Дарья Донцова - Город врушей
- Название:Город врушей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (11)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-157624-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дарья Донцова - Город врушей краткое содержание
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Город врушей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Здесь, – сказала из коридора Софи, – отошла лапки после еды помыть.
Когда мопс и вруша оказались на улице, Софи тихо поинтересовалась:
– Он показал карту?
– Да, – кивнул Зефир, – тюрьма находится в квартале за рекой. Пятый коридор справа в левой галерее. Открывается печатью главного стражника. А она у нас есть, вкупе со всеми ключами.
– Побежали скорей в замок, – затараторила Софи. – Сколько проспит Клостер?
– До утра точно, – заверил Зефир, – но нам нельзя расслабляться.
Глава 27
Пророчество
– Ты хорошо запомнил дорогу? – спросила Луиза, когда маленький отряд очутился в узком коридоре.
– У меня фотографическая память, – спокойно ответил Зефир, – смотрю на картинку и словно снимок делаю. Надо внимательно изучить стены, где-то на них есть место, куда прикладывают печать.
– Коридор длинный, – пригорюнилась Луиза, – и очень высокий.
– Охранник открывает вход в тюрьму, – вступила в разговор Мафи. – Зефир, как думаешь, он носит с собой лестницу?
– Исключить подобную возможность нельзя, но навряд ли Клостер разгуливает со стремянкой, – начал размышлять мопс. – Тюрьма тайная, об ее местонахождении никому знать не следует. Вид главного охранника с лестницей вызовет удивление.
– Вот и я так подумала, – закивала Мафи. – Значит, отверстие для печати должно находиться не особо высоко. Найду его быстро.
– Как? – удивилась Луиза.
– По запаху, – засмеялась Мафи, – у меня отец – мопс, а мама – бигль, охотничья собака, у нее был отличный нюх, он передался дочери. Дайте мне связку с ключами, пойду по следу.
Зефир протянул паглю требуемое. Мафи подергала носом и двинулась вперед, поворачивая голову в разные стороны. Зефир, Луиза и Софи шагали следом.
– Здесь! – обрадовалась пагль, повернулась к правой стене и показала лапкой на небольшую ямку. – Вот! Зефир, прикладывай!
Мопс подошел к нужному месту, вынул связку ключей, отделил деревянную ручку с кругляшом и воткнул печать в отверстие.
Все замерли.
– Ничего не происходит, – прошептала Луиза. – Мафуня, вероятно, ты неправильно определила место!
– Я часто что-то делаю неверно, – ответила пагль, – но мой нос никогда не ошибается.
– Пол дрожит, – испуганно произнесла Софи, – прямо трясется!
– Триа! – закричал чей-то голос. – Триа!
Мафи вздрогнула.
– Я уже слышала, как кто-то завопил: «Ана, ана». Это когда мы с Софи только познакомились, и она отправила Жози жгучие ветки трогать. Потом он же кричал: «Дуа, дуа», в момент, когда Клостер выпил настойку. А сейчас – «Триа, триа!» Голос один и тот же. Кто это?
– Ана, ана, – повторил Зефир, – дуа, дуа и триа, триа. Счет на языке древних жителей Прекрасной Долины. По-нашему: раз, два, три! Пророчество! Как я мог о нем забыть. Правда, «ана, ана» не слышал, но «дуа, дуа» и «триа, триа» прозвучало при мне. Я на редкость глуп. Мафи, ты молодец! Пророчество! Оно сбылось!
Пагль и вруши попятились.
– Что? – изумилась Мафи.
– Во многих древних книгах, тех, что написаны еще во времена ветхих условий, разные авторы сообщали: «И настанет день, когда в Прекрасной Долине все станут жить по новым законам. И случится это не сегодня, не завтра, спустя тысячи и тысячи лет. И сначала в тюрьму посадят умного царя, его место займет жадное растение. И настанут мрачные времена, им долго длиться. И придет день, когда на деревню налетит зло, и тьма опустится, и ветер ненависти полетит по стране. И тогда гражданин города ранит спасителя. Трижды закричит глас ворона. И все будут считать героя подлецом. И тогда дети вместе с учителями сломают стену. И рухнет башня, и откроется темница, и заснет спаситель. И вернется добрый царь, и настанет мир, и город изменится, и случится так, как задумано не нами. И будет так».
Зефир замолчал.
– Ничего не поняла, – чуть не заплакала Мафи.
– Никто до сих пор не сообразил, о чем речь, – признался мопс. – Древние пророчества непонятны, смысл раскрывается лишь после того, как они сбываются! Я тоже не уразумел, о чем говорится в старых книгах. А сейчас думаю: умный царь – Маримар. Жадное растение – Флор. По латыни Flora – это мир растений.
– Житель города ранит спасителя, – закричала Луиза. – Может, это про Жози и Софи?
Раздался оглушительный грохот! Пол, потолок и стены подземелья заходили ходуном, на всех присутствующих посыпались камни.
– Смотрите, раздвигается, – закричала Мафи.
Пагль бросилась к стене, в которой появилась дыра, она делалась шире, шире…
– Жози! – завопила Мафи. – Капа, Куки я вас вижу. Скорей, скорей, бегите сюда.
– Мы не можем, – ответила Капитолина, – нас приковали к стене.
– Мы спасем вас! – в один голос воскликнули Зефир, Луиза, Софи и пагль.
А потом все кинулись в проем. В ту же секунду потолок подземелья рухнул на пол. И настала тишина!

Глава 28
Подвиг героев
Нос Мафи уловил аромат кексов с ежемалинкой. Пагль открыла глаза и поняла: она лежит на диване в гостиной Мопсхауса. Рядом стоит Черчиль, он держит маффин.
– Очнулась? – ласково спросил самый умный мопс.
– Ага, – закивала Мафи, – мне приснился такой сон! Интересный, но странный! Про город врушей!
Черчиль посмотрел на Феню.
– Всегда знал, что кексы мамы Мули работают лучше лекарств. Мафуня вдохнула аромат и очнулась.
Самый умный мопс отошел от дивана. Мафи увидела Куки, Жози, Зефира, Капитолину, трех незнакомых кошек, Бастиана и большого вруша, одетого в ярко-красный камзол со сверкающими пуговицами.
– Это был не сон! – ахнула Мафи.
– Да, дорогая, – ответил вруш. – Я – правитель Маримар. Сбылось пророчество. Башня и темница рухнули. Флор бежал.
– Как только вы ворвались в тюрьму, нас всех в секунду отправило домой, – затараторила Жози.
– Упали прямо в огород, сломали баклажанокапусту, – прибавила Куки.
– Зефир попал в кабинет к Черчилю, – засмеялась Капитолина, – в кресло приземлился. А ты почему-то заснула и не просыпалась.
– Мы положили тебя на диване в гостиной, – пояснила Феня, – подумали: быстрей очнешься, когда услышишь наши голоса.
Муля прижала лапки к груди.
– Очень волновались, в пророчестве сказано: «И заснет спаситель».
– Но там не пояснили, проснется ли он, – закивал Черчиль. – Теперь ты тоже вернулась из похода.
– Жози была в комнате одна, когда ты зашевелилась, – дополнила Капитолина, – она помчалась к Фене. Та хотела сделать тебе укрепляющий укол. Но Черчиль дал Мафи понюхать кекс! Ура! Сработало!
Мафи пощупала пижамную куртку.
– Почему она мокрая? Я чай пила?
– Нет, милая, – завздыхала Муля, – ты две недели не ела и воды не пробовала. Сейчас мы тебя покормим.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: