Народные сказки - Заколдованный халат [Арабские сказки]

Тут можно читать онлайн Народные сказки - Заколдованный халат [Арабские сказки] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство Библиополис, год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Заколдованный халат [Арабские сказки]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Библиополис
  • Год:
    1993
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Народные сказки - Заколдованный халат [Арабские сказки] краткое содержание

Заколдованный халат [Арабские сказки] - описание и краткое содержание, автор Народные сказки, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Заколдованный халат [Арабские сказки] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Заколдованный халат [Арабские сказки] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Народные сказки
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Подойди, о изменник, — вскричал халиф, — и скажи, откуда у тебя этот светильник?!

— Я купил его, — сказал Ахмад.

— Где ты купил его? — вопросил халиф. — Кто, кроме меня, мог обладать таким светильником, чтобы продать его тебе?

Убедившись, что одежду и светильник украл Ахмад Смутьян, халиф приказал бить его палками до тех пор, пока он не скажет, почему решил погубить Ала ад-Дина Хозяина родинок. Ахмад Смутьян тотчас рассказал всю правду. Тогда халиф велел доставить к нему наместника.

— О повелитель правоверных, я не виновен ни в чем, — взмолился наместник, — ведь ты сам приказал повесить Ала ад-Дина, и я не знал, что все было подстроено Ахмадом Смутьяном его матерью и моей женой. Я ни в чем не виноват! О Аслан, я под твоей защитой!

Тогда Аслан заступился за эмира перед халифом и попросил помиловать его.

— Как же сложилась по велению Аллаха судьба матери Аслана? — спросил наместника халиф.

— Она у меня в доме, о повелитель правоверных, — ответил Халид.

— Тогда я приказываю тебе: вели своей жене возвратить ей одежду, украшения и драгоценности, сними печать с дома Ала ад-Дина и возврати его сыну все добро и достояние.

— Слушаю и повинуюсь, — ответил наместник Халид. Он тут же отправился домой, приказал жене вернуть Жасмин ее одежду и драгоценности, а потом снял печати с дома Ала ад-Дина и вручил ключи Аслану.

Тем временем халиф снова обратился к Аслану и сказал:

— Попроси у меня еще что-нибудь, о Аслан!

— Я молю тебя, о повелитель правоверных, помоги мне встретиться с отцом!

Халиф, услышав просьбу юноши, опечалился, на его глазах выступили слезы, и он сказал:

— Скорее всего тот, кого повесили, был твой отец Ала ад-Дин. Но я не уверен в этом полностью, и, клянусь своей честью и памятью предков, я озолочу того, кто принесет мне добрую весть об этом моем подданном.

Тут выступил вперед Ахмад ад-Данаф, поцеловал землю перед халифом, и, получив от него обещание, что ему будет дарована пощада, сказал:

— О повелитель правоверных, радуйся, Ала ад-Дин Хозяин родинок, твой доверенный, жив и невредим.

— Что означают твои слова? — спросил халиф в недоумении.

— Клянусь твоей жизнью и головой, я говорю чистую правду, — ответил предводитель, — я заменил его преступником, приговоренным к смерти, спас от виселицы и доставил его в Александрию, где купил ему лавку.

— Я приказываю тебе, — молвил халиф, — доставить его ко мне.

— Слушаю и повинуюсь, — воскликнул Ахмад ад-Данаф.

Затем халиф приказал выдать ему десять тысяч динаров, и тот сейчас же отправился в Александрию.

Мы рассказали о делах Аслана, а теперь расскажем о том, что было с его отцом Ала ад-Дином Хозяином родинок.

Он сидел в той лавке и продавал свои товары и наконец расторговался совсем, так, что в лавке только и остались кое-какие мелочи да пустой мешок. Ала ад-Дин хотел прибрать мешок, тряхнул его и оттуда выпал большой камень, величиной с кулак, на золотой цепочке. У камня было пять граней, а на гранях — какие-то таинственные письмена, похожие на муравьиные следы, Ала ад-Дин ощупал камень, внимательно осмотрел надписи, но ничего на них не разобрал и сказал себе: «Наверное, это подвеска из оникса для украшения». Затем он выставил камень на видное место в лавке. Однажды мимо проходил какой-то человек из страны франков. Подняв голову, он заметил камень в лавке Ала ад-Дина и вошел к нему.

— Этот камень продается? — спросил франк.

— Все, что есть в моей лавке, выставлено на продажу, — ответил Ала ад-Дин.

— Я готов заплатить за него восемьдесят тысяч динаров, — предложил франк. — Отдашь ты его мне за такую цену?

— Аллах с тобой! — воскликнул Ала ад-Дин.

— А если я дам тебе сто тысяч? — спросил франк.

— Камень твой, — ответил Ала ад-Дин, — отсчитай деньги и бери его.

— Но у меня нет с собой таких денег, — возразил покупатель, — ведь в Александрии много воров, и даже стражники грабят. Пойдем со мной к моему кораблю, и я заплачу условленную цену. Кроме этих денег, я дам тебе несколько тюков ангорской шерсти, атласа, бархата и сукна.

Ала ад-Дин согласился, вручил ему камень, закрыл лавку и, передав ключи своему соседу, сказал ему:

— Вот тебе ключи, береги их, а я пойду на корабль этого франка и возьму у него свои деньги. Если в мое отсутствие сюда придет человек по имени Ахмад ад-Данаф, который в свое время привел меня сюда, отдай ему ключи и сообщи, куда я пошел.

Сказав это, Ала ад-Дин отправился вместе с франком. Когда они поднялись на корабль, тот подал Ала ад-Дину стул, усадил его и, передав сто тысяч динаров и обещанные тюки, предложил разделить с ним обед и выпить что-нибудь.

— Если у вас есть холодная вода, налейте мне, — ответил Ала ад-Дин.

Франк велел подать воду и разные напитки, а сам незаметно подмешал в них одурманивающее снадобье. Выпив воду, Ала ад-Дин потерял сознание и упал. А матросы быстро убрали трап, подняли якорь, поставили паруса и отплыли от берега. Дул попутный ветер, и вскоре корабль был уже далеко. Тут по приказу капитана Ала ад-Дина вынесли на палубу, привели в чувство, и он, открыв глаза, спросил:

— Где я?

— Ты у меня на корабле, — ответил франк, — ты теперь связан со мной и в моей власти. Если бы тогда в лавке ты второй раз сказал «Аллах с тобой!», тебе пришлось бы еще хуже.

— Кто же ты и чем занимаешься? — спросил Ала ад-Дин.

— Я капитан этого судна, — сказал франк, — и хочу отвезти тебя на свою родину.

В это время капитан заметил судно, на котором плыли сорок мусульманских купцов. Капитан тотчас направил свой корабль наперерез, а когда суда сблизились, напал на купеческий корабль. Капитан и его матросы прыгнули на палубу, захватили в плен купцов и, разграбив корабль, повели его в город Геную.

Когда они прибыли в гавань, капитан, захвативший Ала ад-Дина, направил свое судно к дворцу, стоявшему у широкого канала. Из дверей дворца вышла юная девушка под покрывалом и, подойдя к капитану, спросила его:

— Привез ли ты мне камень и его владельца?

— Да, привез, — отвечал капитан.

— Так давай его! — воскликнула девушка.

Отдав камень, капитан снова направил судно в гавань и пушечными выстрелами возвестил городу о своем благополучном прибытии. Узнав о прибытии капитана, сам царь вышел к нему навстречу и спросил его, как прошло плавание.

— Прекрасно, — ответил капитан. — Я захватил судно, а на нем были мусульманские купцы, числом сорок один!

— Веди их всех сюда, — приказал правитель.

Купцов, среди которых был и Ала ад-Дин, доставили на берег, царь города и капитан сели на коней, а пленников в оковах погнали перед собой, и так все прибыли в царское присутствие.

Затем царь сел на престол и велел подводить пленников по одному.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Народные сказки читать все книги автора по порядку

Народные сказки - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Заколдованный халат [Арабские сказки] отзывы


Отзывы читателей о книге Заколдованный халат [Арабские сказки], автор: Народные сказки. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x