Ольга Мяэотс - Волшебные сказки Швеции (илл. Йона Бауэра)

Тут можно читать онлайн Ольга Мяэотс - Волшебные сказки Швеции (илл. Йона Бауэра) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Сказка, издательство РИПОЛ классик, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Волшебные сказки Швеции (илл. Йона Бауэра)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    РИПОЛ классик
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-386-03044-5
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ольга Мяэотс - Волшебные сказки Швеции (илл. Йона Бауэра) краткое содержание

Волшебные сказки Швеции (илл. Йона Бауэра) - описание и краткое содержание, автор Ольга Мяэотс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В книгу вошли волшебные сказки, написанные популярными шведскими авторами более века назад, до сих пор любимые читателями. Особенное очарование придают оригинальные иллюстрации главного сказочного художника Швеции Йона Бауэра. Благодаря соединению таланта сказителей и удивительного мастерства художника, эти сказки снискали поистине мировую славу.

Скандинавские легенды и предания, оживленные кистью Бауэра, сплетаются в магическое повествование о горных троллях, лесных колдуньях, зачарованных принцессах и отважных принцах, создавая неповторимый мир, который волнует воображение читателей снова и снова.

Волшебные сказки Швеции (илл. Йона Бауэра) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Волшебные сказки Швеции (илл. Йона Бауэра) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ольга Мяэотс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ах нет, моё совсем другое! — отвечали они одна за другой, а потом все заговорили разом, громко и весело. Но вот опять заиграла музыка, и парни с девушками снова пустились в пляс, а принц печально поехал дальше.

Наступил вечер, принц устал и уже больше не подгонял коня, пустив его шагом по берегу речки. Вдруг он заметил женщину, одетую во всё чёрное. Она шла, опустив голову, и словно что-то искала среди камней на дороге. Когда принц поравнялся с ней, женщина подняла голову, и он увидел, что у неё очень красивое лицо. Но она казалась такой печальной, а взгляд больших чёрных глаза на бледном лице был исполнен такой боли и страдания, что у принца сжалось сердце. Он придержал коня и спросил участливо:

— Что ты ищешь? Может, потеряла то, что тебе очень дорого?

Лицо женщины стало ещё более печальным. Она посмотрела на принца, и губы её задрожали.

— Ах! — сказала она, заламывая руки. — Я потеряла всё, что имела в жизни: мужа, дом, достаток… У меня осталось только кольцо, подарок покойного супруга, которое я собиралась продать за хорошую цену. Но я потеряла его и не знаю где и как. А с ним пропала и моя последняя надежда. Теперь мне остается только просить милостыню.

Сердце принца забилось сильнее. Неужели это она и это её кольцо он носит на груди? Но ведь все, кто видел колечко, говорили, что оно ничего не стоит.

— А это не твоё колечко?

Женщина лишь горько улыбнулась в ответ:

— Моё-то было с большим дорогим бриллиантом. А это — дешёвая безделушка.

Тогда принц достал кошелёк, полный золотых монет, и высыпал их в ладони несчастной женщины.

— Этого тебе хватит на первое время, — сказал он заботливо. — Деньги могут помочь тебе. А вот мне никто в мире не поможет.

Не успела женщина поблагодарить принца, как его и след простыл. Дни и ночи скакал он всё дальше и дальше, но не встретил никого, кто бы узнал кольцо. Он не снимал колечко со шнурка на груди. Оно уже не билось так сильно, как в первые ночи, но постоянно тихонько шевелилось, словно всхлипывало, и принцу казалось, что кроме ударов собственного сердца он слышал в груди еще другие тихие, печальные удары, и с каждым днём он любил кольцо всё больше.

И вот ранним утром принц выехал к бурной реке.

На другом берегу возвышалась гора. Казалось, она была окутана синим покрывалом и в солнечных лучах сверкала, словно огромный золотой костёр. Это цвели кусты жимолости. Такая красота! Принц не смог сдержать радостный смех. Ему захотелось взобраться на гору и ближе рассмотреть это великолепие. Но это оказалось не так-то просто: моста через реку не было, и никакого брода тоже.

«Что ж, придётся перебраться вплавь», — решил принц и направил коня в бурный поток, не опасаясь, что может промокнуть с ног до головы, а конь — выбиться из сил, борясь с течением.

Принц совсем закручинился: все его долгие поиски оказались тщетными, так что его даже обрадовала возможность потягаться силами с быстрой рекой.

А это не твое колечко Наконец он добрался до противоположенного берега и - фото 33

«А это не твое колечко?»

Наконец он добрался до противоположенного берега и остановился перевести дух, пока конь его отфыркивался и отряхивался. Над ними возвышалась гора, такая крутая, что верхом туда было не взобраться. Принц пустил коня пастись на зелёном лугу, а сам принялся карабкаться по узенькой извилистой горной тропинке, которая сквозь лес вела к самой вершине.

День выдался жаркий, и идти в тишине в прохладной тени деревьев было приятно. Золотистые солнечные зайчики проникали сквозь листву и танцевали на земле, скользкой от пожухлых прошлогодних листьев, и на узловатых корнях, которые выступали на тропинку, преграждая путь.

«Почему я решил пойти по такой неудобной дороге? — думал принц. — Куда я стремлюсь?»

Он слышал, как сильно билось его сердце, но различал и слабые удары маленького колечка. Они казались ему ещё более беспокойными, чем прежде.

«Тик-тик, тик-тик», — почти ясно раздавалось в тишине.

Вдруг принц услышал журчание воды, и тут же почувствовал, как ему хочется пить. Теперь он хотя бы знал, куда направляется. Он решил дойти до источника и напиться.

Всё громче становился звук льющейся воды, и вот в густой листве каштанов забрезжил просвет. Ещё несколько шагов — и принц вышел к источнику, который бил из скалы. И тут же замер: он был не один.

Перед источником стояла девушка, подставив под струю воды ведро. Другое лежало на траве рядом с ней. Девушка была босая, в короткой серой юбке и белой блузке, две русые косы спадали до пояса. Она стояла, подбоченившись, к нему спиной, так что лица её принц не видел. Но вот ведро наполнилось, и девушка обернулась. В её светлых глазах мелькнуло удивление, но она приветливо поклонилась, а потом поставила под струю второе ведро. Когда и оно наполнилось, девушка повесила оба ведра на перекидной ремень, лежавший в траве.

Принц улыбнулся незнакомке, но она не ответила ему улыбкой. На лице её застыло такое спокойное и серьёзное выражение, что и принц вдруг сделался серьёзен.

— Пожалуйста, — попросил он, — дай мне напиться.

— Но из чего же ты станешь пить? — спросила девушка. И голос её оказался таким нежным и певучим, что прозвучал, словно музыка. — А… знаю! — воскликнула она. — Подойди, я тебе помогу.

Принц поспешил к источнику, а девушка сложила ладони, словно ковшик. Она подставила руки под струю и набрала воды.

— Пей скорее! — крикнула она и радостно рассмеялась. Принц вмиг выпил воду.

— Ещё! — попросил он, пока вода стекала у него по подбородку. — Дай мне ещё воды.

Девушка снова сложила руки и набрала воды. Принц наклонился, чтобы напиться, как вдруг заметил удивительную перемену в лице девушки: она покраснела, а глаза её, голубые, как летнее небо, потемнели и сделались почти чёрными. Девушка заметила шнурок на шее принца — и торопливо схватила кольцо, которое выскочило, когда тот наклонился.

— Моё колечко! — проговорила она дрожащим голосом. — Как ты его нашёл?

Она надела кольцо на левый мизинец, и оно скользнуло на палец так легко, словно вернулось на своё место.

— Колечко моё… — прошептала девушка и посмотрела на принца глазами полными слез.

Она села на траву под каштаном и медленно вертела кольцо на пальце, глядя на него с такой нежностью, словно это было живое существо.

— Но чем тебе так дорого это колечко? — спросил принц, садясь рядом с ней.

— Его дала мне моя матушка, — ответила девушка, — в день своей смерти. Я тогда была ещё совсем маленькая. «Оно убережёт тебя от всех опасностей, — сказала она, — а если попадёшь в беду, брось его в море, и оно найдёт тебе защитника».

— И оно его нашло! — улыбнулся принц и взял девушку за руки. — Оно звало и манило меня, и не оставляло в покое, пока я не нашёл тебя здесь, в горном лесу. Но расскажи мне — почему ты тут оказалась и какая с тобой приключилась беда?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Мяэотс читать все книги автора по порядку

Ольга Мяэотс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Волшебные сказки Швеции (илл. Йона Бауэра) отзывы


Отзывы читателей о книге Волшебные сказки Швеции (илл. Йона Бауэра), автор: Ольга Мяэотс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x