Автор неизвестен - Монгольские сказки
- Название:Монгольские сказки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Детгиз
- Год:1954
- Город:Ленинград
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Автор неизвестен - Монгольские сказки краткое содержание
Монгольские сказки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Пока ты летала да песни пела, я работала. Всех жалила, верблюда жалила, быка жалила, лошадь, змею, собаку жалила, лису, льва, человека жалила; оказалось — у человека самое вкусное мясо.
Ещё сильнее огорчилась ласточка и говорит:
— Устала я. Не могу дальше лететь. Отдохнём немного.
Сели они на ветку; ласточка просит:
— Покажи мне, пожалуйста, своё жало. Никогда не видела осиного жала.
Оса разинула рот, а ласточка — раз! — и клюнула её в язык. Закричала от боли оса, да никто никакого крика не услышал. Одно только бунчанье: «дзж-ж, дзж-ж-ж, дзж-ж-ж…»
Прилетели они к хану птиц.
Оса вьётся вокруг хана, жужжит изо всех сил, а сказать ничего не может: языка-то ведь нет.
— Ничего не понимаю, — говорит сердито хан птиц. — Бунчит, бунчит! Говори ты, ласточка, чьё мясо всех вкуснее.
— Самое вкусное мясо у змеи, — сказала ласточка. — Кто его раз попробует, тот на другую пищу и смотреть не станет!
Поверил хан птиц ласточке и начал охотиться на змей.
Теперь на земле из ханского рода один орёл остался. И стоит только орлу увидеть змею, — он сразу же тащит её к себе в гнездо. Думает, что на земле вкуснее пищи не бывает.

Почему голубь стонет, а воробей чирикает

днажды голубь и воробей летели в Тибет. Немного до Тибета не долетели — сели отдохнуть на юрту чью-то. Посидели немного, отдохнули, хотели дальше в путь пускаться, вдруг услышали, какая-то женщина в юрте стонет.
Голубь говорит:
— Надо помочь человеку.
— А мне некогда, — отвечает воробей. — Я хочу посмотреть, как в Тибете ламы живут, как богу молятся.
Сказал так, вспорхнул и полетел дальше. А голубь остался ухаживать за больной женщиной.
Прилетел воробей в Тибет, поселился в монастыре, стал смотреть, как ламы богу молятся.
Через месяц встретились опять воробей и голубь, заговорили, а понять друг друга не могут: голубь всё время стонет: «гу-у, гу-у, гу-у». А воробей без устали чирикает: «чик-чирик, чик-чирик, чик-чирик».
Это потому так получилось, что голубь не мог забыть стонов больной женщины, а у воробья в ушах всё время звучали молитвы лам, которые с утра до вечера бормочут: «чик-чирик, чик-чирик, чик-чирик».

1
Адм. единица в Монголии с 16 в. по 1931.
2
А р а т — простой скотовод.
3
Хот айл — становище, группа юрт.
4
Ц и р и к и — солдаты
5
Т а ш у р — палка, обмотанная на конце сыромятным ремнём, которой погоняют лошадей.
6
Б а т о р — богатырь.
7
Укрюк — палка, на конце которой прикреплена петля из сыромятного ремня. Служит для ловли лошадей.
8
Нойон — князь.
9
Ц э ц э г — цветок.
10
Л а м а — монах.
11
X у р — двухструнная скрипка.
12
Тушимэл — чиновник.
13
Бадарчи — странствующий бедняк, питающийся милостынею.
14
Буйль — палочка, продеваемая через нос верблюду.
Интервал:
Закладка: