там ни было, мы готовы принять странного посланника, ведь сегодня у нас праздник, а стало быть, никому и ни в чём не может быть отказа. Зови его, – приказал он стражнику, которому спокойная уверенность короля мгновенно вернула присутствие духа.

Через минуту незнакомец гордо прошествовал в королевские покои. На нём по-прежнему была остроконечная шляпа и широкий чёрный плащ. Но на этот раз он не пытался укутаться в него поплотнее. Наоборот, ступив на середину зала, незваный гость сбросил с себя плащ и шляпу, и все, кто находился в зале, удивленно замерли, не зная, ужасаться им или разразиться весёлым хохотом – до того странен был вид незнакомца.

Перед жителями Фолиандрии стоял маленький кривоногий тролль с худенькими ручками и ножками и толстым животиком. Всклокоченные рыжие волосы торчали во все стороны, придавая троллю сходство с огородным пугалом. Прямо под рыжей чёлкой сверкали маленькие, бегающие, чёрные глазки, тонкогубый рот, растянутый в подобострастной улыбке, был полон острых, словно у кошки, зубов, ну а довершал весь портрет, конечно же, огромный безобразный нос с бородавкой на самом кончике.

– Вот так красавчик! – не выдержала одна из женщин, добродушная толстушка Марта, жена пекаря, и залилась заразительным весёлым хохотом, который тут же подхватили и дети, и женщины, и даже взрослые серьёзные мужчины-стеклодувы. Что и говорить, если сам король Дар, человек мудрый, и как всякий король, знающий, как совладать с собственными чувствами, не смог удержаться и едва успел спрятать улыбку в густых белых усах.

– Да ведь это тот негодник, что замахивался палкой на наших детишек! – раздался голос стеклодува Вильма. – Я его признал по шляпе да по плащу!

Тролль сперва немного растерялся, но потом быстренько собрался с духом и сердито выкрикнул:

– Так вот как вы встречаете посланника Владычицы Бездны, чёрного тролля Умкапока! Это вам даром не пройдёт!

– Успокойтесь! – услышали все мягкий голос короля Дара, – не забывайте, что народ Фолиандрии всегда вежлив и учтив со своими гостями, даже если сами они не отличаются этими качествами. Так не станем же изменять нашим традициям.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лиза Адамс читать все книги автора по порядку

Лиза Адамс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Русалочка и Волшебная Звезда отзывы


Отзывы читателей о книге Русалочка и Волшебная Звезда, автор: Лиза Адамс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x