Автор неизвестен - Монгольские сказки

Тут можно читать онлайн Автор неизвестен - Монгольские сказки - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство Детгиз, год 1954. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Монгольские сказки
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Детгиз
  • Год:
    1954
  • Город:
    Ленинград
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Автор неизвестен - Монгольские сказки краткое содержание

Монгольские сказки - описание и краткое содержание, автор Автор неизвестен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Монгольские народные сказки. Для младшего и среднего возраста.

Монгольские сказки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Монгольские сказки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Автор неизвестен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Пока ты летала да песни пела, я работала. Всех жалила, верблюда жалила, быка жалила, лошадь, змею, собаку жалила, лису, льва, человека жалила; оказалось — у человека самое вкусное мясо.

Ещё сильнее огорчилась ласточка и говорит:

— Устала я. Не могу дальше лететь. Отдохнём немного.

Сели они на ветку; ласточка просит:

— Покажи мне, пожалуйста, своё жало. Никогда не видела осиного жала.

Оса разинула рот, а ласточка — раз! — и клюнула её в язык. Закричала от боли оса, да никто никакого крика не услышал. Одно только бунчанье: «дзж-ж, дзж-ж-ж, дзж-ж-ж…»

Прилетели они к хану птиц.

Оса вьётся вокруг хана, жужжит изо всех сил, а сказать ничего не может: языка-то ведь нет.

— Ничего не понимаю, — говорит сердито хан птиц. — Бунчит, бунчит! Говори ты, ласточка, чьё мясо всех вкуснее.

— Самое вкусное мясо у змеи, — сказала ласточка. — Кто его раз попробует, тот на другую пищу и смотреть не станет!

Поверил хан птиц ласточке и начал охотиться на змей.

Теперь на земле из ханского рода один орёл остался. И стоит только орлу увидеть змею, — он сразу же тащит её к себе в гнездо. Думает, что на земле вкуснее пищи не бывает.

Почему голубь стонет а воробей чирикает днажды голубь и воробей летели в - фото 72

Почему голубь стонет, а воробей чирикает

днажды голубь и воробей летели в Тибет Немного до Тибета не долетели сели - фото 73

днажды голубь и воробей летели в Тибет Немного до Тибета не долетели сели - фото 74днажды голубь и воробей летели в Тибет. Немного до Тибета не долетели — сели отдохнуть на юрту чью-то. Посидели немного, отдохнули, хотели дальше в путь пускаться, вдруг услышали, какая-то женщина в юрте стонет.

Голубь говорит:

— Надо помочь человеку.

— А мне некогда, — отвечает воробей. — Я хочу посмотреть, как в Тибете ламы живут, как богу молятся.

Сказал так, вспорхнул и полетел дальше. А голубь остался ухаживать за больной женщиной.

Прилетел воробей в Тибет, поселился в монастыре, стал смотреть, как ламы богу молятся.

Через месяц встретились опять воробей и голубь, заговорили, а понять друг друга не могут: голубь всё время стонет: «гу-у, гу-у, гу-у». А воробей без устали чирикает: «чик-чирик, чик-чирик, чик-чирик».

Это потому так получилось, что голубь не мог забыть стонов больной женщины, а у воробья в ушах всё время звучали молитвы лам, которые с утра до вечера бормочут: «чик-чирик, чик-чирик, чик-чирик».

1 Адм единица в Монголии с 16 в по 1931 2 А р а т простой скотовод 3 - фото 75

1

Адм. единица в Монголии с 16 в. по 1931.

2

А р а т — простой скотовод.

3

Хот айл — становище, группа юрт.

4

Ц и р и к и — солдаты

5

Т а ш у р — палка, обмотанная на конце сыромятным ремнём, которой погоняют лошадей.

6

Б а т о р — богатырь.

7

Укрюк — палка, на конце которой прикреплена петля из сыромятного ремня. Служит для ловли лошадей.

8

Нойон — князь.

9

Ц э ц э г — цветок.

10

Л а м а — монах.

11

X у р — двухструнная скрипка.

12

Тушимэл — чиновник.

13

Бадарчи — странствующий бедняк, питающийся милостынею.

14

Буйль — палочка, продеваемая через нос верблюду.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Автор неизвестен читать все книги автора по порядку

Автор неизвестен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Монгольские сказки отзывы


Отзывы читателей о книге Монгольские сказки, автор: Автор неизвестен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x