Михаил Липскеров - Как волк теленочку мамой был и другие любимые сказки
- Название:Как волк теленочку мамой был и другие любимые сказки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «АСТ»
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-271-41390-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Липскеров - Как волк теленочку мамой был и другие любимые сказки краткое содержание
Как волк теленочку мамой был и другие любимые сказки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
А оркестр заиграл что-то из Моцарта. Этого барабанщик уж совсем не смог выдержать – преобразился в морду типичного гангстера из русских сериалов и заорал:
Нашёл тебя я, босую, худую, безволосую
И целый год в порядок приводил,
Но ты мне изменила, другого полюбила,
Зачем же ты мне шарики крутила?
Путана, путана, путана…
И оркестр, подчиняясь воле барабанщика, уже не видя дирижёра, начал подыгрывать. Дирижёр схватил ударника за шиворот и пинком сбросил с облака.
– За нарушение гармонии мира, – объяснил он и снова взмахнул руками.
Ангел-барабанщик упал на поле кукурузы и, падая, пробил землю.
Кукурузы на земле подняли головы, прислушались к диким воплям из-под земли, и главный Кукуруз заорал:
Мурка, мур-мур-мурёночек,
Мурка ещё ребёночек,
Маша, Маруся, Манька, Мария.
Путана, путана, путана…
А может быть, он запел не эту очаровательную песню, а какой-нибудь гангста-рэп.
Потом два кукуруза стали ругаться, потом трое начали мордовать друг друга, и повсюду слышится разговор, переполненный ненормативной лексикой, которую, оберегая уши и глаза наших читателей, по традиции заменяем приличным «пи».
И вот мы на кукурузном поле. Всё как прежде.
– И это моя заслуга, – гордо говорит, как мы теперь уже знаем, сброшенный с неба Ангел-барабан щи к (с рожками). – С тех пор из поколения в поколение кукуруза играет такую музыку. Только не понимаю, почему её, кукурузу, называют осатаневшей.
– Это он тонко заметил, – сказал Кукуруз, – скорее нас можно назвать ангельской. Ведь ты Ангел? – спросил он бывшего барабанщика.
– А кто же ещё? – вопросом на вопрос ответил бывший барабанщик. – Только падший. Точнее, скинутый. С рожками… Ну, извините, у меня тут дела…
Голова его превратилась в хэллоуиновскую тыкву, и он скрылся под землёй, откуда стали доноситься какие-то вопли.
– Так что, ребята, такова музыка небесных сфер, – пояснил Кукуруз, – а какая музыка – такая и жизнь. Одна маленькая неприятность. Когда из нас делают силос, то коровы начинают доиться йогуртом, отдающим дешёвым одеколоном. И это нам неприятно. А вы куда хиляете?
– Мы, мужик, – ответил Тролль, – хиляем за волшебным яблоком, которое всё возвращает на круги своя. Понял?
– Ты меня на «понял» не бери, понял? Пока не научите нас скоблить ещё какую-нибудь музыку, мы вас своей затравим.
– Это ты тонко подметил, – сказал Слип, – какая музыка – такая и жизнь… А другую музыку вы играть не пробовали?
– А я тебе чего базарю? – ответствовал Кукуруз.
– А попробуйте вот это. – И Слип запел: (А запел он песню Окуджавы. Точно такую я пел своему старшему сыну в далёком 65-м году, когда он не хотел засыпать. А что же я пел младшему в 73-м?.. Да то же самое. А потом – внукам. В 97-м, в 2000-м, в 2003-м – внуку и внучке, в 2004-м – обратно внуку.)
Ах, какие удивительные ночи!
Только мама моя в грусти и тревоге:
Что же ты гуляешь, мой сыночек,
Одинокий, одинокий?
Из конца в конец апреля путь держу я,
Стали звёзды и крупнее, и добрее.
Мама, мама, это я дежурю,
Я дежурный по апрелю…
Пропел – и посмотрел на Кукуруза, а тот уже рыдает от умиления и вытирает стеблем глаза:
– Очень душевная музыка. А дальше? Чтобы мы сами могли её распевать?..
И Слип со страшной скоростью стал что-то быстро шептать на ухо Кукурузу. Тот с блаженной улыбкой закивал головой:
– Это очень, очень красиво. Может быть, после такой музыки коровы начнут доиться молоком с жирностью шесть процентов. – И запел, перебирая струны:
Мой сыночек, вспоминаю всё, что было.
Стали грустными глаза твои, сыночек,
Может быть, она тебя забыла,
Знать не хочет, знать не хочет?
И хор всех кукурузов подхватил:
Из конца в конец апреля путь держу я,
Стали звёзды и крупнее, и добрее.
Мама, мама, это я дежурю,
Я дежурный по апрелю.
– Идите, – сказал Кукуруз, – а мы возьмёмся за руки, друзья, чтоб не пропасть поодиночке.
Наши герои побрели дальше, а вслед им донёсся хор:
Опустел наш сад, вас давно уже нет,
Я стою один, весь измученный,
И невольные слёзы катятся
Пред увядшим кустом хризантем.
А может быть, это «Бесаме муча», или «Рок вокруг часов», или ещё что, такое же красивое. А может быть, и поппури. Не помню. Разные песни пел я своим детям и внукам.
А среди музыки слышатся слова:
– Милостивый государь…. Не извольте беспокоиться… Благодарю вас, сударыня… Вы самая клёвая чувиха, которую мне довелось поклеить. Я колбасюсь от вас…
И по мере того как наши герои удаляются от поющей кукурузы, хор стихает и постепенно исчезает вовсе. Но мы не беспокоимся. Теперь уже никто не посмеет назвать кукурузу осатаневшей.
Слушайте хорошую музыку, друзья мои.
А Слип, Снаппи и Тролль опять бредут вверх по солёной реке. И вдруг остановились как вкопанные. Перед ними возникла громадная Анаконда, такая длинная, какие, по нашему мнению, встречаются только в сказках. Её тело извивается между кустов, деревьев. А хвост… хвост прикрывает двух маленьких удавчиков. Только они весьма и весьма странные. У одного две головы, а у другого два хвоста. А чем объяснить такое странное явление природы, узнаете чуток позднее. (Я сначала придумал таких удавчиков, а уж потом – почему они такие.) Наши герои раскрыли рты от удивления и страха. А Анаконда раскрыла громадную пасть. Наши герои сбились в кучку в ожидании немедленного пожирания их Анакондой. Только нога Тролля оторвалась от него, нырнула в реку и кончиком ботфорта поглядывает на то, что происходит. Но Анаконда, оказывается, раскрыла пасть только для того, чтобы задать вопрос:
– Куда направляетесь, мои юные друзья?
И тут выступил Тролль, спотыкаясь и ковыляя на одной ноге:
– Это ктой-то «юный»? Это ктой-то «друзья»? Я, пожалуй, постарше тебя буду. Я был, когда змеев ещё в природе не состояло. Так что я не «юный», а «ваше старейшество», а юные – это они, – и он показал на Снаппи и Слипа. – Ишь, обнаглели змеи… – И, ковыляя, присоединился к Слипу и Снаппи.
Увидев такую смелость, и его нога вылезла из воды, присоединилась к Троллю и гордо сказала:
– Ваши старейшества. Поняла, змеюка?! А то кааааак щас убегу – мало не покажется, – и нога, сделав сложный выкрутас, успокоилась.
– Не волнуйтесь, мои юные друзья и ваши старейшества, я не причиню вам вреда. Я просто беспокоюсь за моих детёнышей. – И Анаконда кивнула в сторону необычных удавчиков. Обе головы двухголового удавчика вздохнули, а оба хвоста двухвостого поднялись и упали.
– Прошу прощения, леди, – обратился к Анаконде Слип, – а как вам удалось вывести таких необычных детей?
Если что не так – простите за, может быть, неуместное любопытство.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: