Оливия Вульф - Сказки бабушки Вульф

Тут можно читать онлайн Оливия Вульф - Сказки бабушки Вульф - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Сказка, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сказки бабушки Вульф
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • ISBN:
    978-5-532-96622-2
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Оливия Вульф - Сказки бабушки Вульф краткое содержание

Сказки бабушки Вульф - описание и краткое содержание, автор Оливия Вульф, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мой дружок, эта книга волшебная. Попроси бабулю прочитать тебе перед сном одну из сказок и закрывай глазки, а дальше жди. Скоро ты получишь подарок от одного из сказочных героев. Оглянись вокруг, только смотри очень внимательно, может, в уголке маминой спальни лежит одинокая бусинка волшебного ожерелья или на прогулке ты увидишь большой красивый желудь под ногами, или два деревца сросшихся вместе. Прислушайся воскресным утром, не слышен ли тебе звон чудесного колокольчика. Знай, мое золотце, волшебство скрыто совсем рядом, только приглядись.

Сказки бабушки Вульф - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сказки бабушки Вульф - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Оливия Вульф
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

–– Выливай, жена, суп из кастрюли, понесу ее к кузнецу.

– Умом ты что ли от горя тронулся, зачем кузнецу наша кастрюля-то, да еще суп выливать.

– Как зачем, он мне из нее пуговицы отольет, ведь она у тебя медная.

– Да как же суп- то выливать, это же брамборачка, я ж ее на последние деньги сварила. Да и выливать ее не куда, кастрюля- то в доме одна.

– Тогда давай сюда свою брамборачку, я ее съем, – говорит Жошка.

– Ополоумел! Там же на целую неделю, полная кастрюля! – вытаращила глаза жена.

Подумал трубочист и говорит:

– Зови соседей, устроим праздник, накормим всех твоей брамборачкой.

– Вот еще, придумал, мало того, что единственную кастрюлю из дома несет, да еще суп соседям раздавать! Что мы сами- то завтра есть будем?

– Вот завтра наступит и узнаем! Зови, говорят! -прикрикнул на женщину Жошка.

Позвала жена всех соседей на угощенье, а сама чуть не плачет. Гости суп прихлебывают, да нахваливают: – «Знатная, Жошка у тебя брамборачка, наваристая. И жена хозяйственная, и сам не жадный, не зря тебе почет.

А жена бубнит себе под нос:

–– С почета пузо-то урчать не перестанет.

Попировали с гостями, да и разошлись вскоре. Побежал Жошка с кастрюлей к кузнецу. Крутит ее кузнец, да языком прицокивает:

–– Ай, яй, яй, кастрюлю- то жалко, больно хороша.

А Жошка рукой махнул:

–– Плавь!

Отлил кузнец пуговицы – вышли целых три дюжины. Сидит Жошка дома не налюбуется, на столе обнову разложил – пуговицы красивые, блестящие, огнем горят. Взял, да и пришил к сюртуку второй ряд пуговиц – больно хороши, так посолидней будет. Жена остальные в платочек завернула, да подальше припрятала.

На утро помазал Жошка щеки сажей из очага, что бы вчерашние слезы скрыть, и отправился во дворец. Встретили его с почетом, в королевские покои пригласили – все чин по чину. Король по плечу похлопывает, чтобы сажи-то побольше насыпать по дворцу, да пуговицы медные натирает на сюртуке. Похлопает-, похлопает, да платочком белую ручку вытирает, значит. Усадили трубочиста к столу, накормили, чаем с пирожными напоили, он таких угощений в жизни не видывал. Натер король все пуговицы Жошкины – и верхние, и нижние, и средние, хочется ему всего, да побольше, а под конец и вовсе предложил камзолами поменяться.

Крутил, крутил Жошка королевский камзол, да говорит:

–– Куда же я в таком наряде-то, ваше Высочество. Вы уж меня извините за ради бога, но мне ведь по крышам лазить, да трубы чистить.

Король подумал:

–– И то правда, уж больно грязный Жошкин сюртук, весь дворец уже в саже, ведь из него ценного-то – только пуговицы медные. Так давай, – говорит, – Только пуговицы обменяем.

Пригляделся Жошка к королевским пуговицам, а они из чистого золота да с брильянтами, а размером не меньше его медных.

– Чего ж не поменяться, можно и поменяться, ваша воля!

Вызвал король своего портного, чтобы пуговицы перешивать и оказалось, что пуговиц-то у Жошки в два раза больше. Деваться некуда, пришлось портному с еще одного камзола королевского пуговицы отпарывать.

Вернулся трубочист домой, довольный – аж светиться, а жена его спрашивает: – «Что, Жошка, денег- то тебе, король заплатил?»

– Нет, – говорит Жошка, а глаза лукавые.

Жена не поверила и давай трубочиста по карманам хлопать, а в карманах и правда пусто.

На плече у нее полотенце висело, вот она стала этим полотенцем Жошку охаживать:

– Что ж ты, дурень, плату не спросил. Как жить- то теперь будем, ни супа в доме, ни кастрюли.

Сажа по дому столбом летит, полотенце уже черным сделалось, а Жошка знай себе посмеивается.

– Что ж ты, ирод, улыбаешься? – еще пуще злиться жена.

– Да ты посмотри только, какие пуговицы-т то у меня! – светиться Жошка, словно пряник рождественский.

– Вот я тебе дам пуговицы, вот я тебе дам, заладил! – хлопает жена Жошку. А потом пригляделась и глазам своим не верит, – пуговицы-то золотые, да с камнями драгоценными.

Сняла она сюртук с Жошки, сидит на стуле пуговицы наглаживает, да прикидывает как они заживут теперь.

– Я-то думала, что ты простофиля, муженек, а ты у меня хитрец, каких свет не видывал. И как это ты догадался к сюртуку второй ряд пуговиц пришить?

Жошка с ней спорить не стал, он-то пуговицы пришил для красоты и представительности, ничегошеньки заранее не задумывал.

Купили они кастрюлю новую медную, грибов, картошки наварили брамборачки ароматной, созвали всех соседей на праздник. Стали они жить в полном достатке. От богатства Жошка не зазнался, так и чистил трубы до старости и денег за свою работу с бедных не брал. С тех пор о пуговицах трубочистов по всем краям узнали, почет да уважение. Стали люди со всего света в старый город приезжать, чтобы трубочиста встретить и, если посчастливиться, кусочек медного счастья домой унести.

Жемчужное ожерелье

В Зеленом королевстве, на берегу реки, в большом замке жил молодой граф. Угодья его были обширными, а хозяйство зажиточным, на зависть всем. Большой заслуги графа в том не было, все было устроено его бабушкой. Дамой она была деятельной и домовитой. Муж ее советами дослужился до звания казначея и оказал монаршей особе неоценимую услугу – спас от разоренья. Король от великой радости пожаловал казначею титул графа и земли с замком, а подтверждением королевской воли стало жемчужное ожерелье, которое новоиспеченный граф с гордостью одел на шею своей умной женушке. Украшение было с приметной диковиной – на одной из жемчужин был искусно выгравирован трехглавый королевский лев, который заменял все королевские печати –покажешь такую, и никто не усомнится в королевской воле. Графиня ожерелье с шейки сняла, да припрятала подальше от любопытных глаз. Богатство она свое приумножила, пожила всласть и мирно почила в глубокой старости, оставив все внуку. Строго-настрого наказала жемчужное ожерелье хранить как зеницу ока, да за хозяйством приглядывать.

Молодой наследник хозяйство вести не любил, зайдет было в кабинет, достанет большие хозяйственные книги, раз послюнявит нежный пальчик, два, страницы перевернет, заскучает, заерзает в кожаном кресле и давай в колокольчик звонить. То чаю ему подайте, то перо новое, то шторы откройте, то окно закройте, а дело не идет – ничего в хозяйстве не смыслит. Посидит- посидит над цифрами, захлопнет книги и поедет угодья осматривать. Бабка его устроила все на славу, и лень внука на зажиточности никак не отражалась. Луга были зелены, леса полны оленей да зайцев, фермы процветали, мельницы зерно мололи, сыр знай зрел себе на полках сыроварни.

В ту пору на трон взошел новый король, и в Зеленом королевстве все пошло по- новому. Развлечения, охота, балы следовали друг за другом. Все семьи королевства пытались переплюнуть друг друга, чтобы заполучить внимание короля. Вот и граф не отставал, пригласил он весь двор на охоту, а король, как увидел угодья графские, так и спать перестал от зависти. И леса- то у него лучше, да зверья больше, и луга сочнее, молоко жирнее, а сыр какой… Вот и задумал он все земли графские обратно забрать. Думал- думал, да и придумал – задал задачу графу, что не решить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Оливия Вульф читать все книги автора по порядку

Оливия Вульф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сказки бабушки Вульф отзывы


Отзывы читателей о книге Сказки бабушки Вульф, автор: Оливия Вульф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x