Эпосы, легенды и сказания - Царь-обжора
- Название:Царь-обжора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Магарыф
- Год:1983
- Город:Ашхабад
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эпосы, легенды и сказания - Царь-обжора краткое содержание
Сказки туркменского народа по праву пользуются огромной популярностью среди читателей любого возраста и успешно выдерживали переиздания. В настоящий сборник включены такие интересные сказки как «Царь-обжора», «Два Мергена», «Мамед», «Умный старик» и др.
Для младшего школьного возраста
• Царь-обжора
• Три быка
• Язык зверей
• Сказка о лисичке
• Хлеб из джугары
• Два Мергена
• Мамед
• Умный старик
• Не поджигай – сам сгоришь, не рой яму – сам угодишь
• Вдовий сын
Царь-обжора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Ты прав, братец лев. Чёрный бык загордился. Пойди проучи его, – согласились быки.
Бросился лев на чёрного быка и разорвал. Прошло несколько дней, и пришёл лев к пёстрому быку.
– Ах, братец мой! – сказал он ему печальным голосом. – Погляди-ка на бурого быка. Он ведёт себя точь-в-точь, как чёрный, обгоняет тебя, выщипывает лучшую траву. Не пора ли его проучить?

Сожрал лев бурого быка, а когда проголодался, пришёл к пёстрому.
– Ну, глупый мой братец, поди-ка сюда, я насажу твоё вкусное мясо на вертел.
– Тебе не за что меня наказать, братец мой. Я пасусь по всем правилам, не забегаю вперёд и к тому же разве может брат съесть брата?
– Глупый ты, глупый! – засмеялся лев. – Разве может тот, кто ест мясо, быть братом того, кто щиплет траву? К тому же я царь зверей! И лучший охотник среди львов. Ты должен согласиться со мной: то, что не смогли сделать десятеро, сделал я один – съел трёх быков.
Впрочем, последних слов пёстрый бык уже не услышал.
Язык зверей
Давным-давно жил человек, который понимал зверей. Был он очень богат, но очень скуп. Поэтому жил одиноко. Кроме собаки и кошки, никого в доме у него не было. Да и тех он кормил не каждый день.
И вот однажды собралась собака убежать из дома, но кошка встала у неё на пути и замяукала:
– Не уходи, собака! Завтра подохнет хозяйский конь, и мы с тобой наедимся мяса до отвала.
Услышал хозяин слова кошки – и скорее на конюшню – вывел коня и погнал его на базар. Вернулся хозяин с базара радостный. Как же! Продал больного коня за хорошие деньги.

На следующий день голодная собака опять хотела убежать из дому, но кошка снова встала у неё на пути.
– Как ты смеешь меня не пускать, обманщица! – рассердилась собака. – Прочь с дороги или я съем тебя.
На это кошка ответила:
– Друг мой, послушай мои слова. Завтра у хозяина падёт верблюд. Тогда мы наедимся и за сегодняшний день.
– Ну, что ж, – сказала собака, – поверю тебе. Но если ты меня обманешь, я съем тебя.
Как услышал этот разговор хозяин, так и побежал из дома продавать верблюда.
Утром собака сказала кошке:
– Ты снова обманула меня. Берегись!
– Успокойся, друг мой! – снова взмолилась кошка. – Хозяин продал коня и верблюда, которые должны были подохнуть. Значит, теперь он сам умрёт. Подождём немного и нам достанутся все его богатства.
Услышал богач эти слова и встревожился не на шутку. Побежал за советом к всезнающему мудрецу.
– О, мудрейший яшули, между моими собакой и кошкой был странный разговор.
И он обо всём рассказал мудрецу.
Долго думал яшули над этой загадкой и, наконец, сказал:
– Добрый скот отводит от дома и его хозяев беду. Но ты продал и коня и верблюда. Теперь тебе никто уже не поможет. Ты остался с бедой один на один.
Заплакал богач и пошёл домой. А дома слёг. Он ничего не ел, не пил, и смерть взяла его.
Собака и кошка раздали богатство бедным людям, и те кормили их и были к ним добры до скончания их века.
Сказка о лисичке
Жила-была когда-то лисичка. Прехитрая! Рылась однажды лисичка в куче мусора и нашла колечко от веретена – напрясло. Прехорошенькое!
Отнесла лисичка колечко одной старухе и наказала ей:
– Спрячь эту вещицу до завтра. Сегодня я бегу в другую сторону от дома. А завтра на обратном пути я колечко заберу.
– Хорошо! – сказала старуха.
Лисичка убежала, а старуха задумалась: «Зачем лисе напрясло? Почему спрятать велела? Коли оно так дорого лисе, надо его запрятать получше».
Пошла во двор и зарыла колечко в землю. А где зарыла, забыла. Пришла лиса за напряслом, а старухе стыдно признаться, что сама его потеряла – вот и сказала она лисе:
– Детишки взяли колечко твоё поиграть да и потеряли.
– Ну, что ж, – сказала лиса, – делать нечего. Придёт взять твоё веретено.
Взяла у старухи веретено и отнесла его одной девушке.
– Девушка-красавица, спрячь моё веретено до завтра. – Сегодня я бегу в другую сторону от дома, а завтра на обратном пути я веретено заберу.
Оставила девушка у себя веретено, а сама думает: «Зачем лисе веретено? Веретено-то преславное! Возьму я его себе, а лисе скажу, что веретено мыши источили».
Выслушала лиса девушку и говорит:
– Ну что ж, делать нечего. Возьму я у тебя за веретено чурек.
Бежит лиса с чуреком по пустыне, смотрит: разложил чабан на кошме еду, а к пище не притрагивается.
– Что с тобой, друг чабан? – спросила лиса.
– Хлеб у меня кончился, – ответил чабан. – Без хлеба мясо не мясо и молоко не молоко.
– Возьми у меня чурек взаймы! – предложила лиса, – завтра отдашь.
Обрадовался чабан, взял у лисы чурек, а на следующий день не сумел отдать лисе долга.
– Ну, что ж, – сказала лиса, – делать нечего. Возьму у тебя за чурек барана.
Выбрала самого жирного, закинула на спину и убежала. Пришла лиса в аул, где готовилась свадьба. Да вот беда – не было у жениха хорошего барана для гостей, а лиса тут как тут.
– Возьми у меня барана, завтра отдашь. А на завтра жених повинился лисе:
– Твоего барана мы съели, а нового пока не достали.
– Уговор дороже денег, – ответила лиса. – Нет барана, возьму невесту.
Схватила невесту и убежала.
Принесла невесту к старухе, у которой забрала веретено и говорит:
– Пусть невеста у тебя поживёт денёк, завтра я заберу её.
Пришла на следующий день, а старухе стало жалко девушку, посадила она в мешок собаку и дала лисе.
Бежала лиса, бежала да и уронила мешок. Выскочила из мешка собака – и за ней.
Пришлось лисе в колодец прыгнуть.
А колодец оказался преглубокий! Не выбраться. Загоревала лиса: весело ли помирать голодной смертью. Да заглянул тут в колодец навозный жук. Спрашивает:
– Лисичка, что ты делаешь в колодце?
– Тебя поджидаю. Нашла для тебя корм, вот и стерегу, чтоб кто-нибудь не съел.
Прыгнул жук в колодец и увидел, что обманула его лиса.
Долго ли, коротко ли, заглянул в колодец петух. Увидел лису, удивился.
– Что ты здесь делаешь?
– Тебя жду. Твоё просо караулю. Как бы другие петухи его не поклевали.
Прыгнул петух в колодец, а проса и в помине нет. Долго ли, коротко ли, заглянул в колодец тигр.
– Что ты здесь делаешь, лисонька?
– Тебя жду, твою еду стерегу.
Попал тигр в беду. Попали звери в беду и другим беды желают. Заманили в свой колодец льва с шакалом.
Сидят, друг на друга смотрят, зубами от голода щёлкают. Тут лисичка возьми да и запой:

– Я лиса-лисонька,
Хвост мой равен тысяче львиным,
Лев у нас – царь,
Тигр у нас – кровь наша,
Шакал – наша радость,
Петух – забава,
Жук – всем нам друг.
Давайте съедим его.
Интервал:
Закладка: