Олег Рой - Приключения Лёшика на острове мечты
- Название:Приключения Лёшика на острове мечты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Рой - Приключения Лёшика на острове мечты краткое содержание
Приключения Лёшика на острове мечты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Вы не поверите, – проговорил король клея, обращаясь к Лариону Флёру. – Но, кажется, мы с вами сводные братья. Дело в том, что эта женщина – моя настоящая мать. Ей пришлось бросить меня, ведь она решила завоевать страну маленьких людей, ну а мне суждено было воспитываться у чужих людей. Но теперь моя мамочка со мной, и она всячески мне помогает, – и Ван дер Скрипкин нежно поцеловал Жиролу в щёку, как раз в то самое место, где красовалась огромная бородавка.
– Вот оно что, – пробормотал Ларион Флёр – наконец он стал приходить в себя. Астроном отпустил ножку хрустального столика, разогнулся и даже поднял с пола курительную трубку. – Теперь мне всё понятно! Кто же ещё может стоять за пакостями, если не моя драгоценная мачеха.
Услышав слова Флёра, Ван дер Скрипкин изменился в лице. Сладостная улыбка сошла с его губ, глаза стали злыми и жестокими.
– Вот что, этот разговор начинает действовать мне на нервы. Пора объяснить всё по пунктам, – сказал он и принялся загибать пальцы. – Первое – вы останетесь у нас в плену, а ваша дочь глазеет на лотос до тех пор, пока вы не поможете нам. Второе, если вы откажетесь, я вырву цветок, на который смотрит ваша дочь, из земли. И тогда Стася умрёт от горя. Ха-ха-ха! – Ван дер Скрипкин вместе с Жиролой закатились от смеха. – Поверьте, это совсем не сложно. Ну и третье, самое приятное, – посмотрите, какую великолепную лабораторию я для вас подготовил!
С этими словами король клея подошёл к столу – тому самому, со множеством кнопочек и рычажков.
– Такого вы нигде в мире не найдёте! Все новейшие телескопы, компьютеры, аппараты… в общем, всё, что только необходимо для наблюдения за небесными светилами… всё здесь, – бормотал Ван дер Скрипкин.
– Разумеется, вы соорудили всё это оборудование с помощью своего клея, – добавил Ларион.
– А вы, кажется, начинаете понимать, на что способен мой клей, – засмеялся хозяин. – Да, как раз с помощью клея я его и соорудил!
Он нажал на одну из кнопок, и на столе тут же появились какие-то приборы. Ван дер Скрипкин опустил рычажок – и в воздухе возник экран монитора, а на гладкой поверхности стола – клавиатура. Король клея нажимал и другие кнопки, и с каждой минутой комната становилась всё более похожей на лабораторию. Какой только техники тут не было. Два больших стальных телескопа, измерительные приборы, тома научных трудов – всё это появилось в один миг, и ошеломлённый Ларион Флёр не смог удержаться от возгласа:
– Да это настоящая обсерватория!
– Конечно! – невозмутимо ответил Ван дер Скрипкин. – Я же говорил, что со мной вам будет интересно работать. С помощью самой современной техники мы с вами вычерпаем моря, свернём горы и будем править миром…
– Что-то не припомню, чтобы я договаривался с вами насчёт управления миром… Впрочем, мы вообще ни о каком сотрудничестве не договаривались, – Ларион решительно скрестил руки на груди. – Я требую, чтобы вы отключили лотофагов и освободили мою дочь!
Лицо Жиролы перекосилось от ненависти. Скрипя зубами, она едва удерживалась, чтобы не нагрубить Флёру. Ван дер Скрипкин вёл себя более спокойно.
– Посидите, подумайте… – проговорил он, выходя из комнаты. – Времени у вас достаточно, только не забывайте о дочери! Находиться под влиянием лотосов долгое время – очень вредно для здоровья. Когда надумаете, позовите меня.
Король клея ушёл. Следом за ним вышла и Жирола. Дверь закрылась. Ларион опустился в кресло и беспомощно взглянул на телескоп.
Из его нагрудного кармана выскочили Жек и Банечка.
– Уфф, кажется, я объелся, – проговорил щенок. – Этот кусочек рыбки был таким большим и вкусным. Мурзик бы от такого не отказался.
– А мне больше понравился абрикос – такой сочный, – воскликнула мышка и, присев на краешек хрустального столика, принялась чистить лапками мордочку.
– Что скажешь, друг Лёшик? – произнёс вдруг Ларион Флёр. – Попали мы в западню, правда?
Звери удивлённо поглядели на астронома – ведь Лёшик по-прежнему прятался в тумбочке.
– Выходи-выходи, нечего прятаться, – продолжал Флёр.
Лёшиков, улыбаясь, появился из своего укрытия.
– Я давно подозревал, что ты где-то рядом, а услышав возглас: «Клей!», лишний раз убедился, что это действительно так, – закончил папа Ларион.
– Ура! И Лёшик с нами! – обрадовались звери, однако астроном совсем не разделял их радости.
– Да, и Лёшиков тоже с нами в плену. И Стася, и Вова… – он тяжело вздохнул. – Надо выбираться отсюда. Но как? Ума не приложу. Давайте думать вместе. – Ларион нагнулся и подставил ладонь, помогая маленькому волшебнику залезть на стол, к Банечке.
– Для начала, – сказал Лёшик, – я бы хотел сказать вам, что Леля…
В этот момент дверь вдруг резко распахнулась, и на пороге появились Ван дер Скрипкин и Жирола. К сожалению, это произошло так быстро, что ни человечек, ни звери не успели спрятаться.
– Я так и знала, что они так просто не сдадутся! – воскликнула Жирола.
Нагнувшись над столиком, ведьма двумя пальцами схватила за шиворот Лёшика и подняла перед собой:
– Вот этот больше всего попортил мне крови! Тебе он не нужен?
– Ай-ай! Немедленно поставьте меня назад! – кричал Лёшиков, но Жирола его не слушала.
– Нет, он мне не нужен, нисколечко, – покачал головой Ван дер Скрипкин.
– Тогда я посажу этого выскочку в клетку к девчонке и придумаю, как посильнее его изуродовать.
– Можно приклеить к нему мышь и щенка – получится интересное существо, – задумчиво оглядев зверей, предложил Ван дер Скрипкин.
– Хорошая идея! А пока пусть посидит в клетке!
– Оставьте Лёшикова, иначе я не стану работать ни при каких условиях! – вскричал Ларион Флёр.
Ведьма на это лишь рассмеялась, а Ван дер Скрипкин посоветовал взяться за составление плана прямо сейчас, иначе у профессора скоро вообще никого не останется – ни друзей, ни дочери.
Ведьма отнесла Лёшика в соседнюю с лабораторией комнату. Когда Жирола включила свет, человечек разглядел ветхую мебель, какие-то столы и стулья, шкафы, заваленные книгами, бутылками с зельями и порошками. В углу на старом комоде стояла клетка. В ней сидела Леля. Корявыми пальцами Жирола подцепила дверцу и бросила Лешика внутрь клетки.
– Посидите пока вместе! – крикнула пленникам Жирола и вышла из комнаты.
Человечек посмотрел на Лелю – она дрожала от страха, по щекам катились крупные слёзы. Но на лице девочки застыла радостная улыбка. Леля протянула к другу руки, и человечек сжал её ладони.
– Лёшик, – прошептала Леля. – Как хорошо, что мы снова вместе… Только, кажется, мы опять попались в ловушку Жиролы…
– Не бойся, мы что-нибудь обязательно придумаем, – пообещал человечек.
Глава девятая,
в которой Мурзик нашёл связку сосисок, а Лёшик наколдовал три горы мыла
Интервал:
Закладка: