Array Народное творчество (Фольклор) - Азербайджанские тюркские сказки

Тут можно читать онлайн Array Народное творчество (Фольклор) - Азербайджанские тюркские сказки - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Сказка, издательство Литагент Остеон, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Array Народное творчество (Фольклор) - Азербайджанские тюркские сказки краткое содержание

Азербайджанские тюркские сказки - описание и краткое содержание, автор Array Народное творчество (Фольклор), читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вниманию читателей предлагается уникальная книга – ранний сборник азербайджанских волшебных сказок. Представлены сказки волшебные, бытовые, поучительные, порою перекликающиеся с отдельными сказками «1001 ночи» или сборников Ходжи Насреддина, но все равно уникальные и самобытные.

Азербайджанские тюркские сказки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Азербайджанские тюркские сказки - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Array Народное творчество (Фольклор)
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Войди в этот дом, там ты увидишь колесо; ты так должен перепрыгнуть через него, чтобы не задеть его и даже не прикоснуться к нему. Затем ты увидишь женщину, которая похожа на твою мать, но она не мать твоя; не обольщайся ее сладкими словами и убей ее. В третьей комнате ты увидишь старуху, которую также убей. Под тюфяком, на котором она сидит, лежит кольцо. Достань его и принеси мне.

Мухтар одним прыжком перепрыгнул через колесо. Войдя во вторую комнату, он увидел там женщину в образе своей матери и захотел ее убить, но сна стала его умолять, чтобы он пощадил, не убивал ее, так как она его мать, и сказала ему, что иначе она заклянет его своим молоком. Будучи обманут ее льстивыми словами, Мухтар пощадил ее. Тотчас же женщина схватила его и бросила в воздух. Но старуха, которая доставила его сюда, поймала его в воздухе, опустила на землю и сказала:

– Разве я не сказала тебе, что она не твоя мать? Ну на этот раз ты не пощади и убей ев и принеси 'мне кольцо.

Мухтар снова перепрыгнул через колесо и, войдя во вторую комнату, убил женщину, принявшую образ его матери. Затем он вошел в третью комнату и убил ту женщину, которая там находилась. Он взял из-под ее тюфяка кольцо и надел его на свой палец. Тотчас же какой-то див, произнося: —Я готов к твоим услугам, – явился перед ним. На вопрос Мухтара – Кто ты? – он ответил – Я обязан подчиняться всякому, кто надел на свой палец это кольцо. Прикажи теперь мне, что хочешь, и я приведу это в исполнение.

Мухтар приказал ему доставить его в страну его отца. Тотчас же див взял Мухтара, понес его и спустил на землю на окраине его родного города. Мухтар отпустил дива, прошел немного по дороге и встретил одного пастуха, который был одет в черное. Когда же он спросил его., по какой причине надел он на себя черное, пастух ответил: – У нашего царя был сын по имени Мухтар. Как сам царь, так и народ очень любили его. Но он убит дивом. Поэтому весь народ одет в черное.

Тогда Мухтар сказал пастуху: – Братец пастух, вы одеты в черное, а между тем я и есть тот самый Мухтар, пойди и сообщи эту радостную весть царю.

Услышав эти слова, пастух побежал прямо к царю.

Между тем братья Мухтара вернулись, рассказали обо всем случившемся и поручили невесту Мухтара его матери. Но как только они услышали, что Мухтар вернулся, они выехали ему навстречу, привезли его во дворец, устроили ему свадьбу и стали веселиться и пировать.

Шах-Шонгар

Жил-был царь. У него было три сына. Звали их Мамед, Ахмед и Самед. Царь выехал на сорокадневную охоту. Там он увидел чудовище, которое поднимало гору на небо и опускало на землю. У царя от испуга лицо побледнело, он сказал:

– Везирь, ну-ка посмотри на это чудище!

Везирь посмотрел и ответил:

– Ему что-то надо. Поедем, спросим, чего оню хочет от нас.

Они подъехали к чудовищу и спросили:

– Что ты от нас просишь?

Чудовище ответило:

– Я прошу у вас маленького барашка.

Царь сказал:

– Хорошо, пришлю.

В тот же момент чудовище обратилось в маленькую черную змею. Царь с везирем вернулись обратно. Везирь сказал:

– Да здравствует царь, просимый змеей барашек – это ваш младший сын Мамед. Если ты его не дашь, то змея вас живым не оставит.

Царь ответил:

– Везирь, на все, что ты мне посоветуешь, я согласен.

Beзирь сказал:

– Позволь, я отведу Мамеда и передам змее.

Царь согласился.

Везирь отвел Мамеда к горе. Из горы вышло чудовище и сказало:

– Мамед, иди за мной! – Впереди ползла змея, а сзади шел Мамед, и так дошли они до пещеры. Когда Мамед входил, то пещера увеличивалась. Он вошел и увидел – у всех стен рядами лежали змеи. Увидя Мамеда, они дали ему дорогу. Таким образом, они дошли до того места, где сидел царь змей. У царя туловище ниже пояса было змеиное, а выше пояса человеческое, а на голове у чего была корона. Мамеду показали место, и он сел. Наступил вечер, Мамеда отвели, посадили в комнату. Мамед сел, держа в руках наготове меч. Спустя немного времени Мамед увидел – идет волк, у которого шерсть волочится по земле, и в каждом глазу горит сто свечей. Мамед бросился на него, хотел убить, но не мог поймать. Он за ним гнался и пробежал сорок комнат. В сорок первой комнате он увидел протянутый занавес. Он откинул занавес и увидел, что там сидит девушка, да такая светлая красавица, что «луна берет свет от ее лица». Мамед сказал:

– Эй, девушка, ты не заметила, кто сюда вошел?

Девушка ему строго ответила:

– Иди и спокойно сиди на своем месте, а то будет тебе плохо.

Мамед послушался девушки, пошел и сел на свое место. Наступило утро. Пришел везирь, увидел, парень сидит, жив. Он взял Мамеда и повел к царю змей. Увидя его, царь сказал:

– Молодой человек понравился девушке.

По приказу царя везирь подвел молодого человека к одной двери, которую открыл. Молодой человек увидел оорок мертвых царей, каждый с короной на голове. Везирь с Мамедом опять пришли к царю.

Царь сказал:

– Всех тех сорок царей, что вы видели, убила та девушка, которую ты вчера вечером видел; она моя дочь. Ты ей понравился. Садись, ее сюда приведут.

Девушку привели, спросили ее согласия и выдали замуж за Мамеда.

Девушка с Мамедом прожили некоторое время. Мамед хотел вернуться в царство своего отца. Когда он хотел пойти проститься с отцом жены, то она сказала:

– Что тебе отец ни предложит, не бери! Бери только черную лошадь.

Мамед пошел и сказал царю о своем желании поехать к отцу. Царь ответил:

– Счастливой дороги! Скажи, что ты хочешь получить от меня?

Мамед попросил черную лошадь. Царь подарил ему черную лошадь. Мамед поцеловал копыто, колено и глаза лошади, после этого лошадь позволила ему взять в руку уздечку. Он сел на лошадь, посадил девушку позади себя, и они поехали. Три дня, три ночи они ехали, на четвертый день вечером они проезжали мимо горы и заметили в углублении свет. Они подъехали, увидели, что это птичье перо. Мамед хотел слезть и взять, но девушка сказала:

– Не бери, тебя постигнет неприятность.

Мамед не послушался, поднял перо. Они решили остановиться. Подъехали и остановились в доме казия, и так как у казия не было лампы, перо прикрепили к стене и при его свете сидели. Ночью сторожа увидели светящееся перо, взяли его и отнесли царю. Царь увидел, что это перо птицы Шах-Шонгар. Он велел позвать Мамеда и приказал ему пойти и принести птицу, имеющую такие перья. Мамед попросил ему дать сорок дней сроку. Он сорок дней кормил и ухаживал за черной лошадью.

Когда он собрался ехать, то девушка ему сказала:

– Возьми хурджун проса, поезжай туда, где мы нашли перо, рассыпь кругом просо, а сам спрячься. Когда Шах-Шонгар прилетит, станет клевать просо, постарайся ее поймать; если не сумеешь поймать, то сорок дивов придут и тебя убьют.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Array Народное творчество (Фольклор) читать все книги автора по порядку

Array Народное творчество (Фольклор) - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Азербайджанские тюркские сказки отзывы


Отзывы читателей о книге Азербайджанские тюркские сказки, автор: Array Народное творчество (Фольклор). Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x