Брайан Джейкс - Война с Котиром

Тут можно читать онлайн Брайан Джейкс - Война с Котиром - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство Азбука-классика, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Война с Котиром
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука-классика
  • Год:
    2003
  • Город:
    СПб
  • ISBN:
    5-352-00250-0
  • Рейтинг:
    3.92/5. Голосов: 121
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Брайан Джейкс - Война с Котиром краткое содержание

Война с Котиром - описание и краткое содержание, автор Брайан Джейкс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Долгие годы армия безжалостных хищников под предводительством злобной повелительницы Цармины терзала Страну Цветущих Мхов. Кажется, ничто не могло спасти несчастных жителей страны от невыносимой тирании. Но их призывы о помощи достигли стен аббатства Рэдволл, и вот уже его обитатели спешат на выручку своим братьям. Их ведет доблестный воин по имени Мартин Воитель. И пусть враг силен и коварен! Тот, кто защищает свободу, должен побороть свой страх, и тогда отважное сердце приведет его к победе!

Война с Котиром - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Война с Котиром - читать книгу онлайн бесплатно, автор Брайан Джейкс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Привет, Коггз. Это я, Ферди.

Услыхав приветливый голос, Джиндживер улыбнулся от радости. Он одобрительно погладил нос незнакомца:

— Увы, приятель, я не Коггз. Меня зовут Джиндживер. Я тебе не враг. Коггз сидит в соседней камере. Веди себя тихо. Может быть, доберемся и до него.

— Спасибо тебе, господин Джиндживер. Ты дикий кот?

— Да, но это не должно тебя беспокоить. Я не причиню тебе зла. А теперь сиди тихо, дружок, я буду работать дальше.

Ферди замолчал, наблюдая сквозь отверстие за Джиндживером, который упорно расковыривал противоположную стену. Наконец Джиндживер потянул камень на себя, и кусок стены вывалился на пол!

— Привет, господин Джиндживер. Меня зовут Коггз. А Ферди здесь?

— Здесь он, здесь. Если ты посмотришь внимательно, то увидишь его в дыре вон там.

Оба ежонка уставились друг на друга сквозь отверстия.

— Привет, Коггз!

— Привет, Ферди!

— Скоро явится стража — они принесут мне хлеб и воду, — перебил их Джиндживер. — Я поделюсь с вами. Сидите смирно по своим камерам и не шумите. Завтра, когда прилетит Чибб, я сообщу ему, что вы здесь.

Без особенного труда Джиндживер вернул камни на место. Он сидел в ожидании стражников, которые должны были принести его ежедневную порцию хлеба и воды, и размышлял о том, что впервые за длинную череду горестных дней он снова обрел способность улыбаться.

На радостях Гонф запел:

На поиски друзей идут Отважные мышата — За горы, реки и леса Проложен путь когда-то.

И весело весенним днем Дружина выступает — И зелен лист, и звонок свист, И солнышко сияет.

— Гонф, прекратишь ты наконец скакать и вопить?! Мы ведь пытаемся разобраться в рукописи!

Мартин принялся чесать в затылке, когда они с Беллой снова склонились над свитком, выделяя понятные места и делая пером соответствующие пометки на карте. Рукопись была написана древним письмом барсуков, которое Белле приходилось истолковывать для Мартина.

Динни крикнул из глубины кресла, в которое он уютно зарылся:

— Мартин, что нового?

Мартин прочитал вслух:

«Дар госпоже Чернухе от дикого гуся Олава Бороздящего Небо, которого она нашла раненым в Лесу Цветущих Мхов и вылечила. Ориентир, по которому моя стая находит дорогу к морю, называется горой огненного дракона».

В этом месте Мартин поставил звездочку, написал «Саламандастрон» и продолжил:

«Мы, вольные жители неба, летаем туда на крыльях. По земле же придется проделать длинный и тяжелый путь. Вот как нужно идти (начну с того, как я пролетаю над Барсучьим Домом):

Верша полет, смотрю с высот —
Лишь зелень крон во взоре,
Как будто волны подо мной,
Что ветер гонит в море.
Рассветный луч мне в спину бьет,
Воркует голубь сонный,
Полоска бурая ползет
Змеею протяженной.
Лучу я гогочу: Лечу! — Лечу!
И над равниной золотой
Крылом я в небе бью,
И под собою зрю теперь
Синющую змею.
Потом изменчива земля —
То вверх, то вниз бросает,
И ряд зубов земли торчит,
Что шерсть овец кусает.
Лучу я гогочу: Лечу! — Лечу!
А дальше мгла стоит, клубясь,
Но все-таки я вижу
Кругом предательскую грязь,
Болотистую жижу.
Но дальше над равниной вод
Должны мы устремиться,
Где, испещряя небосвод,
Кричат морские птицы.
Лучу я гогочу: Лечу! — Лечу!
Летим мы дале прямиком
Над высоченным пиком,
Что там пылает маяком
В краю глухом и диком,
Туда, где месяц молодой,
Летим мы на просторе,
Где небо сходится с водой
И солнце тонет в море.
Лучу я гогочу: Лечу! — Лечу!»

Мартин покачал головой в раздумье:

— Странный путеводитель: рассказано гусиным стихом, записано на древнебарсучьем, а переведено на обычный лесной. Как думаешь, Белла, мы ничего не пропустили?

Барсучиха возмутилась:

— Конечно же нет! Перевод совершенно точен — слово в слово. Сам знаешь, барсуки очень образованные звери.

Гонф рассмеялся:

— Теперь нам остается только поднапрячь мозги и вообразить, что мы все стали Бороздящими Небо. Мартин поддержал его:

— Правильно! Именно так нам и следует поступить. Надо представить себе, как мы видели бы землю сверху, если бы были птицами.

Стоя у окна своей комнаты, Цармина смотрела, как занимается рассвет над Страной Цветущих Мхов. Туман клочьями висел над верхушками деревьев, солнце поднималось все выше в бледно-голубом безоблачном небе. Повелительнице диких котов необычайно нравился ее последний замысел. Теперь лесные жители, наверное, уже заметили, что двое ежат потерялись, и они должны выслать отряды на поиски. Цармина отправила Кладда и еще одну ласку по имени Поскребыш прочесывать лес во главе отборного отряда. Они отправились налегке, не обремененные привычными доспехами Котира. Они смогут действовать как партизаны: прятаться в засаде, чтобы захватить любых жителей леса, какие попадутся, и избегать открытого столкновения, если им решат дать бой.

Цармина видела, как солдаты, вооруженные каждый на свой вкус и основательно снабженные провиантом, выходят из ворот крепости. Повелительница диких котов скривила губы от удовольствия. В данный момент не было необходимости продолжать допрос двух пленных: пусть посидят в своих камерах. Всегда легче допрашивать того, кто несколько дней не ел.

Поскребыш ткнул кинжалом в сторону неба:

— Видишь этого дрозда, Кладд?

Кладд взглянул вверх, но Чибб уже скрылся из виду.

— Дрозда? Где?

Поскребыш вложил кинжал в ножны.

— Ты не успел его заметить. Готов присягнуть, что это та же птица, что кружила у казарм.

Кладду не хотелось признать, что Поскребыш оказался более бдителен, чем он сам.

— Обычно жители леса не очень-то водятся с птицами. Но на всякий случай надо разобраться… Эй, Толстохвост, отправляйся в Котир и доложи госпоже об этом дрозде. И никому ни слова! Я не желаю, чтобы Ясеневая Нога или лисица присваивали себе мои заслуги.

Несмотря на яркий свет солнечного дня, Толстохвосту было не по себе одному в Стране Цветущих Мхов. На ходу он вслух повторял сам себе указания Кладда:

— Рассказать госпоже, что по территории Котира шатался дрозд. Кладд думает, что это имеет какое-то отношение к лесным обитателям. Я не должен ничего говорить Ясеневой Ноге и Фортунате…

Аргулор широким кругом облетал лес: это был способ одурачить всех в Котире и заставить их думать, что он улетел. Он уже стал было заворачивать назад, как вдруг услышал доносившийся снизу голос и увидел под собой Толстохвоста.

— Я должен рассказать госпоже, что какой-то дрозд заметил, как Кладд болтается вокруг казарм. Нет, не так. Я должен доложить дрозду, что Кладд болтал с госпожой…

Аргулору не потребовалось безупречного зрения, чтобы определить, где поджидало его очередное блюдо. Он камнем рухнул вниз.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Брайан Джейкс читать все книги автора по порядку

Брайан Джейкс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Война с Котиром отзывы


Отзывы читателей о книге Война с Котиром, автор: Брайан Джейкс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x