Брайан Джейкс - Трисс Воительница

Тут можно читать онлайн Брайан Джейкс - Трисс Воительница - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство Азбука — Классика, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Трисс Воительница
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука — Классика
  • Год:
    2006
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    5-352-01694-3
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Брайан Джейкс - Трисс Воительница краткое содержание

Трисс Воительница - описание и краткое содержание, автор Брайан Джейкс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Годы страданий и унижений пришлось пережить белке Трисс, прежде чем она выбралась на свободу из крепости Рифтгард. Трисс и ее друзьям удалось сбежать на лучшем корабле королевства, но от ищеек принцессы Курды не спрячут даже стены аббатства Рэдволл. Рано или поздно беглецов настигнут, и тогда поединок между Трисс и Курдой, лучшими фехтовальщицами Страны Цветущих Мхов, неизбежен.

Трисс Воительница - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Трисс Воительница - читать книгу онлайн бесплатно, автор Брайан Джейкс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И в подтверждение своих угроз он двинулся на Крикулуса с вытянутым вперед копьем.

Однако ему преградила дорогу Мэлбан.

— Не смей! — с негодованием выкрикнула она. — Мы жители аббатства Рэдволл!

— А нам-то что до этого? — подал голос третий горностай-недоросток с огромной медной серьгой в ухе и большим ножом. — Лучше держи пасть на замке. Не то ушей не досчитаешься. А ну, говори, где ваша жратва и драгоценности?

Крикулус мужественно вышел вперед и встал перед своей подругой:

— Нет у нас никаких драгоценностей. И еды тоже нет. Предупреждаю, если вы сейчас же не оставите нас в покое, то пожалеете. С минуты на минуту здесь появится отряд выдр из Рэдволла и землероек Гуосима.

Тот, которого звали Долговязым, заскакал вокруг, размахивая мечом:

— Что-то не вижу я никаких выдр и землероек. Ты что, взялся дурачить нас, дед? Знаю я этот старый трюк. А ну, гони жратву с драгоценностями, не то хуже будет. Только без глупостей. Вздумаешь пудрить нам мозги — пеняй на себя.

Вытянув из-за пазухи длинную веревку, он связал ее узлом и прицельным броском накинул на Крикулуса и Мэлбан, после чего троекратно привязал их спинами к дереву.

— Да куда же подевались Командор и Лог-а-Лог? — отчаянно шепнул сторож-землеройка своей подруге. — Где они застряли?

— Заглохни, старый брюзга, — рявкнул Долговязый на ухо Крикулусу. — Спрашиваю тебя еще раз: где еда и драгоценности?

Рана и боль в голове Мэлбан не прибавляли ей вежливости.

— Вот тупицы, — сказала она. — Нет у нас ничего. Прочистите себе уши, если ничего не слышите.

Горностай, взмахнув мечом, отрубил сук над головой Крикулуса.

— В следующий раз я спущусь ниже. Прямо к твоему уху, — зарычал он.

— Послушай, Долговязый, ты не умеешь развлекаться, — отстраняя его, вступил в разговор другой разбойник. — Дай-ка им займусь я. Слышь, старый пень, говори, куда спрятал товар.

— Кроме нашей одежды, у нас ничего нет, — не спуская глаз с ножа, продолжал твердить Крикулус.

— Ну, сейчас ты у меня попляшешь! — Горностай прицельно размахнулся ножом, и, не отдерни Крикулус вовремя заднюю лапу, остался бы калекой — клинок вошел в землю в волоске от нее.

— Аааа! — взревел горностай, вооруженный копьем. — Надоела мне эта кутерьма! Замочим одного — у другого враз язык развяжется.

Прицелившись в Мэлбан, он слегка отклонился назад, готовясь к удару, но в этот миг из кустов выскочил Командор и, схватив горностая за шиворот, отшвырнул в сторону. Подоспевшие землеройки во главе с Лог-а-Логом окружили и обезоружили разбойников, после чего освободили от веревок Крикулуса с Мэлбан.

— У вас все хорошо? — осведомился Лог-а-Лог, внимательно их разглядывая. — Эти трое ничего вам не сделали?

— Все хорошо, спасибо, — по-прежнему поддерживая лапой травяной компресс, ответила мышь-архивариус. — Они еще не успели нам причинить вреда. Пожалуйста, не убивайте их. Они всего лишь глупые разбойники.

Лог-а-Лог вопросительно посмотрел на Командора, но тот в ответ лишь пожал плечами:

— Конечно, было бы лучше очистить Лес Цветущих Мхов от такого зверья. Но раз уж вы так желаете, мэм, будь по-вашему. Эй вы, доходяги. Благодарите эту добрую мышь за то, что она спасла ваши шкуры. Ну же, что-то я ничего не слышу.

В глазах разбойников загорелась искра надежды, и они хором прокричали:

— Спасибо, мэм. Премного вам благодарны!

Командор, отобрав у горностаев оружие, сломал его с такой легкостью, будто это были деревянные прутья.

— Свяжи их за лапы, Черк, — сказал он молодой выдре.

Взяв веревки, она привязала среднего к крайним.

— Чтоб к тому времени, как я досчитаю до десяти, — произнес Командор, — вашего духу здесь не было. Учтите: еще раз увижу вашего брата в этих краях — живыми от меня не уйдете. Раз, два, три…

Спотыкаясь и ковыляя, упряжка горностаев потрусила прочь.

— Добрая у вас душа, мэм, — ухмыльнувшись, сказал Лог-а-Лог, — но вряд ли это пойдет злодеям впрок.

Убьют честных зверей — и глазом не моргнут. Ну да ладно. Пошли. Нас уже и так заждались в аббатстве. Да и вы, верно, не прочь заморить червячка.

— Не то слово, — потирая живот, отозвался Крикулус. — Я голодный, как дикий кот. А что стряслось с филином? Что-то я его до сих пор не видал…

— А все потому, что тебе недосуг было задрать голову вверх. — Овус сидел на дереве прямо напротив него.

Спустившись на землю, он громко щелкнул клювом и сказал:

— Не то чтобы я слишком голоден, но перекусить, прямо скажем, не откажусь. Ну а если мы к ланчу не поспеем, то сойдет и чай.

Предвкушая всевозможные яства, звери направились в обратный путь.

— Что скажешь насчет твердого белого сыра с кусочками сельдерея, Мэлбан, — обратился к мыши Крикулус, — кусочка-другого грибного пирога и, конечно же, луковой подливки?

— Нет, спасибо, — поморщившись, замотала головой мышь-архивариус. — Мне бы сейчас немного полежать в тишине и покое.

16

Струившееся в окна лазарета солнце уже клонилось к закату. Мэлбан лежала без сна на своей кровати, теребя пальцами край стеганого, окаймленного кисточками одеяла. В дверь тихо постучали. Прежде чем войти, отец-настоятель проверил, не спит ли больная, и лишь потом явился перед ней собственной персоной с подносом в лапах и в сопровождении Командора и Лог-а-Лога.

— Не разбудили тебя, Мэл? — осведомился он. — Я подумал, что пирог и мятный чай тебе придутся сейчас как нельзя кстати.

— Да, мой друг. Ты совершенно прав. Спасибо. — Сев на кровати, Мэлбан принялась есть принесенное ей угощение, запивая его любимым напитком.

Пользуясь случаем, Эподемус решил завести разговор о событиях прошедшей ночи.

— Насколько я понимаю, — начал он, — вы с Крикулусом покинули аббатство прошлой ночью во время ужина. Не иначе как затем, чтобы самостоятельно отыскать Барсучий Дом. Ну и что же вы нашли, Мэлбан?

— Да ничего, — пожав плечами, ответила та, явно не желая продолжать этот разговор.

Обменявшись подозрительным взглядом с аббатом, Лог-а-Лог с подчеркнутой осторожностью спросил:

— Позвольте узнать, мэм, почему тогда мы нашли вас в нескольких милях отсюда?

Замешкав с ответом, Мэлбан вдруг проявила чрезвычайный интерес к крошкам на тарелке, оставшимся от съеденного ею пирога.

— Э-э, видите ли, мы заблудились. Свернули не на ту дорогу. Э-э, ну, сами понимаете, было темно.

— И от кого же вы убегали, мэм? — осторожно задал вопрос Командор.

— Убегали? — удивилась Мэлбан. — С чего вы взяли, что мы убегали? За нами никто не гнался, и мы не убегали.

Увидев, что мышь-архивариус закончила свою трапезу, аббат отодвинул в сторону поднос.

— Видишь ли, — продолжал расспрашивать он, — землеройки Гуосима, исследовав ваши следы, сделали вывод, что вы неслись по лесу, как очумелые.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Брайан Джейкс читать все книги автора по порядку

Брайан Джейкс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Трисс Воительница отзывы


Отзывы читателей о книге Трисс Воительница, автор: Брайан Джейкс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x