Лиза Адамс - Русалочка в заколдованном озере
- Название:Русалочка в заколдованном озере
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литература
- Год:1997
- Город:Минск
- ISBN:985-437-232-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лиза Адамс - Русалочка в заколдованном озере краткое содержание
Русалочка в заколдованном озере - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Хорошо, я выйду за него замуж, но только после того, как он завтра в полдень победит огромного Ужа, который будет ждать его на берегу лесного озера.
– Ужа? – засмеялся жених. – Да хоть десять Ужей! Я их никогда не боялся и знаю, как с ними справиться.
На следующий день пришел он на берег озера. Ждали его час, два, три – не возвращается жених обратно. Пошла Лина к озеру, а Уж с золотой короной ее поджидает.
– Победил я твоего жениха, – говорит он и показывает на желтые ботинки. – Теперь должна и ты выполнить свое обещание.
Так Лина стала женой Ужа, правителя подводного королевства, – закончила свой рассказ старуха. – И жила она с ним долго и счастливо.
– Счастливо?! – насмешливо произнес художник. – Разве это счастье – жить с Ужом?!
– Не суди о том, чего не знаешь, – сказала старуха. – И дочка твоя тоже будет счастлива.
– Моя дочь? Значит, ты знаешь, что с ней случилось?! – воскликнул художник.
– А ты разве не за этим пришел ко мне? – прищурилась Хельга.
Художник некоторое время молчал, низко опустив голову, а потом тихо попросил:
– Отведи меня к нему.
– К кому? – сделала удивленные глаза старуха.
– К Ужу.
– К какому Ужу? – недовольно переспросила Хельга.
– Ты знаешь, к какому. К правителю подводного королевства...
– Зря я тебе все это рассказала. Может, и на порог зря пустила.
– Отведи меня к нему, – упрямо повторял художник.
– Так ведь я дороги не знаю, – попыталась схитрить старуха.
– Знаешь! – замотал головой художник.
– Да откуда мне ее знать-то?
– Отведи меня к Ужу! – на этот раз уже резко произнес художник. – Я хочу поговорить с ним. Хочу, чтобы он отпустил мою дочь.
– Отпустил? – ухмыльнулась Хельга. – Так ведь она по доброй воле в его замок поехала. Он ее не принуждал.
– Зачем?
– У него сын такой красавец... Пришла ему пора жениться. Королевич как увидел твою дочь на обложке книги, так сразу и влюбился в нее.
Услышав это, художник побелел и сжал кулаки.
– Сейчас же отведи меня к нему! – закричал он.
Хельга поняла, что сболтнула лишнее.
– Она сама к тебе скоро придет, – недовольно произнесла она. – А будешь кулаками махать, так только все испортишь! И себе хуже сделаешь, и дочери своей!
– Я должен ее увидеть! Это ты во всем виновата, старая ведьма! Ты показала Ужу, где живет Луиза. Сейчас же веди меня к ней, или я не знаю, что с тобой сделаю!
Художник решительно направился к Хельге.
– Ты что, с ума сошел! – закричала старуха и бросилась к двери.
Художник выскочил на улицу, но старухи там не оказалось. Он растерянно посмотрел по сторонам и вдруг увидел в траве большую лягушку. Она громко квакнула и поскакала к лесу.
Глава восьмая
В подводном замке
Луизе отвели маленькую комнатку в самом дальнем углу замка. Кроме стола и кровати в комнате ничего не было. Едва девочка присела на край кровати, чтобы немного отдохнуть, как дверь отворилась и в комнату вошел Длинноусый Рак.
– Главный Писарь Его Величества, – важно сказал он, прижав к груди левую клешню. – Мне поручено прислуживать за вами до самой свадьбы.
Луиза ничего не ответила на это вежливое обращение. У нее было плохое настроение, даже не хотелось ни с кем разговаривать.
Видимо, Длинноусому Раку было приказано не только прислуживать, но и развлекать девочку. Представившись, он приблизился к Луизе, словно они были знакомы тысячу лет.
– Может, у вас будут какие-нибудь пожелания? – спросил он.
Луиза пожала плечами и сказала со вздохом:
– Нет.
– Вот если бы кого-нибудь прислали за мной ухаживать, у меня сразу же появилось бы сто желаний, – мечтательно произнес Длинноусый Рак.
– Вам только так кажется, – вздохнула Луиза. – Впрочем, у меня сейчас одно желание – вернуться домой.
Длинноусому Раку, наверное, строго-настрого приказали не касаться этой темы, потому что он пропустил последние слова Луизы мимо ушей и затараторил:
– Сто желаний – это совсем мало, только для первого раза. Я бы, например, сразу же заказал себе вкусный обед. Кстати, вы не хотите есть?
– Нет.
– Очень жаль. Обеды у нас превосходные, из натуральных продуктов. Например, морская капуста, специально привезенная из Средиземного моря, или филе акулы, или котлеты из морской собаки. Вы не пробовали котлет из морской собаки?
– Нет, – ответила Луиза и поморщилась, представив себе, как из собаки готовят котлеты.
– И я не пробовал, – вздохнул Длинноусый Рак. – Только видел, как их едят Его Величество и Молодой Уж. По-моему, это очень вкусное блюдо.
Луиза не стала спорить. Каждому свое. Ее отец, например, считает, что очень вкусен вареный Длинноусый Рак. А в некоторых странах с удовольствием едят лягушек.
– Потом, – продолжил свои размышления Длинноусый Рак, – я заказал бы новый жилет. Мой уже пришел в полную негодность. Вы только посмотрите на него, – выпятил он свою грудь. – Моя жена штопала его раз пять, а все потому, что у нашего короля пустая казна...
Длинноусый Рак быстро-быстро заморгал и тут же испуганно сказал:
– Ой, что это я говорю...
Он посмотрел на Луизу: не собирается ли она доложить королю, что Длинноусый Рак взбунтовался? Но Луиза спокойно сидела на кровати, низко опустив голову, и, похоже, думала о другом.
Длинноусый Рак решил переменить тему:
– Я пожелал бы немного попутешествовать. Например, отправился бы на соседнее озеро. Мы, Длинноусые Раки, заядлые путешественники, но, к сожалению, не умеем быстро передвигаться, поэтому вынуждены всю жизнь проводить в одном месте. Кстати, стоит только пожелать, и вы можете хоть сегодня отправиться в далекое подводное путешествие.
Это предложение не вызвало у Луизы особой радости. Наоборот, сразу вспомнилось, как она любила путешествовать с отцом. Ей стало еще тоскливее.
Заметив это, Длинноусый Рак переключился на другую тему:
– А еще я хотел бы побывать на одном из концертов, которые каждый месяц наши музыканты дают в честь дня рождения Его Величества.
– У вашего короля день рождения бывает каждый месяц? – удивилась Луиза.
– А как же? – в свою очередь удивился Длинноусый Рак. – Недавно нашему королю исполнилось триста восемьдесят месяцев. Это круглая дата. Все веселились целых три дня. Но если хочешь, можешь хоть сегодня попасть на концерт лучших музыкантов нашего королевства.
– Нет, – сказала Луиза. – Я никуда не хочу.
Длинноусый Рак еще долго рассказывал девочке о своих сокровенных желаниях. Но Луиза только качала головой и говорила, что ей ничего не хочется.
Длинноусому Раку пришлось уйти ни с чем.
Глава девятая
Проделки старой Хельги
Вернувшись домой, художник обо всем рассказал жене. Она была женщиной очень мягкой и чувствительной. Выслушав рассказ художника, его жена горько заплакала, решив, что больше никогда не увидит свою дочь. И тогда отец девочки решил идти к лесному озеру и ждать на берегу правителя подводного королевства.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: