Народные сказки - Аргентинские сказки
- Название:Аргентинские сказки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Наследие
- Год:1994
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Народные сказки - Аргентинские сказки краткое содержание
Аргентинские сказки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
У дона Ольмоса из Ла-Махады был дух-хранитель. Большая черная змея со щетиной на голове. Хозяин держал ее в кожаном мешке. Вообще же черные змеи чаще всего и бывают духами-хранителями. Потому в Сан-Луисе не советуют убивать черных гадюк — ведь очень может статься, что ты лишишься счастья заполучить себе духа-хранителя.
У дона Ольмоса было на удивление много скота. Он каждый год продавал на ярмарке коров и лошадей, а вернувшись домой, пересчитывал деньги в присутствии своего духа-хранителя. Рассказывают, эта змея ползала по его рукам, обвивалась вокруг шеи и талии. Надо сказать, дон Ольмос так плохо одевался, что кто не был с ним знаком, мог принять его за обыкновенного нищего.
Надо сказать, очень много бывало таких случаев, как с доном Ольмосом, — чтоб разбогатеть благодаря своему духу-хранителю. Но поскольку все это от лукавого, то, когда хозяин умирает, никому не передав своего секрета, дух-хранитель тоже исчезает, он умирает — ведь никто уже за ним не ухаживает и не кормит. Исчезают и все богатства.
ПОМБЕРО [14] Помберо — фонетический вариант слова «бомберо» — шпион ( исп .).
Деревенские жители рассказывают самые разные истории про Помберо. И говорят о нем и взрослые, и дети. Никто не устает пересказывать, о чем наслышан про Помберо, но редко кто его видел своими глазами. И все его очень боятся.
Помберо — существо загадочное и недоброе. Он всегда крадется за людьми, стоит им только выйти из дому, и следит, чем они занимаются. Потому-то его и зовут Помберо, он всегда за всеми шпионит. Помберо нападает на одиноких беззащитных путников: на мужчин, и на женщин, и даже на детей. А вот полицейских, говорят, он боится.
Поговаривают, что живет он в непроходимой лесной чаще и еще на болотах, укрывшись под островками плавающих водяных растений. Он затаскивает в свои владения людей, которых удается сцапать, и там топит. О них уже ничего не узнаешь.
Помберо круглый год выходит пакостить людям, ежевечерне, после того, как прозвонит колокол. И безобразничает до рассвета. А летом, когда особенно жарко, он выходит в часы сиесты и гоняется за мальчишками, которые убивают птиц в лесу. Их он наказывает суровее всего, догоняет и даже иногда утаскивает к себе. А порой он только сделает человеку что-нибудь плохое — и все, оставляет его в покое. Помберо стоит только прикоснуться к человеку, как сразу у того ум за разум заходит.
Услышать, что Помберо бродит неподалеку, можно, а вот видеть — нет, редко кому это удавалось. Он может принимать разные обличья, становиться животным, — скажем, броненосцем или собакой, — а может и прикинуться полоумным дурачком. Слух у него острый, а спит он необычайно чутко, некоторые даже думают, что он вообще никогда не засыпает. Он всегда услышит, если назовут его имя, пусть даже люди находятся очень далеко и говорят шепотом. И тут же является, чтобы напугать и сделать какую-нибудь пакость. Поэтому его имя не произносят, а стараются дать ему кличку вроде «водяной негритенок» или «жевака» — он ведь обожает жевать черный табак. Так что нельзя называть по имени такое таинственное существо, а то приманишь его, вот и пакостить начнет.
С другой стороны, кое-что хорошее Помберо может сделать, если, конечно, ты ему понравишься. А для этого надо только оставлять ему каждый день в одном и том же месте пачку черного табака — пусть жует!
Пожевав табачку, — а он так к нему пристрастился, что не может без этого жить, — Помберо становится добреньким и много чего хорошего может людям сделать. Но лишь в случае, если с ним как бы заключили сделку — каждый день надо приносить пачку табака.
Те немногие, кто видел Помберо, говорят, что он приземистый, коренастый и очень сильный, его никто не может одолеть. Росту он совсем маленького, не выше теленка или оленя. А издали, говорят, Помберо похож на броненосца, вставшего на задние лапы. Он коричневато-черного цвета, но ноги и руки у него желтоватые. Рот большой, зубы белые и крепкие, а брови кустистые.
Идти по его следу невозможно, потому что он перегораживает за собой дорогу. А уж когда скроется в болотных зарослях, его и подавно не сыщешь!
Повсюду в провинции Коррьентес сельские жители, и взрослые, и дети, свято верят в существование Помберо и могут рассказать о многих случаях, связанных с ним. Люди стараются не проходить по глухим местам, — ведь уверены, что Помберо выйдет им навстречу, а все этого боятся.
ПЕРИКАНА [15] Перикана — сказочный персонаж; дух, который пугает и наказывает детей, в особенности тех, что шалят во время сиесты. ( Прим. собирателя ).
Говорят, хвост у Периканы утыкан гвоздями и шипами. Мальчишек она наказывает за то, что не слушаются ее или оскорбляют. И в наказание иногда заставляет парней целовать ее.
Вот и рассказывают, как однажды мальчишки насмехались над Периканой — грозились побить, говорили, что отрежут хвост и прогонят ее. Как только они ее ни обзывали! Словом, мальчишки строили из себя больших храбрецов. А Перикана все это слышала и внезапно появилась перед ними. У мальчишек, можно сказать, кровь в жилах застыла, они не знали, как бы им удрать.
Перикана предстала перед ними в образе высокой, костлявой старухи, голову она закрыла платком, да так, что лица почти не было видно. В руках она держала длинный хлыст и проговорила грубым голосом:
— А ну, признавайтесь, кто сказал, что побьет меня и отрежет хвост? Кто пообещал прогнать меня во время сиесты? Вот вам! Вот вам! Получайте! — И давай охаживать мальчишек своим длиннющим хлыстом.
И била их Перикана, пока ей не надоело. Потом исколола мальчишек своими шипами, а под конец заставила целовать себя. Перепуганные мальчишки, плача от боли, просили у нее прощения, говорили, что никогда в жизни больше и упоминать о ней не будут. Вот так, задав мальчишкам хорошую трепку, Перикана исчезла, а они, бедняги, остались полуголыми и израненными в кровь.
С тех пор мальчишки никогда больше не смеялись над Периканой и не оскорбляли ее!
Говорят, когда озорники все рассказали родителям, те заявили, что им за дерзость по заслугам досталось!
МУЛАНИМА
Старики в Катамарке рассказывают легенду о Муланиме — женщине, которая в наказание за свои грехи и прелюбодеяние теряла человеческое обличье и становилась мулицей.
Это превращение происходило каждую ночь, как только церковный колокол начинал отбивать двенадцать ударов. С первым же ударом слышался звон цепей, волочащихся по земле, и Муланима принималась бегать по самым темным закоулкам, издавая дикие вопли и изрыгая изо рта огонь. Ее ржанье, перемежавшееся с женским плачем, нагоняло страху на всех, кто мучался бессонницей. Люди, услышав эти звуки, от ужаса начинали молиться за несчастную, которая, как утверждали, сама больше всех страдала. Все соседи молили Бога сжалиться над ней, потому как была она осуждена на вечные муки. А кричала она и ржала по-лошадиному от того, что изнутри пожирал ее огонь. Так ее покарал Господь за осквернение очага своего, и ночью в дом войти она не могла.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: