Народные сказки - Тысяча и одна ночь
- Название:Тысяча и одна ночь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Художественная литература
- Год:1959
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Народные сказки - Тысяча и одна ночь краткое содержание
Тысяча и одна ночь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
342
Яхья ибн Халид (ум. в 805 г.) – сын основателя везирской династии Бармакидов.
343
Лишение бороды считалось у средневековых мусульман позором.
344
Аль-Мамун – сын Харуна ар-Рашида. Его правление (813—833 годы) считается одной из блестящих эпох в истории средневековой арабской культуры.
345
Исповедание мусульманской веры состоит из двух членов: «свидетельствую, что нет бога, кроме Аллаха», и «свидетельствую, что Мухаммед – посланник Аллаха.
346
Арабы считают голубой цвет глаз зловещим признаком.
347
То есть фигурки теневого театра.
348
Ридван – по преданию, юноша, охраняющий ворога рая.
349
Каусар (в переводе – изобилие, полнота) – по мусульманскому преданию, один из райских источников.
350
Под семью чтениями разумеются те варианты в чтении Корана, которые допускаются семью каноническими школами чтецов.
351
Людьми под защитой или людьми договора мусульмане называли иноверцев.
352
Рашид-ад-дин – буквально означает: «идущий прямым путём к вере (ислама)».
353
Выражение, часто употребляемое при описании жилища, внезапно покинутого любимым.
354
Намёк на «иснад», то есть цепь передатчиков, от имени которых сообщается то или иное предание о словах или делах Мухаммеда («хадис»).
355
Ахмед-ад-Данаф – популярный в арабской повествовательной литературе плут и вор, по-видимому историческая личность.
356
Цвет тюрбана указывал на принадлежность его владельца к той или иной религии. Постановления, предписывавшие неверным носить иную, чем у мусульман, одежду, издавались много раз, но очень быстро забывались.
357
Мусульмане, желая избежать произнесения некоторых нежелательных слов и фраз» из суеверного страха прибегают к метафорическим или описательным оборотам. Для того чтобы рассказчик не был вынужден сказать «я христианин», здесь употреблено неопределённое слово «далёкий».
358
Хаджи – паломник, почётное прозвище мусульман, совершивших паломничество в Мекку.
359
Слегка изменённая цитата из Корана (гл. XVII, стих 35).
360
Явная описка переписчика – о наступлении третьего месяца уже говорилось раньше. Следует читать «новый» месяц.
361
Имеется в виду тот предвечный калам (перо), который, по представлению мусульман, заранее записал всё, что произойдёт с людьми в земной жизни.
362
Юсуф и Якуб (библейские Иосиф и Иаков) уже неоднократно упоминались на страницах «1001 ночи». Айюб – арабская форма имени Иова, о страданиях которого говорится в Коране. Мусульманские легенды значительно дополнили Коран, пользуясь данными библии и талмуда.
363
Тора – пятикнижие, первые пять книг библии.
364
Это стихотворение представляет собою пародию на классические поэмы – касыды.
365
Лям и алиф – буквы арабского алфавита. Здесь говорится о последней букве алфавита, которая представляет собой лигатуру этих двух знаков.
366
На пути Аллаха – то есть «угодно Аллаху».
367
Буква «алиф» имеет вид вертикальной линии, «мим» (между двумя буквами) похож на продолговатое колечко, «нун» (перевёрнутый) напоминает дугу.
368
Слова из Корана (гл. XXVIII, стих 32). В этом месте мусульманской священной книги говорится о беседе Аллаха с Моисеем, во время которой Аллах научил его чудесам с жезлом, и с переменой цвета руки (по мусульманским легендам Моисей был сыном негритянки и отличался тёмным цветом кожи). Эти чудеса должны были убедить фараона в пророческой миссии Моисея.
369
Цитата из Корана (гл. III, стих 103), Имеются в виду праведники в день страшного суда.
370
Геенна – мусульманский ад.
371
Слова из Корана (глава II, стих 26). Речь идёт о тельце, которого Ибрахим (Авраам) предложил посланцам Аллаха за то, что они возвестили о даровании ему ребёнка.
372
Слова из Корана. Речь идёт о телице, обречённой на принесение в жертву.
373
Харут – по мусульманскому поверью, имя ангела, посланого Аллахом на землю и научившего людей колдовству.
374
Ненюфар – цветок кувшинки.
375
Ворота аль-Лук находились в западной части средневекового Каира.
376
Абу-Новас – один из значительнейших поэтов эпохи расцвета арабского халифата (убит около 810 г. н. э.).
377
Суд (счастье) – женское имя, ставшее в стихах нарицательным для возлюбленных.
378
Аль-Малик-ан-Насир («Царь победоносный») – прозвище нескольких египетских султанов, начиная с знаменитого противника крестоносцев Салах-ад-дина (Саладина) (1169—1193) и кончая ан-Насиром Хасадом (1354—1361).
379
Булаж, Каир и Старый Миср – в средние века названия различных частей египетской столицы.
380
По мусульманским законам, факт преступления должен быть засвидетельствован двумя мужчинами или одним мужчиной и двумя женщинами. Действительными считаются показания, данные только «правомочными» свидетелями, то есть лицами, пользующимися репутацией добродетельных и благонамеренных людей.
381
Феллах (землепашец) – египетский крестьянин.
382
Выражение, часто встречающееся в Коране.
383
Кус – город в верхнем Египте, на восточном берегу Нила.
384
Тайласан – кусок накрахмаленной материи, который наматывается поверх тюрбана, так что концы его спадают на плечи. Сначала этот головной убор носили только судьи и богословы, позднее он стал принадлежностью костюма высших сановников при мамлюкском дворе.
385
Аль-Хаким биамр-Аллах («Судящий по велению Аллаха») – халиф из династии Фатымидов, правил 996-1021 годы.
386
Рынок Вардана находился в старом Каире. В географической литературе арабов название его связывается с личностью некоего Вардана-грека, который принимал участие в завоевании арабами Египта.
387
Эбеновое (или чёрное) дерево известно арабам с древних времён Из него выделывались различные украшения, шахматные фигуры; ему приписывались и целебные свойства.
388
Слегка изменённая цитата из Корана.
389
Сана – древний город в южной Аравии.
390
Страна Фарс – так арабы называли Персию.
391
Игра слов, основанная на правилах склонения имел в арабском языке.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: