Урсула Уильямс - Гобболино — ведьмин кот
- Название:Гобболино — ведьмин кот
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Лениздат
- Год:2004
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-289-01732-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Урсула Уильямс - Гобболино — ведьмин кот краткое содержание
Эта история — про черного котенка с одной белой лапкой, который совсем-совсем не хотел становиться ведьминым котом. Больше всего на свете Гобболино (а именно так зовут главного героя) хотел стать обычным домашним котом. Увы, если ты родился ведьминым котенком, то это не так и просто. Гобболино приходится пройти через разнообразные испытания и побывать во множестве мест прежде, чем он найдет свой настоящий дом.
Гобболино — ведьмин кот - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Котенок сразу догадался, что перед ним принцесса.
— А-а… — сказала маленькая принцесса. — Да ты же котенок, а таких прекрасных голубых глаз я еще никогда не видела! Котик мой милый! Котик красивый! Подойди поближе, я хочу поговорить с тобой и погладить твою мягкую шерстку. Иди сюда и скажи, как тебя зовут и как ты оказался в моей каминной трубе.
У девочки был такой добрый и приятный голос, что Гобболино сразу же вскочил к ней на постель, совершенно забыв, что лапы у него в саже и оставляют повсюду черные следы.
— Зовут меня Гобболино, Ваше Высочество! — воскликнул он. — Я пришел в город, и за мной погнались мальчишки.
А затем, потому что руки у девочки были такими ласковыми, голосок — таким нежным, а его собственное сердце — таким одиноким и неприкаянным, котенок стал рассказывать принцессе всю свою историю с самого начала. Девочка ласково поглаживала его, она сочувственно вздыхала или спрашивала, что было дальше, каждый раз, когда котенок делал паузу, а когда он кончил говорить, сказала:
— Бедный ты мой Гобболино! Откуда в людях столько глупости и жестокости? Я этого понять не могу. Но больше тебе не придется ни печалиться, ни страдать от одиночества, потому что я хочу поселить тебя здесь, ты останешься у меня навсегда и тебя будут называть «Гобболино — королевский кот».
В эту минуту открылась дверь и в комнату вошла няня принцессы.
При виде Гобболино она от ужаса всплеснула руками.
— Ваше Королевское Высочество! Как этот грязный котенок попал к вам в кровать? — воскликнула она. — Я точно помню, что заперла все двери! Я точно помню, что закрыла на защелку все окна! Не мог же он вывалится из каминной трубы!
— Он и в самом деле вывалился из каминной трубы, — ответила маленькая принцесса. — Зовут его Гобболино, он будет моим котом и останется у меня навсегда.
— Посмотрим, что на это скажет ваш доктор, — язвительно возразила няня и сдернула с кровати розовое шелковое покрывало, сплошь покрытое черными отпечатками кошачьих лап. — А вот он как раз и идет. Я слышу его шаги на лестнице.
Королеский врач был очень круглый и очень розовый. Он вошел в комнату, сияя улыбкой, как майское солнце, и принцесса в одну секунду уговорила его, чтобы он разрешил Гобболино остаться при ней навсегда.
— Как только он появился, мне сразу стало намного лучше, — сказала врачу принцесса. — Но если вы его прогоните, то я уверена, что мне сразу станет намного хуже.
— А как же все эти игрушки, куклы и книжки с картинками, которые я прописал вам вместо лекарств? — спросил доктор. — Разве от них вам не стало лучше?
— Они же не живые, — сказала принцесса. — С ними мне было так же одиноко, как и без них.
Итак, Гобболино остался у принцессы, он дневал и ночевал у нее в комнате, и кто из двоих был от этого счастливее, сказать трудно.
О Господи! — иногда говорил себе Гобболино, сидя на подоконнике и глядя вниз на многолюдную улицу. Надо же, и это я, тот самый котенок из ведьминой пещеры, которого все чурались и презирали, это я поселился здесь, в королевском дворце, и, кажется, останусь в нем навсегда. Ох, что бы на это сказала моя мать? А моя сестричка Сутика? О Господи! Да кто бы в это поверил?
Он изо всех сил развлекал маленькую принцессу и делал все, чтобы девочка была счастлива. Она так долго болела и лежала в постели, что почти забыла, как можно чувствовать себя хорошо, но теперь, когда Гобболино болтал с ней, рассказывал ей занятные истории и сказки и показывал фокусы, на щеках у девочки стал снова проступать румянец.
Когда котенок рассказывал принцессе о том, что случилось с маленькими братьями и с каретой лорд-мэра, она воскликнула:
— Когда-нибудь я снова сяду в карету!
А когда он рассказывал о своих друзьях — моряках с «Мери Мод», она воскликнула:
— Когда-нибудь и я поеду к морю!
Кроме того, Гобболино часами сидел на подоконнике и рассказывал принцессе, что происходит внизу, на улице.
Иногда под окно приходили бродячие музыканты, и тогда Гобболино описывал принцессе, как хорошо они играют и какая толпа собирается вокруг них, а девочка просила, чтобы их привели в ее спальню, и они играли для нее самые свои нежные мелодии.
А как-то на улице появился дрессированный медведь, он был такой неуклюжий и забавный и выделывал такие смешные трюки, что Гобболино от хохота едва не свалился с подоконника, а маленькая принцесса успокоилась только тогда, когда медведь и его поводырь поднялись к ней в детскую, хотя ее родители, няня, слуги и даже доктор сделали все, чтобы этому помешать.
В комнате у принцессы оказывался то продавец цветов со своей желтой, розовой, зеленой, фиолетовой, голубой — разноцветной, как радуга, корзиной, то акробат, умевший не только стоять на руках, но и ходить на них по полу, то жонглер, у которого вокруг головы летало двенадцать стеклянных шариков, а на носу в это время вращалась тарелка.
Принцесса больше не скучала. На щеках у нее расцвели розы, глаза блестели.
Ее няня, доктор и родители не могли на нее нарадоваться.
— Скоро она будет бегать, как все дети, а потом сможет поехать в школу, вернее, в пансион, как и положено королевской дочери, — говорили они друг другу.
— А мне можно будет взять с собой Гобболино, когда я поеду в этот пансион? — спросила маленькая принцесса.
— Ну разумеется, нет, — ответили родители, няня и доктор, которых этот вопрос, по-видимому, сильно шокировал. — Ты там будешь так занята, что у тебя не останется времени на игру с кошкой.
— Тогда я не хочу выздоравливать, не хочу ехать ни в какую школу, — всхлипывала маленькая принцесса, оставшись наедине с котенком. — Я хочу жить здесь, у себя в детской, и чтобы нам с тобой по-прежнему было хорошо. Не буду я выздоравливать, ни за что не буду.
И маленькая принцесса перестала есть; она все время лежала на спине, глядя в потолок.
Она больше не просила, чтобы к ней в комнату приводили певцов, дрессировщиков с их питомцами, акробатов и жонглеров. Принцесса хотела, чтобы все взрослые считали ее очень больной, иначе ее могли немедленно отправить в пансион.
Но когда в комнате не было ни родителей, ни няни, ни доктора, маленькая принцесса садилась в постели среди своих шелковых подушек и спрашивала:
— Гобболино, миленький, что ты видишь на улице?
«Я вижу шествие, Ваше Высочество!», или «Я вижу, как фермер идет на рынок!», или «Я вижу цирк!», или «Сегодня ярмарка!» — отвечал котенок, а маленькая принцесса требовала:
— Пожалуйста, расскажи мне все подробно!
Но в один прекрасный день Гобболино, не дожидаясь вопросов, громко воскликнул:
— Ой! Бродячие артисты выходят из-за угла! Кукольный театр! Панч и Джуди!
— Расскажи, расскажи мне все подробно, — заволновалась принцесса, но Гобболино так корчился от смеха, глядя на проделки красноносого Панча, полицейского и пса Тоби, что, к огорчению девочки, не мог говорить достаточно быстро. Поэтому в конце концов маленькая принцесса встала с постели, подбежала к окну, уселась, колени на подоконнике, рядом с котенком и тоже начала покатываться со смеху, повторяя: — Ох! Ох! Ох! Ха! Ха! Ха! Как бы мне хотелось странствовать с Панчем и Джуди! Больше всего на свете!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: