Александр Афанасьев - Народные русские сказки А. Н. Афанасьева в трех томах. Том 2

Тут можно читать онлайн Александр Афанасьев - Народные русские сказки А. Н. Афанасьева в трех томах. Том 2 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство Наука, год 1984. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Народные русские сказки А. Н. Афанасьева в трех томах. Том 2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Наука
  • Год:
    1984
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.63/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Александр Афанасьев - Народные русские сказки А. Н. Афанасьева в трех томах. Том 2 краткое содержание

Народные русские сказки А. Н. Афанасьева в трех томах. Том 2 - описание и краткое содержание, автор Александр Афанасьев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В издании афанасьевских сказок, вышедшем в академической серии «Литературные памятники», сохраняются текстологические принципы издания 1957 г. Тексты сверены с изданием 1873 г. По сохранившимся рукописям из архива Всесоюзного географического общества уточнены паспортные сведения о записях сказок, имевшиеся в прежних изданиях сборника А. Н. Афанасьева. В «Дополнениях» к третьему тому печатаются предисловия Афанасьева к 1-му, 2-му и 4-му выпускам первого издания. К основному корпусу сказок присоединены тексты лубочных сказок из примечаний Афанасьева, напечатанные в IV книге издания 1873 г., а в «Дополнениях» — «Заметка о сказке „Еруслан Лазаревич”», сказки, изъятые цензурой, ряд текстов из сборника «Русские заветные сказки» и из рукописи «Народные русские сказки не для печати» с предисловием к женевскому изданию «Русских заветных сказок». Подстрочные пояснения Афанасьева к отдельным словам и выражениям в настоящем издании воспроизведены полностью. В примечаниях указан сюжетный тип каждой сказки по международному указателя Аарне — Томпсона (АТ); в тех случаях, когда сюжетный тип сказки не полностью соответствует номеру по AT, номер сопровождается пометой «отчасти».

Во второй том вошли сказки с №179 по №318, а также список сокращений.


Текст книги взят с сайта Фундаментальной электронной библиотеки «Русская литература и фольклор» (http://feb-web.ru/).

Народные русские сказки А. Н. Афанасьева в трех томах. Том 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Народные русские сказки А. Н. Афанасьева в трех томах. Том 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Афанасьев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

После слов «сам государь, удивился» (с. 131) отмечено: «В других списках царь влюбляется в его жену и задает дураку трудные задачи, с тем, чтобы извести его, а красавицу взять себе».

После слов «где его деньги запрятаны?» (с. 132) приведен вариант приказа царя: «сходи на тот свет и снеси моему покойному отцу поклон от меня».

После слов «дурак взял их под мышку и пустился домой» (с. 133) отмечено: «В другом списке вместо полотенца жена дает дураку цветок: «Заткни, — говорит, — этим цветком уши — и ничего не бойся!» Дурак так и сделал. Стал мастер в гусли играть — все заснули, а дурак сидит, его и сон не берет. «Молодец! — говорит мастер. — Умел высидеть не дремлючи, возьми себе гусли».

К мотиву встречи дурака с разбойником (с. 133) дан вариант: «Повстречался с дураком гайдамака: «Давай меняться!» — «На что?» — «Вот на эту торбу, что у меня за плечами», — «А что в твоей торбе?» — «Только скомандуй — сейчас выскочат из нее семьсот казаков и пойдут рубить во все стороны». Поменялись; дурак отошел с полверсты и одумался; жаль ему стало гуслей — не с чем к королю показаться! Тряхнул торбу — выскочило семьсот казаков. Говорит им дурак: «Нагоните гайдамаку, разнесите его кости по чистому полю и отберите у него гусли-самогуды». Что приказано, то и сделано... (После, воротившись домой, дурак с помощью этой торбы осиливает злого короля)».

После слов «убила злого короля до смерти» (с. 134) указаны два варианта эпизода расправы с королем:

« Вариант 1 : Добывши гусли-самогуды, дурак приходит к царю; гусли начинают играть, а царь плясать пошел. Уж он плясал, плясал, пот с него градом льет, ноги приустали, руки примахалися; рад бы остановиться, да не может... И до тех пор играли гусли-самогуды и до тех пор плясал царь, пока совсем не умер...»

« Вариант 2 : Дурак заложил свои уши цветком, пришел к королю и заставил играть гусли-самогуды. Только заиграли гусли, как и сам король, и его бояре, и стража придворная — все заснули; дурак снял со стены булатный меч и убил короля...» Этот эпизод напоминает «Одиссею»: встречу Одиссея с поющими сиренами.

Приведен вариант окончания сказки: «Послал царь дурака за гуслями-самогудами. Долго шел он, долго странствовал; подходит к избушке на курьих ножках. В избушке старуха сидит. «Здравствуй, добрый молодец! Куда идешь?» — «Иду доставать гусли-самогуды». — «Ах, родимый, трудно их достать. Ты сам ни за что не добудешь: есть у меня сын Волк-самоглот, разве он тебе поможет. Подожди немного, он сейчас домой будет; спрячься пока за печкою». Только дурак спрятался, прилетел Волк-самоглот: «Здесь, — говорит, — русским духом пахнет!» — «Это ты, сынок, по русским землям летал, русского духу набрался, он тебе и чудится». — «Нет, матушка, у тебя чужой человек сидит; скажи-ка ему: пусть выходит да поиграет со мною в карты». Вышел дурак из-за печки и садится играть в карты. «Смотри же, — говорит ему Волк-самоглот, — чур не спать! Если уснешь — сейчас тебя проглочу». — «Хорошо», — отвечает дурак, а самого так сон и клонит — никак не может удержаться. Пока Волк-самоглот карты сдавал, он почти совсем уснул. «Что ты, спишь али дремлешь?» — спрашивает Волк-самоглот. Отвечает дурак: «Не сплю, не дремлю, думу думаю». — «О чем твоя дума?» — «Много прошел я лесов дремучих и везде видел больше кривого дерева, чем прямого: отчего так? (Вариант: «О чем твоя дума?» — «Хочу загадать тебе загадку: какого дерева в лесу больше — сухого или сырого?») — «Постой-ка, я полечу, да сам посмотрю! Если неправду сказал — смерть твоя!» Волк-самоглот полетел по свету леса осматривать, а дурак лег спать. Только выспался, прилетает Волк-самоглот! «Правда твоя, — говорит, — кривого дерева больше!» Снова сели играть в карты; играли, играли, опять начал сон клонить дурака, глаза так и слипаются. «Что ты спишь али дремлешь?» — «Не сплю, не дремлю, думу думаю». — «О чем твоя дума?» — «Много плавал я по рекам, по морям и везде видел больше малой рыбы, чем большой: отчего так?» — «Будто и правда? Я больше твоего летал, всякие дива видел, а этого не приметил. Постой-ка, полечу да сам посмотрю! Если ты неправду сказал — смерть твоя!» Волк-самоглот полетел по свету реки да моря осматривать, а дурак спать лег. Только что выспался, прилетел Волк-самоглот. «Ну, — говорит, — правда твоя, малой рыбы больше». Опять сели играть в карты; играли, играли, дурак не вытерпел — совсем заснул. Волк-самоглот разбудил его: «Что, заснул? Теперь съем тебя со всеми косточками». — «Ах, Волк-самоглот! Прикажи прежде баню истопить, дай мне вымыться: сам видишь, какой я с дороги — весь в грязи да в пыли! Не узнаешь и вкусу в моем мясе...» Волк-самоглот приказал истопить баню. Дурак помолился богу и пошел мыться. Много прошло времени, а он все моется. Прибежал Волк в баню: «Долго ли будешь копаться? Мне ждать некогда». — «Сейчас! Дай хоть утереться», — сказал дурак, вынул шитое полотенце и стал утираться. «Где ты взял это полотенце?» — «Жена дала». — «Давно бы так сказал! Ведь твоя жена мне родною сестрою доводится... а я ведь этого не знал, чуть не съел тебя». Повел его Волк-самоглот в избу, посадил за дубовый стол, пили-ели, добрые мысли имели. Дурак рассказал тут, как его царь за жену преследует, трудные задачи задает — с белого света сжить хочет. «Вот и теперь велел добыть гусли-самогуды». — «Подожди, я тебе помогу!» — сказал Волк-самоглот и полетел за тридевять земель, в тридевятое царство; в том царстве был сад, а в саду на двенадцати цепях висели гусли-самогуды. Волк-самоглот сорвал гусли с двенадцати цепей и полетел назад. Государь той земли бросился за ним в погоню... Волк-самоглот увидел реку, с одного конца нырнул, на другом вынырнул — и был таков! Отдает дураку гусли-самогуды. «Ступай, — говорит, — домой с богом, и я за тобой пойду». Дурак взял гусли, идет дорогою, а за ним Волк-самоглот, словно собака бежит. Приходит к царю, а у царя князья и бояре собраны. Посмотрел царь на гусли-самогуды и говорит: «Штука славная, да что толку в ней! Мне жена его всего в свете дороже. Рассудите князья и бояре, что теперь делать?» Князья и бояре присудили отрубить дураку голову. Царь взялся было за меч, а Волк-самоглот разинул пасть — и проглотил его самого. Дурак сделался царем и жил со своею прекрасною царицей и с Волком-самоглотом долго и счастливо».

169

Место записи неизвестно. Сказка издана Афанасьевым без конца.

AT 842 C* (Честная копейка: не тонет в воде и доставляет счастье) + отчасти 1651 (см. прим. к тексту № 116) + 465 C + 465 B. Первый сюжет учтен в AT только в литовском и русском материале. Русских вариантов «Честной копейки» — 6 (из них 3 в сборнике Афанасьева), украинских — 5, белорусских — 4. Известны также латышские сказки 842 C* (Арайс-Медне , с. 134) и башкирская сказка ( Башк. творч. , II, № 31). Традиционной для восточнославянских сказок типа 465 C вступительный эпизод — «Герой получает жену от бога за то, что благоухание сожженного им ладана дошло до неба» встречается тоже только в болгарских сказках (см.: Horalek K. Pohádkoslovne studie. Praha, 1964, 5. 19).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Афанасьев читать все книги автора по порядку

Александр Афанасьев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Народные русские сказки А. Н. Афанасьева в трех томах. Том 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Народные русские сказки А. Н. Афанасьева в трех томах. Том 2, автор: Александр Афанасьев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x