Брайан Джейкс - Меч Мартина
- Название:Меч Мартина
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-классика
- Год:2006
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-91181-137-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Брайан Джейкс - Меч Мартина краткое содержание
В давние времена, когда знаменитого аббатства Рэдволл еще не было и в помине, все добрые звери находили спасение и приют в Глинобитной Обители. С тех пор это место надежно хранит свои секреты, сокровища и самую большую ценность — меч Мартина Воителя. Но жажда власти и богатства многим не дает покоя, и только настоящему герою под силу остановить полчища негодяев. Так пришло время для смертельного поединка, в котором встретились безжалостный злодей, чья цель — разбой, грабеж, разрушение, и великий воин, призванный стать орудием судьбы и возмездия.
Меч Мартина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Обитатели аббатства слушались Марту беспрекословно. Кроты ныряли в погреб с носилками для камней. Сестра Сетива пожертвовала запасом больничного постельного белья для изготовления пращей. Работала кухня, готовилась еда для защитников аббатства. Марта раскатывала в кресле и распоряжалась:
— Здесь проход освободите, пожалуйста… носилки, к окну несите, ссыпайте в эту кучу… Не ставьте сюда суп, здесь пыльно. Спрячьте его пока в шкаф… О, отличная праща, кладите сюда…
Неистовый Рыж очень скоро выдохся и растерял весь запал. Лапы болели не только от усталости: из-за неопытности пращника камень иной раз не вылетал из его пращи, праща наматывалась на лапу и растяпа получал резкий удар. Да и меткости ему следовало бы подзанять у подчиненных, которым он стремился дать урок. Он раздраженно отшвырнул пращу:
— Кровь и кости, у меня есть дела поважнее! Остальные тем временем, должно быть, дрыхнут. Вот я их сейчас оживлю. — И он важно зашагал прочь.
Сливонос и Полкотлеты затрусили за ним.
— А вы куда? — возмущенно обернулся к ним лис. — Работайте, работайте!
Звери понуро вернулись к окнам и зарядили пращи.
— Гневается наш великий вождь, — усмехнулся Сливонос.
— Хрумк! — согласно кивнул Полкотлеты.
Глядя в окно, Марта внимательно следила за Неистовым Рыжем.
— Хотела бы я знать, что у него на уме.
— Ничего доброго, мисс. Да и сам он какой-то странный… По виду — чокнутый совсем. — Кротоначальник указал на кучи камней и земли у окон. — Здесь хватит, чтобы их всех чокнуть, можно начинать.
Вошла мамаша Гурвел, таща на себе объемистый мешок.
— Хурр, вот, выдры оставили, а сами ушли. Перец. Отборный, чихучий. Куда мне столько? Нечего ему на кухне делать.
Гурвел плюхнула мешок перед креслом Марты, и та сразу вытащила платок:
— Апчхи!.. Аа… а… апчхи! Прошу прощения. Чхи!.. Чхи!..
Сидящий на куче камней Бафл оценил мешок взглядом.
— Меччинеччичихчихбурраворра… — забормотал он, размахивая лапками.
— Что это он забеспокоился, сестра? — спросила Марта у сестры Сетивы, зажимая нос платком.
— Да ну его, баловника, — отмахнулась сестра Сетива, но перевела: — Он предлагает швырять перец в нечисть. Мы сами зачихаемся насмерть, пока до нечисти доберемся.
Марта придерживалась иного мнения:
— Нет, нет, обязательно надо попробовать. Спасибо. Бафл и Гурвел!
Для поварихи и малышей наконец-то тоже нашлось достойное занятие. Обвязавшись мокрыми платками, они принялись заворачивать порции перца в тонкие обрывки бересты и перевязать их ниточками. Торан взвесил в лапе один из таких комочков-свертков:
— Нормальный вес, как раз для пращи. Пусть почихают, прочистят носы и мозги.
Юч вспрыгнул на подоконник:
— Смотрите, смотрите, идут, идут!
Положив лапу на рукоять сабли и пряча ее огрызок под плащом, атаман остановился перед зданием. Чуть сзади выстроилась его команда: Полкотлеты, Флогго, Рогг, Голозад, Сливонос и Юппа.
— Где ваш главный? — крикнул лис. — Есть разговор!
В окне спальни показался аббат:
— Говори, лис! Я слушаю.
Лис выпятил хилую грудь:
— Слышь, мы вас здорово прищемили. Какие из вас вояки? Бросьте вы хорохориться. Вот что я вам скажу: откройте двери, не бойтесь. Впустите только одного из моей команды. Он возьмет магический меч… ну, еще какие-нибудь пустяки на память. И мы сразу уходим, будете жить-поживать в мире и покое.
— Никогда! — отчеканил аббат. — Никто из вас не ступит в аббатство.
Рыж незаметно сделал знак Роггу, стоявшему за его спиной, и тот приготовился.
Еле сдерживая гнев, лис продолжил:
— Никогда? Посмотрим! Вы в осаде. Мы вас уморим голодом или перебьем по одному. Не оберетесь бед!
— А вот мое предложение, — ответил Кэррол. — Уносите все, что награбили в саду и огороде, и исчезаете отсюда. Иначе — вы не оберетесь бед.
Рыж махнул лапой:
— Что с тобой говорить, мышь!
Он шагнул в сторону, и в аббата полетела стрела. Но Кэррол, уже некоторое время чувствовавший перечное щекотание в носу, в этот момент чихнул и сложился вдвое. И стрела лишь чуть задела шерсть на его голове.
Раздосадованный Рыж сделал вид, что развеселился:
— Ха-ха! Везучая мышка! Чихом спасся.
Вместо аббата в окне вырос Торан:
— А вот повезет ли тебе, рыжий? — И повар запустил в морду лису две перечные бомбы. Из других окон в бандитов тоже полетели заряды жгучего перца.
— Получай, урод!
— Нюхни, нечисть!
— Поперчу, потом посолю!
Чихая, отплевываясь и растирая горящие глаза, бандиты бросились наутек. Они сталкивались, переругивались, спотыкались и падали.
— Стоп! — крикнула Марта. — Хватит, берегите перец! Он еще пригодится.
Перечный град прекратился, вдогонку нечисти раздался победный клич осажденных:
— Рэдволл и победа!
Марта хлопнула стоящего рядом Торана по его широкому поясу:
— Мы победили, друг!
Торан задумчиво наблюдал, как нечисть ныряет в пруд аббатства. Он погладил зайчиху по голове:
— М-да, победили, конечно, но… Они вернутся и постараются нас уничтожить.
— Ты прав, Торан, — согласилась сестра Портула. — Но что нам делать?
— Защищаться! — воскликнула Марта. — Нас ведь намного больше, не забывайте.
Все были настроены воинственно и оптимистично, но аббат Кэррол не терял трезвости мысли:
— Верно, друзья, но мы долго не продержимся. Бандитам нужно оказать настоящее сопротивление.
Флинки и Кривохвостиха не особенно торопились охотиться за новобранцами. Вместо этого они прогуливались по лесу, решив больше не возвращаться в банду Рыжа и как-то иначе устроить дальнейшую жизнь.
Но им не повезло. Они наткнулись на лагерь Раги Бола. Громадная одноглазая крыса схватила обоих за загривки и приволокла пред светлые очи настоящего пиратского капитана, при виде которого у Флинки — впервые в жизни — отнялся язык. Он только молча глазел на латунные серьги, серебряный крюк, саблю и острый кинжал, которым Бол ковырял жареную щуку. Кинув на горностаев презрительный взгляд, Бол обратился к жирной крысе:
— Кто такие?
Флинки решил, что стоит открыть пасть, и забормотал:
— Мы, ваша честь…
Шлеп! Рага Бол наклонился и вмазал Флинки щукой по морде:
— Не тебя спросили, килька.
Крюк вытянулся вперед, подцепил Флинки за кожанку и рванул вперед. Капитан обдал дрожащего бродягу жаркой вонью из пасти и кольнул взглядом глаз, злее которых Флинки в жизни не встречал.
— Следи за языком, не то придется тебе им закусить. Что в мешках?
— Ф-ф-фрукты, сэр, — еле выговорил горностай.
Капитан воткнул в заплечный мешок кинжал и сильно пихнул Флинки. Тот рухнул, а из разрезанного мешка посыпались яблоки, груши, сливы…
— Фрук… фрукты… — Капитан, казалось, не верил глазам. — Иди ты! Идиоты! Ни оружия, ни даже птички там, рыбки… Фрукты! Ну ты и фрукт!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: